-
1 fâcheuse
-
2 Fâcheuse
сущ. -
3 fâcheuse
أمر مزعجشرسفظمؤسفمتطفلمحزنمزعجمسخطمغضبيؤسف له -
4 fâcheuse
= fâcheux -
5 fâcheuse habitude
сущ.общ. дурная привычкаФранцузско-русский универсальный словарь > fâcheuse habitude
-
6 Il est empêtré dans une fâcheuse affaire.
Il est empêtré dans une fâcheuse affaire.Je zamotán do mrzuté aféry.Dictionnaire français-tchèque > Il est empêtré dans une fâcheuse affaire.
-
7 Il faut tirer au clair cette fâcheuse affaire.
Il faut tirer au clair cette fâcheuse affaire.Tu mrzutou věc třeba objasnit.Dictionnaire français-tchèque > Il faut tirer au clair cette fâcheuse affaire.
-
8 Il m'a mêlé à cette fâcheuse affaire.
Il m'a mêlé à cette fâcheuse affaire.Zapletl mne do té mrzuté věci.Dictionnaire français-tchèque > Il m'a mêlé à cette fâcheuse affaire.
-
9 Laissons de côté cette fâcheuse question.
Laissons de côté cette fâcheuse question.Ponechme tu mrzutou otázku stranou!Dictionnaire français-tchèque > Laissons de côté cette fâcheuse question.
-
10 Ne vous étendez pas davantage sur cette fâcheuse histoire.
Ne vous étendez pas davantage sur cette fâcheuse histoire.Nerozmazávejte tu nemilou historii.Dictionnaire français-tchèque > Ne vous étendez pas davantage sur cette fâcheuse histoire.
-
11 c'est chose fâcheuse à garder que jeune fille à marier
сущ.Французско-русский универсальный словарь > c'est chose fâcheuse à garder que jeune fille à marier
-
12 il s'est trouvé en fâcheuse conjoncture
гл.общ. он попал в неприятное положение, он стал жертвой случаяФранцузско-русский универсальный словарь > il s'est trouvé en fâcheuse conjoncture
-
13 se mettre en fâcheuse posture
гл.Французско-русский универсальный словарь > se mettre en fâcheuse posture
-
14 une fâcheuse affaire
сущ.общ. большая неприятность, грязное делоФранцузско-русский универсальный словарь > une fâcheuse affaire
-
15 fâcheux
fâcheux, -euse [fα∫ø, øz]adjective( = regrettable) unfortunate• avoir la fâcheuse habitude de... to have the unfortunate habit of...* * *
1.
- euse fɑʃø, øz adjectif [influence, exemple] detrimental; [retard, initiative] unfortunate; [effet] unpleasing; [nouvelle, événement] distressing
2.
(dated) nom masculin, féminin irritating person* * *fɒʃø, øz adj (-euse)unfortunate, regrettable* * *A adj1 ( néfaste) [influence, exemple] detrimental;2 ( malencontreux) [retard, initiative] unfortunate; il est fâcheux qu'il soit it is unfortunate that he is;3 ( disgracieux) [effet] unpleasing;4 ( affligeant) [nouvelle, événement] distressing.B nm,f irritating person.————————, fâcheuse [faʃø, øz] nom masculin, nom féminin -
16 fâcheux
1. adj ( fém - fâcheuse)1) досадный, неприятный; несносный, докучливый, надоедливыйun contretemps fâcheux — досадная помехаfâcheux effets — неприятные, пагубные последствияse mettre en fâcheuse posture — попасть в неловкое положение2. m уст.несносный, надоедливый человек -
17 cacoethes
[st1]1 [-] căcŏēthēs, ĕs: pernicieux, malin. - [gr]gr. κακοήθης, ης, ες: qui a un mauvais caractère, méchant, vicieux. - ulcera cacoethe, Plin.: ulcères malins. [st1]2 [-] căcŏēthĕs, is, n.: - [abcl][b]a - mauvaise habitude, manie. - [abcl]b - affection de mauvaise nature, fâcheuse maladie, maladie incurable.[/b] - [gr]gr. κακοήθες. - scribendi cacoethes, Juv.: incurable manie d'écrire, démangeaison d'écrire.* * *[st1]1 [-] căcŏēthēs, ĕs: pernicieux, malin. - [gr]gr. κακοήθης, ης, ες: qui a un mauvais caractère, méchant, vicieux. - ulcera cacoethe, Plin.: ulcères malins. [st1]2 [-] căcŏēthĕs, is, n.: - [abcl][b]a - mauvaise habitude, manie. - [abcl]b - affection de mauvaise nature, fâcheuse maladie, maladie incurable.[/b] - [gr]gr. κακοήθες. - scribendi cacoethes, Juv.: incurable manie d'écrire, démangeaison d'écrire.* * *Cacoethes, pen prod. n. g. Iuuenal. Mauvaise accoustumance.\Cacoethes, Vlceris vel carcinomatis genus curatu difficillimum. Plin. La male tigne. -
18 iniquitas
iniquĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] inégalité, aspérité (du sol). [st2]2 [-] excès, disproportion. [st2]3 [-] désavantage (d'une position militaire), situation fâcheuse, malheur. [st2]4 [-] injustice.* * *iniquĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] inégalité, aspérité (du sol). [st2]2 [-] excès, disproportion. [st2]3 [-] désavantage (d'une position militaire), situation fâcheuse, malheur. [st2]4 [-] injustice.* * *Iniquitas, penul. corr. iniquitatis: vt Iniquitas loci. Liu. L'inequalité d'un lieu, Quand il n'est point uni.\Iniquitas hominum. Plin. Iniquité et injustice, La desraison.\Iniquitas temporis. Cic. Mauvaistié, ou difficulté du temps. -
19 male
mălĕ, adv. [st2]1 [-] mal, autrement qu'il ne faut. [st2]2 [-] peu, à peine, tout juste. [st2]3 [-] à tort, injustement. [st2]4 [-] violemment, fortement. - male sustinere arma: tenir à peine ses armes. - male habere: maltraiter, tourmenter. - male se habere: se porter mal, se présenter mal, aller mal. - male audire: avoir mauvaise réputation. - male mereri de aliquo: nuire à qqn. - male dicere: parler mal, déraisonnablement, injurier. - male est: cela va mal. - male sit Antonio: malheur à Antoine ! - male vivere: vivre misérablement. - male eum reprehendis: tu as tort de le blâmer. - male creditur hosti: on a tort d'avoir confiance en l'ennemi. - male est alicui: qqn est dans une situation fâcheuse. - male odisse aliquem: détester violemment qqn. - male emere: acheter trop cher. - male pugnare: être battu, être défait. - male metuo: j'ai grand peur. - male sanus: insensé.* * *mălĕ, adv. [st2]1 [-] mal, autrement qu'il ne faut. [st2]2 [-] peu, à peine, tout juste. [st2]3 [-] à tort, injustement. [st2]4 [-] violemment, fortement. - male sustinere arma: tenir à peine ses armes. - male habere: maltraiter, tourmenter. - male se habere: se porter mal, se présenter mal, aller mal. - male audire: avoir mauvaise réputation. - male mereri de aliquo: nuire à qqn. - male dicere: parler mal, déraisonnablement, injurier. - male est: cela va mal. - male sit Antonio: malheur à Antoine ! - male vivere: vivre misérablement. - male eum reprehendis: tu as tort de le blâmer. - male creditur hosti: on a tort d'avoir confiance en l'ennemi. - male est alicui: qqn est dans une situation fâcheuse. - male odisse aliquem: détester violemment qqn. - male emere: acheter trop cher. - male pugnare: être battu, être défait. - male metuo: j'ai grand peur. - male sanus: insensé.* * *Male, Aduerbium, variis verbis iungitur. Mauvaisement, Malement, Mal.\Male animo est. Teren. Il m'en fait mal.\Male concordes. Lucan. Mal accords.\Male fidus. Ouid. A qui ne fait point bon se fier.\Male gratus. Ouid. Ingrat.\Male moratus. Plau. Mal moriginé, Mal complexionné, Mauduict, Mal conditionné.\Male oculatus. Suet. Qui ha mauvaise veue.\Male pinguis arena. Virgil. Maigre.\Male sanus. Cic. Fol, Insensé. -
20 zaak
♦voorbeelden:het ministerie van Buitenlandse Zaken • le Ministère des Affaires étrangèresbemoei je met je eigen zaken! • mêle-toi de tes affaires!gemene zaak maken met iemand • faire des affaires louches avec qn.de goede zaak • la bonne causehet hele zaakje • tout le bazardat is een kwade zaak • c'est une affaire fâcheuseeen advocaat van kwade zaken • l'avocat du diableeen onaangename zaak • une fâcheuse affaireonverrichter zake terugkeren • revenir bredouilledat is een vies zaakje • c'est une sale affairehij heeft een voordelig zaakje gedaan • il a fait une bonne affaireeen voordelige zaak • une bonne affairezaken met iemand doen • être en relation d'affaires avec qn.hoe gaan de zaken? • comment vont les affaires?z'n zaakjes goed geregeld, voor elkaar hebben • bien mener sa barquede zaak is dat … • le fait est que …de zaak is beklonken • l'affaire est régléede zaken nemen zoals zij zijn • prendre les choses comme elles viennenthoe staan de zaken? • comment ça va?zoals de zaken nu staan • au point où en sont les chosesiemands zaak verdedigen • plaider la cause de qn.iemands zaken waarnemen, behartigen • gérer les affaires de qn.een zaak winnen • obtenir gain de causedat is jouw zaak niet • cela ne te regarde pasdat is zijn zaak • c'est son affairehet fijne van de zaak weten • savoir le fin mot de l'affairevoor een zaak gewonnen zijn • être acquis à une causeiemand voor z'n zaak winnen • gagner qn. à sa cause〈 spreekwoord〉 zaken gaan voor het meisje • le travail d'abord, le plaisir ensuitelopende zaken • affaires couranteszeker zijn van zijn zaak • être sûr de son faitter zake (komen) • (en venir) au faitdat doet niets ter zake • cela est hors de proposin zake van • en matière de¶ de zaak is deze … • voilà de quoi il s'agit …hij stond met z'n zaakje te kijk • il était dans le plus simple appareilniet veel zaaks zijn • n'être pas fameux
См. также в других словарях:
fâcheuse — ● fâcheux, fâcheuse adjectif Qui entraîne des conséquences ennuyeuses, désagréables, regrettables : Une fâcheuse initiative. Qui cause de la douleur, qui afflige : Nous avons appris une bien fâcheuse nouvelle. ● fâcheux, fâcheuse (synonymes)… … Encyclopédie Universelle
De bonne, de glorieuse, de triste, de fâcheuse mémoire — ● De bonne, de glorieuse, de triste, de fâcheuse mémoire qui a laissé un souvenir, bon, glorieux, triste, fâcheux, etc … Encyclopédie Universelle
fâcheux — fâcheux, euse [ faʃø, øz ] adj. et n. • XVe; de fâcher 1 ♦ Vx Qui exige un effort pénible. ⇒ difficile. 2 ♦ (1538) Mod. Qui est pour qqn une cause de déplaisir (⇒ déplaisant, ennuyeux, gênant) ou de souffrance (⇒ affligeant, cruel, pénible) … Encyclopédie Universelle
prévenir — [ prev(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22; auxil. avoir> • 1467 « citer en justice »; lat. prævenire « venir devant, en avant » I ♦ Précéder, devancer. 1 ♦ Vx Devancer (qqn) dans l accomplissement d une chose, agir avant (un autre). « Celui ci l… … Encyclopédie Universelle
FÂCHEUX — EUSE. adj. Qui fâche, qui donne du chagrin. Fâcheux accident. Fâcheuse nouvelle. Mal fâcheux. Rencontre fâcheuse. Fâcheuse condition. Il est dans un fâcheux état. C est une chose fâcheuse que d avoir affaire à des gens qui n entendent pas raison … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FÂCHEUX, EUSE — adj. Qui donne du déplaisir, de la peine, en parlant des Personnes. Fâcheux accident. Fâcheuse nouvelle. Rencontre fâcheuse, fâcheuse condition. Il est dans un fâcheux état. Fâcheuse occurrence. Fâcheuse extrémité. Substantivement, Le fâcheux de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Bobino (emission) — Bobino (émission) Pour les articles homonymes, voir Bobino. Bobino est le nom d un personnage créé par Guy Sanche pour la télévision de Radio Canada, et le titre éponyme d une émission de télévision québécoise diffusée originellement à Radio… … Wikipédia en Français
Bobino (Émission) — Pour les articles homonymes, voir Bobino. Bobino est le nom d un personnage créé par Guy Sanche pour la télévision de Radio Canada, et le titre éponyme d une émission de télévision québécoise diffusée originellement à Radio Canada de 1957 à 1985 … Wikipédia en Français
Liste des épisodes de Bobino — Article principal : Bobino (émission). La majorité des informations de cette section provient des télé horaires La Semaine à Radio Canada et Ici Radio Canada. Le type et la quantité d informations varie d une saison à l autre. Mais pris dans … Wikipédia en Français
MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… … Encyclopédie Universelle
impliquer — [ ɛ̃plike ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; lat. implicare « plier dans, envelopper » 1 ♦ Engager dans une affaire fâcheuse; mettre en cause dans une accusation. ⇒ compromettre, mêler. Impliquer qqn dans une affaire, dans un procès. Il est… … Encyclopédie Universelle