Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

expurgation

  • 1 expurgo

    = relegation, scrapping, withdrawal, expurgation, weeding, discarding, deaccession, deacquisition [de-acquisition], jettisoning, deselection, purge.
    Ex. The number of withdrawn books from academic libraries has fallen to about one third of the quantity in the 'pre Atkinson' period, whereas public library relegations have increased.
    Ex. The last 3 years while grants were available saw a rise in loans, readers and outreach services, a controversial stock revision and scrapping were carried out and a PC was taken in use.
    Ex. Also it is difficult to correct any errors in punching, and to make any modifications to the index, corresponding, for instance, to withdrawals.
    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    Ex. Weeding is the process of removing materials which are no longer useful from a library collection.
    Ex. The discarding of literature can only offer limited help in relieving the space shortage for seating.
    Ex. These rules are concerned with access, deaccession, appraisals, preservation, and theft of books.
    Ex. Most deacquisitions research is carried out in college and university libraries, since serious space problems exist in such libraries.
    Ex. Part 1 deals with library processes, including selection, checking and claiming, cataloguing and jettisoning.
    Ex. No, it is not the deselection of contentious literature about, say, politics or sex, that is at issue.
    Ex. The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    ----
    * expurgo de documentos = records disposition.
    * expurgo de fondos bibliográficos = collection weeding, stock weeding.
    * expurgo de publicaciones periódicas = periodical collection weeding.
    * expurgo por censura = bowdlerization.
    * expurgos = withdrawn material, withdrawn books.
    * fecha de expurgo = purge date.
    * plan de expurgo = weeding policy, weeding project.
    * política de expurgo = weeding policy.
    * * *
    = relegation, scrapping, withdrawal, expurgation, weeding, discarding, deaccession, deacquisition [de-acquisition], jettisoning, deselection, purge.

    Ex: The number of withdrawn books from academic libraries has fallen to about one third of the quantity in the 'pre Atkinson' period, whereas public library relegations have increased.

    Ex: The last 3 years while grants were available saw a rise in loans, readers and outreach services, a controversial stock revision and scrapping were carried out and a PC was taken in use.
    Ex: Also it is difficult to correct any errors in punching, and to make any modifications to the index, corresponding, for instance, to withdrawals.
    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    Ex: Weeding is the process of removing materials which are no longer useful from a library collection.
    Ex: The discarding of literature can only offer limited help in relieving the space shortage for seating.
    Ex: These rules are concerned with access, deaccession, appraisals, preservation, and theft of books.
    Ex: Most deacquisitions research is carried out in college and university libraries, since serious space problems exist in such libraries.
    Ex: Part 1 deals with library processes, including selection, checking and claiming, cataloguing and jettisoning.
    Ex: No, it is not the deselection of contentious literature about, say, politics or sex, that is at issue.
    Ex: The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    * expurgo de documentos = records disposition.
    * expurgo de fondos bibliográficos = collection weeding, stock weeding.
    * expurgo de publicaciones periódicas = periodical collection weeding.
    * expurgo por censura = bowdlerization.
    * expurgos = withdrawn material, withdrawn books.
    * fecha de expurgo = purge date.
    * plan de expurgo = weeding policy, weeding project.
    * política de expurgo = weeding policy.

    * * *
    expurgation

    Spanish-English dictionary > expurgo

  • 2 expurgación

    f.
    expurgation, purge, purging, bowdlerisation.
    * * *
    1 expurgation
    2 figurado purge, purging
    * * *
    femenino expurgation
    * * *
    femenino expurgation
    * * *
    expurgation

    Spanish-English dictionary > expurgación

  • 3 blanqueo

    m.
    1 whitening (of clothes).
    2 whitewashing.
    3 laundering.
    4 leaching.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: blanquear.
    * * *
    1 whitening
    2 (con cal) whitewashing
    3 (de dinero) laundering
    * * *
    SM [de dientes] whitening; [de pared, casa] whitewashing; [de ropa] bleaching
    * * *
    1)
    a) ( con lejía) bleaching; ( de paredes) whitewashing
    b) ( de dinero) laundering
    2) (Ven) (Dep) blank, shutout
    * * *
    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    ----
    * blanqueo de dinero = money laundering.
    * * *
    1)
    a) ( con lejía) bleaching; ( de paredes) whitewashing
    b) ( de dinero) laundering
    2) (Ven) (Dep) blank, shutout
    * * *

    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.

    * blanqueo de dinero = money laundering.

    * * *
    A
    (con lejía) bleaching; (de paredes) whitewashing
    B ( Ven) ( Dep) blank, shutout
    Compuesto:
    money laundering
    * * *

    Del verbo blanquear: ( conjugate blanquear)

    blanqueo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    blanqueó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    blanquear    
    blanqueo
    blanquear ( conjugate blanquear) verbo transitivo
    a) ropa to bleach;

    pared to whitewash
    b) dinero to launder

    blanqueo sustantivo masculino


    blanquear verbo transitivo
    1 (la ropa, el papel, etc) to whiten
    (con cal) to whitewash
    2 (dinero) to launder
    blanqueo sustantivo masculino
    1 (de dinero) laundering
    2 whitening
    (con cal) whitewashing
    ' blanqueo' also found in these entries:
    English:
    laundering
    * * *
    blanqueo, blanqueado nm
    1. [de ropa] whitening;
    [con lejía] bleaching
    2. blanqueo de dinero money laundering
    3. [encalado] whitewashing
    * * *
    m de pared whitewashing; con lejía bleaching

    Spanish-English dictionary > blanqueo

  • 4 desinfección

    f.
    disinfection, asepsy.
    * * *
    1 disinfection
    * * *
    femenino disinfection
    * * *
    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    * * *
    femenino disinfection
    * * *

    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.

    * * *
    disinfection
    * * *

    desinfección sustantivo femenino disinfection
    * * *
    disinfection
    * * *
    f disinfection

    Spanish-English dictionary > desinfección

  • 5 encalado

    adj.
    1 lime-coated.
    2 white-washed, whitewashed, whited.
    m.
    whitewashing, white-washing.
    past part.
    past participle of spanish verb: encalar.
    * * *
    1 whitewashing
    * * *
    masculino whitewashing
    * * *
    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    * * *
    masculino whitewashing
    * * *

    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.

    * * *
    whitewashing
    * * *
    encalado, -a
    adj
    whitewashed
    nm
    whitewash
    * * *
    m whitewashing

    Spanish-English dictionary > encalado

  • 6 expurgo por censura

    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    * * *

    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.

    Spanish-English dictionary > expurgo por censura

  • 7 flujo

    m.
    1 flow.
    flujo y reflujo ebb and flow
    flujo migratorio flow of immigrants
    flujo sanguíneo bloodstream
    flujo vaginal vaginal discharge
    2 discharge, efflux, secretion of fluid from an opening.
    * * *
    1 (brote) flow
    2 (marea) rising tide
    3 FÍSICA flux
    4 MEDICINA discharge
    5 INFORMÁTICA discharge
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=corriente) flow, stream
    2) (Med)

    flujo de vientre — diarrhoea, diarrhea (EEUU)

    flujo sanguíneo — flow of blood, blood flow

    3) (=marea) incoming tide, rising tide

    flujo y reflujo — (lit, fig) ebb and flow

    4) (Fís)
    5) (Com)

    flujo de caja, flujo de fondos — cashflow

    * * *
    1) (circulación, corriente) flow
    2) (Med) ( secreción) discharge
    3) (Náut) tide
    * * *
    = flow, flux, flood, outflow, stream.
    Ex. The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).
    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    Ex. George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.
    Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    Ex. Voters felt the stream of news coming out of London had little to do with ordinary people.
    ----
    * constante flujo de = steady stream of.
    * control de flujo del líquido = fluid-control.
    * diagrama de flujo = flow diagram, flow chart [flowchart/flow-chart].
    * diagrama de flujos = process chart.
    * flujo constante de = steady flow of.
    * flujo continuo = continuum.
    * flujo de caja = cash flow.
    * flujo de capital = capital flow.
    * flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.
    * flujo del aire = airflow.
    * flujo de neutrones = neutro flux.
    * flujo de tráfico = traffic flow.
    * flujo libre = free flow.
    * flujo sanguíneo = blood flow.
    * flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.
    * flujo vaginal = vaginal discharge.
    * velocidad de flujo = rate of flow.
    * * *
    1) (circulación, corriente) flow
    2) (Med) ( secreción) discharge
    3) (Náut) tide
    * * *
    = flow, flux, flood, outflow, stream.

    Ex: The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).

    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    Ex: George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.
    Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    Ex: Voters felt the stream of news coming out of London had little to do with ordinary people.
    * constante flujo de = steady stream of.
    * control de flujo del líquido = fluid-control.
    * diagrama de flujo = flow diagram, flow chart [flowchart/flow-chart].
    * diagrama de flujos = process chart.
    * flujo constante de = steady flow of.
    * flujo continuo = continuum.
    * flujo de caja = cash flow.
    * flujo de capital = capital flow.
    * flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.
    * flujo del aire = airflow.
    * flujo de neutrones = neutro flux.
    * flujo de tráfico = traffic flow.
    * flujo libre = free flow.
    * flujo sanguíneo = blood flow.
    * flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.
    * flujo vaginal = vaginal discharge.
    * velocidad de flujo = rate of flow.

    * * *
    A (circulación, corriente) flow
    flujo sanguíneo blood flow, flow of blood
    flujo magnético magnetic flux
    un flujo emigratorio a wave of immigrants
    Compuestos:
    cash flow
    traffic flow
    B ( Med) (secreción) discharge
    Compuesto:
    menstrual flow
    C ( Náut) tide
    flujo y reflujo ebb and flow
    * * *

     

    flujo sustantivo masculino
    1 (circulación, corriente) flow;

    2 (Med) ( secreción) discharge;

    3 (Náut) tide;

    flujo sustantivo masculino
    1 (de un líquido, gas) flow
    2 (marea alta) rising tide, flow
    3 Fís flux
    4 Med discharge
    ' flujo' also found in these entries:
    Spanish:
    diagrama
    - torrente
    English:
    bottleneck
    - cash flow
    - drift
    - ebb
    - flow
    - negative
    - outflow
    - outpouring
    - stream
    - cash
    - discharge
    - out
    * * *
    flujo nm
    1. [movimiento] flow
    Com flujo de caja cash flow; Com flujo de fondos cash flow;
    flujo migratorio flow of immigrants;
    flujo sanguíneo bloodstream;
    Com flujo de tesorería cash flow
    2. [secreción] flujo menstrual menstrual flow;
    flujo vaginal vaginal discharge
    3. [marea]
    el flujo de la marea the rising o incoming tide;
    flujo y reflujo ebb and flow
    * * *
    m flow;
    flujo de información flow of information
    * * *
    flujo nm
    1) : flow
    2) : discharge

    Spanish-English dictionary > flujo

  • 8 refinación

    f.
    1 refinement, good taste, gentility.
    2 refining.
    * * *
    * * *
    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    * * *

    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.

    * * *

    Spanish-English dictionary > refinación

  • 9 refinado2

    2 = refining, refined.
    Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.
    Ex. Sugar and refined carbohydrates are undeniably linked to diabetes.
    ----
    * alimentos refinados = refined food.
    * azúcar refinada = refined sugar.

    Spanish-English dictionary > refinado2

  • 10 refinado

    adj.
    1 refined, polite, well-bred, well-educated.
    2 refined, tactful, polite.
    3 refined, smooth, finished, fine.
    4 finely elaborate, slick.
    5 extremely cruel, cruel, vicious.
    m.
    refining.
    past part.
    past participle of spanish verb: refinar.
    * * *
    1 (del azúcar etc) refining
    ————————
    1→ link=refinar refinar
    1 (gen) refined
    1 (del azúcar etc) refining
    * * *
    (f. - refinada)
    adj.
    * * *
    1.
    2.
    * * *
    - da adjetivo <persona/modales> refined; < crueldad> consummate (frml), extreme; < ironía> subtle
    * * *
    - da adjetivo <persona/modales> refined; < crueldad> consummate (frml), extreme; < ironía> subtle
    * * *
    refinado1
    1 = genteel, gracious, well-bred, polished, highbrow [high-brow], gourmet, cultured, refined.

    Ex: The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.

    Ex: It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.
    Ex: This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.
    Ex: The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.
    Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.
    Ex: Several hundred fans noshed on gourmet sandwiches, pizza, pasta and fancy chips and dips.
    Ex: She is not just lissome and beautiful, but also cultured, artful, expressive, and energetic.
    Ex: At that time, the Europeans were quite definitely the barbarians, whereas the Arabs were considered refined and civilised.
    * gusto refinado = refined taste.
    * poco refinado = unrefined, unpolished.

    refinado2
    2 = refining, refined.

    Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.

    Ex: Sugar and refined carbohydrates are undeniably linked to diabetes.
    * alimentos refinados = refined food.
    * azúcar refinada = refined sugar.

    * * *
    refinado1 -da
    1 ‹persona/modales› refined
    2 ‹crueldad› consummate ( frml), extreme; ‹ironía› subtle
    refining
    * * *

    Del verbo refinar: ( conjugate refinar)

    refinado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    refinado    
    refinar
    refinado
    ◊ -da adjetivo ‹persona/modales refined;


    ironía subtle
    refinar ( conjugate refinar) verbo transitivo
    to refine;
    estilo to polish
    refinado,-a adjetivo
    1 (aceite, petróleo, azúcar, etc) refined
    2 (con buen gusto, buenas maneras) refined
    3 (elaborado, penetrante) extreme, refined
    una burla refinada, a subtle joke
    una tortura refinada, a refined torture
    refinar verbo transitivo
    1 (el petróleo, aceite, etc) to refine
    2 (el gusto, los modales) to refine, polish
    ' refinado' also found in these entries:
    Spanish:
    refinada
    - ordinariez
    - ordinario
    - vulgar
    English:
    discerning
    - discriminating
    - refined
    - unrefined
    - cultured
    - dainty
    - polished
    * * *
    refinado, -a
    adj
    1. [de buen gusto] refined
    2. [inteligencia, crueldad] supreme
    nm
    refining
    * * *
    I adj tb fig
    refined
    II m refining
    * * *
    refinado, -da adj
    : refined
    : refining

    Spanish-English dictionary > refinado

  • 11 catarsis

    • catharses
    • catharsis
    • depuration
    • expurgation
    • katharses
    • katharsis
    • lavage
    • lavatory
    • purgecock
    • purging buckthorn

    Diccionario Técnico Español-Inglés > catarsis

  • 12 expurgación

    • bowdlerisation
    • bowdlerization
    • expurgation
    • lavage
    • lavatory
    • purgecock
    • purging buckthorn

    Diccionario Técnico Español-Inglés > expurgación

См. также в других словарях:

  • Expurgation — Ex pur*ga tion, n. [L. expurgatio justification, excuse: cf. F. expurgation.] The act of expurgating, purging, or cleansing; purification from anything noxious, offensive, sinful, or erroneous. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Expurgation — is a form of censorship by way of purging anything noxious, offensive, sinful, or erroneous, usually from an artistic work. It has also been called bowdlerization, after Thomas Bowdler, who in 1818 published an expurgated edition of William… …   Wikipedia

  • Expurgation — Expurgation, lat. dtsch., Reinigung; Rechtfertigung, Abführung …   Herders Conversations-Lexikon

  • expurgation — index censorship Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • expurgation — early 15c., a cleansing from impurity, from L. expurgationem (nom. expurgatio), noun of action from pp. stem of expurgare to cleanse out, purge, purify, from ex out (see EX (Cf. ex )) + purgare to purge (see PURGE (Cf. purge)). Sense of …   Etymology dictionary

  • expurgation — expurger [ ɛkspyrʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1503; « épurer » v. 1370; a remplacé espurgier « nettoyer, purifier »; lat. expurgare → purger ♦ Abréger (un texte) en éliminant ce qui est contraire à une morale, à un dogme. ⇒ corriger, couper …   Encyclopédie Universelle

  • expurgation — (èk spur ga sion) s. f. 1°   Action d expurger un livre. 2°   Terme d eaux et forêts. Action d éclaircir les futaies trop fourrées. 3°   Ancien terme d astronomie. Émersion. HISTORIQUE    XVIe s. •   Cest humeur est actiré par la rate pour la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • expurgation — expurgate ► VERB ▪ remove matter regarded as obscene or unsuitable from (a text or account). DERIVATIVES expurgation noun expurgator noun expurgatory adjective. ORIGIN Latin expurgare cleanse thoroughly …   English terms dictionary

  • expurgation — noun see expurgate …   New Collegiate Dictionary

  • EXPURGATION — n. f. Action d’expurger …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • expurgation — See expurgate. * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»