-
41 wish
[wɪʃ] 1. npragnienie nt; ( specific) życzenie nt2. vtI wish I were/I had been … — żałuję, że nie jestem/nie byłem …
best wishes — ( for birthday etc) najlepsze życzenia
with best wishes — ( in letter) łączę pozdrowienia
to make a wish — pomyśleć ( perf) sobie (jakieś) życzenie
to wish for — życzyć (zażyczyć perf) sobie (w myślach) +gen
* * *[wiʃ] 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) pragnąć, wyrazić życzenie2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) życzyć sobie3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) życzyć2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) pragnienia2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) życzenie3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) życzenie•- wishing-well -
42 (on the one hand) ... on the other hand
(an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) z jednej strony..., z drugiej stronyEnglish-Polish dictionary > (on the one hand) ... on the other hand
-
43 agonised
adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) śmiertelny, udręczony -
44 agonized
adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) śmiertelny, udręczony -
45 all right
adv* * *1) (unhurt; not ill or in difficulties etc: You look ill. Are you all right?) w porządku2) (an expression of agreement to do something: `Will you come?' `Oh, all right.') dobrze -
46 apprehensive
[æprɪ'hɛnsɪv]adj* * *[-siv]adjective (anxious; worried: an apprehensive expression.) lękliwy, bojaźliwy -
47 art
[ɑːt]nsztuka f- arts* * *1) (painting and sculpture: I'm studying art at school; Do you like modern art?; ( also adjective) an art gallery, an art college.) sztuka2) (any of various creative forms of expression: painting, music, dancing, writing and the other arts.) sztuka, dziedzina sztuki3) (an ability or skill; the (best) way of doing something: the art of conversation/war.) sztuka•- artful- artfully
- artfulness
- arts -
48 bad luck!
(an expression of sympathy for someone who has failed or been unlucky.) A to pech! -
49 blankly
adverb (with a blank expression: He looked at me blankly.) bez wyrazu -
50 calm
[kɑːm] 1. adj 2. nspokój m3. vtPhrasal Verbs:* * *1. adjective1) (still or quiet: a calm sea; The weather was calm.) spokojny, cichy2) (not anxious or excited: a calm person/expression; Please keep calm!) spokojny, cichy2. noun1) ((a period of) absence of wind and large waves.) spokój2) (peace and quiet: He enjoyed the calm of the library.) spokój,cisza3. verb(to make calm: Calm yourself!) uspokajać- calmly- calmness
- calm down -
51 colloquial
[kə'ləukwɪəl]adj* * *[kə'ləukwiəl](of or used in everyday informal, especially spoken, language: a colloquial expression.) potoczny- colloquialism -
52 colloquialism
noun (an expression used in colloquial language.) wyrażenie potoczne -
53 compliment
1. ['kɔmplɪmənt] n2. ['kɔmplɪmɛnt] vtto pay sb a compliment — powiedzieć ( perf) komuś komplement
gratulować (pogratulować perf) +datuszanowanie nt, wyrazy pl uszanowaniato compliment sb (on sth/on doing sth) — gratulować (pogratulować perf) komuś (czegoś/zrobienia czegoś)
* * *1. ['kompləmənt] noun(an expression of praise or flattery: He's always paying her compliments.) komplement2. [kompli'ment] verb(to praise or flatter: He complimented her on her cooking.) chwalić- with compliments -
54 cough up
(a slang expression for to pay: It's time you coughed up (the money I lent you).) bulić -
55 countenance
-
56 demonstration
[dɛmən'streɪʃən]n ( POL)demonstracja f, manifestacja f; ( proof) dowód m; ( exhibition) demonstracja f, pokaz mto hold a demonstration ( POL) — przeprowadzać (przeprowadzić perf) demonstrację or manifestację
* * *1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) pokaz2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstracja -
57 disapproving
[dɪsə'pruːvɪŋ]adjdisapproving expression/gesture — wyraz m /gest m dezaprobaty
* * *adjective a disapproving look.) pełen dezaprobaty -
58 discontented
[dɪskən'tɛntɪd]adj* * *adjective (dissatisfied or not happy: She's discontented with her life; a discontented expression.) niezadowolony -
59 doleful
['dəulful]adjsmętny, żałosny* * *['doulful](sorrowful: a doleful expression.) smętny, żałosny- dolefulness -
60 downcast
['daunkɑːst]adj* * *adjective ((of a person) depressed; in low spirits: a downcast expression.) przygnębiony
См. также в других словарях:
expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… … Encyclopédie Universelle
Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… … The Collaborative International Dictionary of English
expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… … Dictionnaire de l'Académie française
Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… … Wikipedia
expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… … Law dictionary
expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… … English World dictionary
Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… … Deutsch Wikipedia
expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… … Etymology dictionary
expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… … New thesaurus
Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
expression — *phrase, locution, idiom … New Dictionary of Synonyms