Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

expression

  • 41 objection

    [əb'‹ekʃən]
    1) (an expression of disapproval: He raised no objection to the idea.) protest
    2) (a reason for disapproving: My objection is that he is too young.) námitka
    * * *
    • vada
    • protestování
    • reklamace
    • odpor
    • námitka
    • nesouhlas
    • chyba

    English-Czech dictionary > objection

  • 42 oh

    [əu]
    (an expression of surprise, admiration etc: Oh, what a lovely present!) och
    See also:
    - o
    * * *
    • ach
    • ách!

    English-Czech dictionary > oh

  • 43 out of sight

    1) (no longer visible; where you cannot see something or be seen: They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight.) nebýt v dohledu
    2) (an old expression meaning wonderful, fantastic: The show was out of sight.) úžasný (zastarale)
    * * *
    • z dohledu

    English-Czech dictionary > out of sight

  • 44 pained

    adjective (showing or expressing pain: a pained expression.) bolestný
    * * *
    • dotčený

    English-Czech dictionary > pained

  • 45 poetic

    [pou'etik]
    adjective (of, like, or suitable for, a poem: a poetic expression.) básnický
    * * *
    • básnický

    English-Czech dictionary > poetic

  • 46 pout

    1. verb
    ((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) ohrnovat nos
    2. noun
    (this expression of the face.) výraz nelibosti
    * * *
    • trucovat
    • špulit

    English-Czech dictionary > pout

  • 47 praise

    [preiz] 1. verb
    1) (to express admiration or approval of; to commend: He praised her singing.) chválit
    2) (to glorify (God) by singing hymns etc: Praise the Lord!) velebit
    2. noun
    (the expression of approval or honour: He has received a lot of praise for his musical skill.) chvála
    * * *
    • uznávat
    • velebit
    • pochvala
    • chvála
    • chválit

    English-Czech dictionary > praise

  • 48 real

    [riəl] 1. adjective
    1) (which actually exists: There's a real monster in that cave.) skutečný
    2) (not imitation; genuine: real leather; Is that diamond real?) pravý
    3) (actual: He may own the factory, but it's his manager who is the real boss.) opravdový
    4) (great: a real surprise/problem.) skutečný
    2. adverb
    ((especially American) very; really: a real nice house.) opravdu
    - realism
    - realistic
    - realistically
    - reality
    - really
    3. interjection
    (an expression of surprise, protest, doubt etc: `I'm going to be the next manager.' `Oh really?'; Really! You mustn't be so rude!) opravdu
    - for real
    - in reality
    * * *
    • pravý
    • přirozený
    • realitní
    • reálný
    • skutečný
    • opravdový
    • fyzický
    • nemovitý

    English-Czech dictionary > real

  • 49 rhapsody

    ['ræpsədi]
    plural - rhapsodies; noun
    (an expression of strong feeling or excitement in eg music or speech.) rapsódie
    * * *
    • rapsódie
    • rapsodie
    • básnění

    English-Czech dictionary > rhapsody

  • 50 saintly

    adjective He led a saintly life; a saintly expression.) svatý, posvátný
    * * *
    • svatý

    English-Czech dictionary > saintly

  • 51 sanctimonious

    [sæŋkti'məuniəs]
    (trying to appear full of holiness or goodness: a sanctimonious expression.) svatouškovský
    - sanctimoniousness
    * * *
    • pobožnůstkářský
    • pokrytecký

    English-Czech dictionary > sanctimonious

  • 52 scornful

    1) (feeling or showing scorn: a scornful expression/remark.) pohrdavý
    2) (making scornful remarks: He was rather scornful about your book.) opovržlivý
    * * *
    • pohrdavý

    English-Czech dictionary > scornful

  • 53 scowl

    1. verb
    (to wrinkle the brow in displeasure: He scowled furiously (at her).) mračit se
    2. noun
    (angry expression on the face.) zamračený
    * * *
    • zamračení
    • zamračený
    • škaredění
    • mračení

    English-Czech dictionary > scowl

  • 54 sheepish

    adjective (embarrassed: a sheepish expression.) rozpačitý
    * * *
    • zakřiknutý
    • rozpačitý
    • ostýchavý
    • ovčí
    • nesmělý
    • bázlivý

    English-Czech dictionary > sheepish

  • 55 simile

    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) přirovnání
    * * *
    • přirovnání

    English-Czech dictionary > simile

  • 56 sleepy

    1) (inclined to sleep; drowsy: I feel very sleepy after that long walk.) ospalý
    2) (not (seeming to be) alert: She always has a sleepy expression.) ospalý
    3) ((of places etc) very quiet; lacking entertainment and excitement: a sleepy town.) ospalý
    * * *
    • ospalý

    English-Czech dictionary > sleepy

  • 57 smile

    1. verb
    (to show pleasure, amusement etc by turning up the corners of the mouth: He smiled warmly at her as he shook hands; They all smiled politely at the joke; He asked her what she was smiling at.) usmívat se
    2. noun
    (an act of smiling, or the resulting facial expression: `How do you do?' he said with a smile; the happy smiles of the children.) úsměv
    - be all smiles
    * * *
    • usmívat se
    • usmát se
    • úsměv

    English-Czech dictionary > smile

  • 58 sorrowful

    adjective (showing or feeling sorrow: sorrowful people; a sorrowful expression.) smutný
    * * *
    • žalostný
    • zarmoucený
    • smutný
    • melancholický

    English-Czech dictionary > sorrowful

  • 59 soulful

    adjective (full of (usually sad, wistful etc) feeling: a soulful expression.) cituplný
    * * *
    • oduševnělý

    English-Czech dictionary > soulful

  • 60 stony

    1) (full of, or covered with, stones: stony soil; a stony path/beach; It's very stony around here.) kamenitý
    2) ((of a person's expression etc) like stone in coldness, hardness etc: He gave me a stony stare.) ledový
    * * *
    • kamenitý

    English-Czech dictionary > stony

См. также в других словарях:

  • expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… …   Wikipedia

  • expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… …   Law dictionary

  • expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… …   English World dictionary

  • Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… …   Deutsch Wikipedia

  • expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… …   Etymology dictionary

  • expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… …   New thesaurus

  • Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • expression — *phrase, locution, idiom …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»