-
1 превозносить
exalter vt; préconiser vtпревозноси́ть до небе́с — porter aux nues
* * *v1) gener. diviniser, faire le panégyrique de (qn) (кого-л.), faire mousser, faire sonner, maximaliser, maximiser, porter au pinacle, rehausser, vanter, glorifier, exalter, magnifier, prôner2) colloq. canoniser, statufier3) obs. préconiser4) liter. porter aux nues, couvrir de fleurs, encenser -
2 возвеличи(ва)ть
exalter vt, porter vt aux nues; magnifier vt ( превознести) -
3 возвеличи(ва)ть
exalter vt, porter vt aux nues; magnifier vt ( превознести) -
4 превознести
exalter vt; préconiser vtпревознести́ до небе́с — porter aux nues
-
5 возвеличи(ва)ть
exalter vt, porter vt aux nues; magnifier vt ( превознести) -
6 возвеличи(ва)ть
exalter vt, porter vt aux nues; magnifier vt ( превознести) -
7 восхвалить
faire l'éloge de qn, vanter vt, exalter vt, glorifier vtвосхваля́ть до небе́с — combler d'éloges, porter aux nues
* * *v1) gener. exalter, magnifier, prôner, rehausser2) obs. préconiser, renommer -
8 прославлять
glorifier vt; louer vt, vanter vt ( хвалить); exalter vt ( превозносить)* * *v1) gener. exalter, rendre gloire, tresser des couronnes à (qn) (кого-л.), célébrer, glorifier, illustrer2) obs. renommer3) liter. auréoler -
9 активизировать
-
10 вдохновлять
-
11 внушать страсть
vgener. exalter -
12 возбуждать
см. возбудить* * *см. возбудить* * *v1) gener. ameuter, exciter (жалость; восхищение; желание; жажду и т.п.), fomenter, fouetter le sang, irriter (тж физиол.), monter le bourrichon, passionner, piquer, proposer, remuer, soulever (вопрос и т.п.), animer, exalter, soulever, enrager, envenimer, incendier (æìû), s'exciter (à qch, à faire qch), émoustiller, éveiller (зависть, желание)2) med. doper, susciter3) obs. volcaniser4) liter. brûler, fouetter, sonner le tocsin, échauffer, électriser, galvaniser, réchauffer, cabrer, chauffer, enfiévrer, griser, surchauffer, survolter, travailler5) eng. amorcer (реакцию), générer, alimenter (обмотку реле), amorcer (колебания)6) law. entamer (производство), intenter (äåôî)7) metal. amorcer8) radio. attaquer9) IT. générer (колебания), actionner (для срабатывания), animer (для срабатывания)10) cyber. stimuler -
13 возбуждать воображение
vgener. allumer l'imagination, exalter l'imaginationDictionnaire russe-français universel > возбуждать воображение
-
14 возбуждаться
см. возбудиться* * *1) см. возбудиться* * *v1) gener. s'énerver, s'exalter, s'exciter (à qch, à faire qch)2) liter. chauffer -
15 возгонять
-
16 воодушевить
воодушеви́ть на по́двиг — inciter vt à l'exploit
* * *vgener. mettre en verve, enthousiasmer -
17 воодушевиться
s'animer, s'enthousiasmer; s'exalter ( увлечься)* * *vgener. s'emballer, s'exciter (à qch, à faire qch) (чем-л.) -
18 воодушевлять
см. воодушевить* * *v1) gener. animer, enthousiasmer, exalter, exhorter2) colloq. emballer3) liter. allumer, enflammer, électriser -
19 воодушевляться
-
20 воспламеняться
см. воспламениться* * *v1) gener. s'embraser, se rallumer, s'exalter2) liter. s'allumer3) prop.&figur. s'enflammer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
exalter — [ ɛgzalte ] v. tr. <conjug. : 1> • Xe; lat. exaltare « élever », au sens fig. du lat. ecclés., de ex intensif et altus « haut » 1 ♦ Littér. Élever très haut par ses discours, ses enseignements; proposer à l admiration. ⇒ glorifier,… … Encyclopédie Universelle
exalter — Exalter. v. act. Loüer, priser, vanter, élever, On ne peut trop exalter son merite, exalter son nom, exalter quelqu un, exalter les bien faits receus. louer Dieu. exalter son saint Nom. En termes de Chymie, Il sign. Elever, redoubler la vertu d… … Dictionnaire de l'Académie française
exalter — Exalter, Magnificare, Exaltare. Exalter et hautement loüer quelque chose, Exaggerare. Exalter jusques au ciel, Attollere in coelum quempiam … Thresor de la langue françoyse
Exalter — Ex*alt er, n. One who exalts or raises to dignity. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
exalter — (è gzal té) v. a. 1° Élever très haut, louer, vanter beaucoup. Exalter le mérite d une action. • Ils exaltaient la taille et la valeur des Allemands, D ABLANCOURT César, liv. I, dans RICHELET. • Pour sauver du mépris ma constance abattue,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EXALTER — v. a. Louer, vanter beaucoup. On ne peut trop exalter le mérite de cet écrivain. Exalter son nom. Exalter quelqu un. Exalter les bienfaits reçus. Louer Dieu, exalter son saint nom. Il signifiait aussi, dans l ancienne Chimie, Augmenter,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EXALTER — v. tr. élever très haut par des louanges. On ne peut trop exalter le mérite de cet écrivain. Exalter les bienfaits reçus. Louer Dieu, exalter son nom. Il signifie encore, figurément élever jusqu’à l’enthousiasme. La lecture des grands poètes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
exalter — noun see exalt … New Collegiate Dictionary
exalter — See exalt. * * * … Universalium
exalter — noun Someone who exalts … Wiktionary
exalter — ex·alt·er … English syllables