-
1 zlo
-
2 hudoben
evil, mean, nasty, rotten, vicious -
3 zъlъ
zъlъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `bad, evil, wicked'Old Church Slavic:Russian:Czech:zlý `bad, evil, wicked' [adj o]Slovak:zlý `bad, evil, wicked' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:zȁo `bad, evil, wicked' [adj o], zlȁ [Nomsf], zlȍ [Nomsn]Slovene:zǝ̀ɫ `bad, evil' [adj o], zlà [Nomsf];zȃɫ `bad, evil' [adj o]Bulgarian:zăl `bad, evil, wicked' [adj o]Lithuanian:atžūlùs (Žem.) `rude' [adj u] 3 -
4 lixъ
lixъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `superfluous, incorrect'Page in Trubačev: XV 99-102Old Church Slavic:Russian:lixój `brave, quick, swift, evil, heavy, difficult' [adj o];lixój (dial.) `sharp, strong' [adj o]Czech:lichý `lonesome, isolated, empty' [adj o]Old Czech:lichý `unequal, wrong, evil, simple, empty' [adj o]Slovak:lichý (lit.) `deceptive, empty, incorrect' [adj o];lichý (dial.) `deceptive, empty, incorrect, poor, insignificant' [adj o]Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:lȉh `exclusive' [adj o];lȋh `unnecessary, false, empty, odd (number)' [adj o]Slovene:lȋh `uneven, odd (number)' [adj o]Indo-European reconstruction: leikʷ-so-Page in Pokorny: 669 -
5 lošь
lošь Grammatical information: adj. joPage in Trubačev: XVI 92-94Russian:lóšij (dial.) `bad' [adj o], lóš'ja [Nomsf], lóš'e [Nomsn]Serbo-Croatian:lȍš `poor, bad, evil' [adj o], lȍša [Nomsf], lòša [Nomsf], lȍše [Nomsn], lòše [Nomsn];Čak. lȍš (Vrgada) `poor, bad, evil' [adj o], lȍša [Nomsf], lȍšo [Nomsn], lȍše [Nomsn]Bulgarian: -
6 blǫ̑dъ
blǫ̑dъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `delusion'Page in Trubačev: II 126-127Old Church Slavic:blǫdъ `debauchery, depravity, adultery' [m o]Russian:Czech:Slovak:Polish:bɫąd `mistake, delusion' [m o], bɫędu [Gens]Serbo-Croatian:blȗd `mistake, delusion, lechery, adultery' [m o]Slovene:blǫ̑d `mistake, delusion, voluptuousness' [m o]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: blondosLithuanian:blañdas `cloudiness, obscuration of mind or eyesight, drowsiness' [m o];blandà `fog' [f ā] 4;blandùs `dim, cloudy, thick (soup)' [adj u]Latvian:Page in Pokorny: 157Comments: Deverbative o-stem with o-grade in the root of *bʰlend-. Skt. bradhná- (RV+) `pale ruddy, yellowish, bay' [adj], which has been assumed to be cogtyy o- rather belongs together with * bronъ.Other cognates:Notes:\{1\} According to Verweij (1994: 52), the originally long root vowel of Cz. bloud may be a vestige of the accent paradigm to which *blǫdъ belonged prior to the operation of Illič-Svityč's law. -
7 kudo
-
8 lixo
lixo Grammatical information: adv.Page in Trubačev: XV 89-91Old Church Slavic:Russian:líxo (dial.) `very, (it is) bad, heavy, boring' [adv];líxo (dial.) `evil, harm' [n o]Ukrainian:lýxo `misfortune, grief' [n o];lýxo (dial.) `very, badly, disgustingly' [adv]Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:lȋho `unevenly, above, beyond' [adv]Indo-European reconstruction: leikʷ-s-Page in Pokorny: 669 -
9 xȗdъ
xȗdъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: cPage in Trubačev: VIII 111-113Old Church Slavic:Russian:xudój `thin, lean, bad, full of holes' [adj o];xúže `wor'se' [comp]Czech:chudý `poor, bad, lean' [adj o]Slovak:chudý `thin, lean' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:hȗd (dial.) `bad, evil' [adj o];Čak. hȗt (Orbanići) `leaky, with a hole in it' [adj o], hudȁ [Nomsf], hȗdo [Nomsn]Slovene:hȗd `bad, evil' [adj o], húda [Nomsf]Indo-European reconstruction: ksoud-ó-IE meaning: smallPage in Pokorny: 625Comments: The fact that the root is not acute in Slavic, as one would expect in view of the *-d (Winters's law) is a consequence of Meillet's law.Other cognates:Skt. kṣudrá- `small' [adj]Notes:The fact that the root is not acute in Slavic, as one would expect in view of the *-d (Winters's law) is a consequence of Meillet's law. -
10 durьnъ
durьnъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `stupid, crazy'Page in Trubačev: V 162-163Russian:durnój `bad, evil, nasty, stupid' [adj o]Czech:durný (Kott) `stupid, crazy' [adj o]Slovak:durný `scary, rude' [adj o]Polish:Slovincian:dĕrnï `crazy' [adj o]Serbo-Croatian:dȗran `hot-tempered, malicious' [adj o] -
11 ęga
ęga; ędza Grammatical information: f. ā; f. jāPage in Trubačev: VI 68-69Old Church Slavic:jędza `disease' [f jā]Russian:jagá `Baba-Yaga' [f ā];jagá-bába `Baba-Yaga' [f ā]Czech:Old Czech:jězě `witch' [f jā]Polish:jędza `witch' [f jā]Serbo-Croatian:jéza `horror, terror' [f ā]Slovene:ję́za `anger' [f ā]Bulgarian:enzá (Gerov) `wound, ulcer' [f ā];enzá (dial.) `illness' [f ā]Lithuanian:éngti `press, strangle, torture' [verb]Indo-European reconstruction: H(e)ng-eh₂Other cognates: -
12 ędza
ęga; ędza Grammatical information: f. ā; f. jāPage in Trubačev: VI 68-69Old Church Slavic:jędza `disease' [f jā]Russian:jagá `Baba-Yaga' [f ā];jagá-bába `Baba-Yaga' [f ā]Czech:Old Czech:jězě `witch' [f jā]Polish:jędza `witch' [f jā]Serbo-Croatian:jéza `horror, terror' [f ā]Slovene:ję́za `anger' [f ā]Bulgarian:enzá (Gerov) `wound, ulcer' [f ā];enzá (dial.) `illness' [f ā]Lithuanian:éngti `press, strangle, torture' [verb]Indo-European reconstruction: H(e)ng-eh₂Other cognates: -
13 gàdъ
gàdъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: aPage in Trubačev: VI 81-82Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:gȁd `loathing, nausea' [m o];Čak. gȁd (Vrgada) `repulsion, repulsive person' [m o]Slovene:gàd `adder' [m o]Bulgarian:Lithuanian:gė́da `shame, disgrace' [f ā]Old Prussian:Indo-European reconstruction: gwoh₁dʰPage in Pokorny: 484Other cognates: -
14 kobь
kobь Grammatical information: f. iPage in Trubačev: X 101Old Church Slavic:Russian:Old Czech:Serbo-Croatian:kȏb `encounter, omen, augury' [f i]Other cognates: -
15 kudъ
kudъ; kudь Grammatical information: m. o; f. iPage in Trubačev: XIII 84Russian:Old Russian:Indo-European reconstruction: koud-Other cognates: -
16 kudь
kudъ; kudь Grammatical information: m. o; f. iPage in Trubačev: XIII 84Russian:Old Russian:Indo-European reconstruction: koud-Other cognates: -
17 kuka
I. kuka I Grammatical information: f. āPage in Trubačev: XIII 86-87Russian:kúka `fist, lever, handle' [f ā]Belorussian:kúka `big wooden hammer' [f ā]Ukrainian:kúka `big wooden rattle' [f ā]Serbo-Croatian:kȕka `hook, poker' [f ā];Čak. kȕka (Orbanići) `hook' [f ā]Slovene:kúka `insect, intestinal worm, pig' [f ā]Bulgarian:kúka `hook' [f ā]Lithuanian:kaũkas `lump' [m o]Indo-European reconstruction: koukPage in Pokorny: 589Other cognates:OIr. cúar `crooked' [adj]II. kuka II Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `goblin'Page in Trubačev: XIII 86-87Russian:kúka (dial.) `wood-goblin' [f ā]Belorussian:kúka (dial.) `something terrible living in the dark' [f ā]Slovincian:Upper Sorbian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: koukos; koukaʔLithuanian:kaũkas `goblin' [m o]Old Prussian:cawx `devil' -
18 lǫkàvъ
lǫkàvъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `curved, cunning'Page in Trubačev: XVI 143-144Old Church Slavic:lǫkavъ `evil, sly, cunning' [adj o]Russian:lukávyj `sly, cunning' [adj o]Czech:lukavý (Jungmann, Kott) `sly, cunning' [adj o]Serbo-Croatian:lùkav `sly, cunning' [adj o]Slovene:lokàv `sly, cunning' [adj o]Page in Pokorny: 676 -
19 mara
mara Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `ghost, apparition'Page in Trubačev: XVII 204-207 \{1\}Church Slavic:Russian:mára, mará `apparition, mirage;(dial.) house-sprite, evil spirit' [f ā]Belorussian:mará, mára `dream, apparition, nightmare;(dial.) `witch, demon' [f ā]Ukrainian:mará `apparition, ghost, witch' [f ā]Slovak:Polish:mara `dream, illusion, ghost, (dial.) nightly spirit that attacks people and horses in their sleep' [f ā]Slovincian:Upper Sorbian:Bulgarian:Mára `name of a fairy-tale monster' [f ā]Indo-European reconstruction: meh₂-reh₂Certainty: +Page in Pokorny: 693Comments: There are basically two views on the origin of *mara. According to a hypothesis put forward by Franck (1904: 129) and advocated by a.o. Schuster-Šewc (885ff), *mara continues PIE *mōrā and differs from *mora only in having lengthened grade. The alternative etymology, which can at least be traced to Zubatý 1894, connects *mara with the root ma- < *meh₂- of majati, mamъ etc. Though it seems at a first glance unsatisfactory to separate *mara from *mora - in Polish, for instance, mara and mora are synonymous -, it is awkward that in most Slavic languages both apophonic variants would occur side by side. Perhaps we have to start from *mara `illusion, apparition' beside *mora `female demon that tortures people with nightmares', which later became confused. This scenario may also offer an explanation for the fact that the accentual paradigm of both words is so hard to determine. We would expect *màra (a) - in view of Hirt's law - beside *morà (b) or (c). Nevertheless we find forms like Ru. móra and mará (beside mára). I think that in this respect, too, we have to reckon with analogy. -
20 morà
morà Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `nightly spirit, nightmare'Page in Trubačev: XIX 211-214Church Slavic:Russian:móra (dial.) `mythological female creature, ghost, darkness' [m/f ā] \{1\}Ukrainian:móra (dial.) `nightmare, house-spirit' [f ā]Czech:můra \{4\} `nightmare, mythological creature that suffocates people in their sleep, moth' [f ā]Slovak:Polish:mora (dial.) `nightly spirit that attacks people and horses in their sleep, nightly apparition, nightmare' [f ā]Slovincian:mùora (dial.) `nightmare, its female personification' [f ā]Serbo-Croatian:mòra `nightmare' [f ā] \{2\};Čak. Morȁ (Orbanići) `[personified] nightmare, female phantom (appears early in the morning, walks with the sound of a cat tripping;makes a habit of sitting on people's throats and nearly suffocating them' [f ā]Slovene:móra `nightmare, owl' [f ā] \{3\}Bulgarian:morá `nightmare' [f ā]Indo-European reconstruction: mor-eh₂Certainty: +Page in Pokorny: 735-736Comments: The image of a (female) ghost who induces nightmares is apparently common to Slavic, Germanic and, possibly, Celtic. The root of this creature's name is unclear. Pokorny assumes a connection with *mer- `aufreiben, reiben; packen, rauben', which is not entirely convincing. For a discussion of the relationship between *mora and *mara, see s.v. *mara.Other cognates:OIr. mor-rígain `goddess of the battlefield, female demon' [f] \{5\}Notes:\{1\} The noun also occurs in Ru. kikímora m/f `house-sprite that spins at night'. \{2\} The folkloristic belief that the mora is an evil female creature (witch, sorceress) is mentioned in Karadžić's dictionary (cf. the form from Orbanići). \{3\} There is a variant mȏra `nightmare, house-spirit, creature that at night suffocates people in their sleep and harms animals' ( Slovar slovenskega jezika II: 238. \{4\} In dialects, we find a variant mora.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Evil — • In a large sense, described as the sum of the opposition, which experience shows to exist in the universe, to the desires and needs of individuals; whence arises, among humans beings at least, the sufferings in which life abounds Catholic… … Catholic encyclopedia
Evil — E*vil ([=e] v l) a. [OE. evel, evil, ifel, uvel, AS. yfel; akin to OFries, evel, D. euvel, OS. & OHG. ubil, G. [ u]bel, Goth. ubils, and perh. to E. over.] 1. Having qualities tending to injury and mischief; having a nature or properties which… … The Collaborative International Dictionary of English
evil — adj *bad, ill, wicked, naughty Analogous words: *base, low, vile: iniquitous, nefarious, flagitious, *vicious, villainous, infamous: *pernicious, baneful: *execrable, damnable Antonyms: exemplary: salutary … New Dictionary of Synonyms
evil — ► ADJECTIVE 1) deeply immoral and malevolent. 2) embodying or associated with the devil. 3) extremely unpleasant: an evil smell. ► NOUN 1) extreme wickedness and depravity, especially when regarded as a supernatural force. 2) something harmful or … English terms dictionary
evil — [ē′vəl] adj. [ME ivel < OE yfel, akin to Ger übel < IE * upelo < base * upo , up from under > UP1, Sans upa, toward] 1. a) morally bad or wrong; wicked; depraved b) resulting from or based on conduct regarded as immoral [an evil… … English World dictionary
Evil — E vil ([=e] v l) n. 1. Anything which impairs the happiness of a being or deprives a being of any good; anything which causes suffering of any kind to sentient beings; injury; mischief; harm; opposed to {good}. [1913 Webster] Evils which our own… … The Collaborative International Dictionary of English
Evil — (englisch, als Adjektiv: ‚böse‘, ‚schlecht‘, als Substantiv: ‚das Böse‘) steht für: Evil (Roman), den 1989 veröffentlichten Roman des Autors Jack Ketchum Evil (2003), einen schwedischen Spielfilm Evil (2005), einen griechischen Horrorfilm eine EP … Deutsch Wikipedia
Evil — E vil, adv. In an evil manner; not well; ill; badly; unhappily; injuriously; unkindly. Shak. [1913 Webster] It went evil with his house. 1 Chron. vii. 23. [1913 Webster] The Egyptians evil entreated us, and affected us. Deut. xxvi. 6. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
evil — (adj.) O.E. yfel (Kentish evel) bad, vicious, ill, wicked, from P.Gmc. *ubilaz (Cf. O.Saxon ubil, O.Fris., M.Du. evel, Du. euvel, O.H.G. ubil, Ger. übel, Goth. ubils), from PIE *upelo , from root *wap (Cf. Hittite huwapp … Etymology dictionary
Evil — (англ. зло, бедствие, несчастье): EVIL камера англоязычная аббревиатура беззеркального системного компактного цифрового фотоаппарата с возможностью смены объектива Музыка Evil песня нью йоркской инди рок группы Interpol См. также … Википедия
evil — evil; evil·ly; evil·ness; … English syllables