-
41 fse
FSE m (abr de Fondo Social Europeo) European Social Fund -
42 ministerio
ministerio sustantivo masculino 1 (Pol) ministry, department (AmE); Mministerio del Interior ≈ Department of the Interior ( in US), ≈ Home Office ( in UK); Mministerio de Relaciones or Asuntos Exteriores ≈ State Department ( in US), ≈ Foreign Office ( in UK) 2 (Relig) ministry
ministerio sustantivo masculino Pol Rel ministry Algunos de los ministerios más importantes: M. de Asuntos Exteriores, GB Foreign Office, US State Department
M. de Educación, Ministry of Education
M. de Hacienda, GB Treasury, US Treasury Department
M. de Interior, GB Home Office, US Department of the Interior* M. de Sanidad, Ministry of Health
* Department of the Interior abarca muchas áreas ajenas a las responsabilidades de un Ministerio de Interior europeo, tales como la protección del medioambiente, conservación de parques naturales y monumentos históricos o asuntos relacionados con las comunidades indias e insulares bajo la jurisdicción de EE.UU. ' ministerio' also found in these entries: Spanish: antitabaco - cacerolada - fomento - hacienda - interior - obra - autoridad - cancillería - secretaría English: come under - defence - defense - demonstrator - department - DTI - education - foreign - ministry - office - treasury - home - interior - state -
43 sistema
sistema sustantivo masculino 1 ( método) system;◊ trabajar con sistema to work systematically o methodically2 ( conjunto organizado) system; sistema solar solar system; Ssistema Monetario Europeo European Monetary System 3 (Inf) system;◊ entrar en el/salir del sistema to log on/off
sistema sustantivo masculino
1 system
sistema circulatorio, circulatory system
sistema operativo, operating system
2 (modo) tenemos que buscar un sistema para hacerlo, we have to find a way to do it Locuciones: por sistema, as a rule ' sistema' also found in these entries: Spanish: bicameral - decimal - dicotomía - educativa - educativo - enseñanza - inconveniente - instrumentación - inutilizar - LOGSE - métrica - métrico - monetaria - monetario - obsoleta - obsoleto - perfección - poner - refrigeración - salir - simulador - simuladora - SME - SMI - solar - subsistir - sufragio - tributación - tributaria - tributario - vía - vídeo - afianzar - afiliarse - alfabetizar - aparato - aplicar - cómodo - complicado - defecto - desbaratar - ejido - escritura - falla - fórmula - funcionamiento - impositivo - inadecuado - ineficaz - ingeniar English: advanced - Amtrak - antilock braking system - backup - change over - decimal system - develop - development - diagram - DOS - efficient - electronic - establishment - European Monetary System - flagship - glitch - GPA - imperial mile - instal - install - institute - log in - log off - log on - log out - machinery - metric - MIS - nervous system - operating system - operational - PA - piecemeal - plumbing - pony express - process - respiratory system - retrieval - sanitary - service - set-up - sewerage - system - tax system - unsystematic - unsystematically - comprehensive - day - decimalization - down -
44 aurochs
aurochs /ˈɔ:rɒks/ -
45 budgetary
['bʌdʒɪtərɪ] [AE -terɪ]* * *budgetary /ˈbʌdʒɪtrɪ/a.(fin., rag.) pertinente a bilancio (preventivo); di bilancio; budgetario: budgetary control, controllo budgetario; budgetary funds, stanziamento di bilancio; the budgetary powers of the European Parliament, le competenze del Parlamento Europeo in materia di bilancio.* * *['bʌdʒɪtərɪ] [AE -terɪ] -
46 ♦ commissioner
♦ commissioner /kəˈmɪʃənə(r)/n.1 (leg.) commissario; membro d'una commissione (spec. ministeriale); sovrintendente: High Commissioner, Alto Commissario ( rappresentante d'un paese del Commonwealth a Londra); (in USA) the Commissioner of Customs, il Sovrintendente alle Dogane; EC commissioner, commissario europeo; membro della Commissione europea2 (comm.) committente● (leg., in GB) commissioner for oaths, ► «solicitor» (def. 1) che può autenticare dichiarazioni giurate □ (in GB) the Commissioners of Inland Revenue, i Direttori del Fisco; il Fisco □ the Commissioner of Police, il Comandante della polizia metropolitana ( tutta la Greater London)commissionershipn. [u] -
47 ♦ common
♦ common (1) /ˈkɒmən/a.1 comune; collettivo; di tutti; generale; pubblico: the common good, il bene comune; common land, terreno di proprietà comune; common property, proprietà pubblica; to fight for a common cause, battersi per una causa comune2 comune; diffuso; frequente; usuale; normale; corrente: a common cause of disease, una causa comune (o frequente) di malattia; a common occurrence, un fatto comune (o frequente, normale); Once swallows were common in Italy, un tempo le rondini erano comuni (o diffuse) in Italia; It's common for children to react in this way, è normale che un bambino reagisca così; in common use, d'uso comune (o corrente); in common speech, nel linguaggio corrente3 comune; in comune; condiviso; di confine: (leg.) common ownership, (diritto di) proprietà in comune; our common enemy, il nostro comune nemico; common border, confine in comune; common wall, muro di confine (o in comunione); It's a feature that is common to all cars, è un elemento comune a tutte le auto4 normale; comune; elementare: common courtesy, normale cortesia; common decency, comune correttezza; comune decoro5 comune; semplice: the common people, la gente comune; common salt, sale comune; common soldier, soldato semplice; the common man, l'uomo comune; l'uomo della strada; a common thief, un ladro comune; un ladruncolo6 (spreg.) rozzo; ordinario; plebeo; grossolano; volgare: common manners, maniere grossolane; common accent, accento plebeo; It's a pity she's so common, peccato sia una donna così rozza● common area, (leg.) area di proprietà comune; (comput.) area comune ( di una memoria) □ (comm.) common carrier, vettore; corriere; agenzia di trasporti; ( USA) società di telecomunicazioni □ (mus.) common chord, accordo perfetto □ (med.) common cold, raffreddore; corizza virale □ common currency, (econ.) moneta comune; (fig.) cosa comune, uso comune, moneta corrente □ (in GB) Common Entrance, esame d'ammissione (a una ► «public school», ► public) □ Common Era, era volgare (o cristiana) □ common ground, terreno comune (fig.); punto d'incontro □ (zool.) common gull ( Larus canus), gavina □ common interest, interesse comune; (leg.) comunione di beni; comproprietà □ (edil.) common joist, travetto ( per soffittatura) □ to be common knowledge, essere noto a tutti; essere di dominio pubblico □ (leg.) common law, «common law» (in GB); diritto consuetudinario; legge non scritta NOTE DI CULTURA: common law: è il sistema giuridico, di origine inglese, tradizionalmente contrapposto alla ► «civil law» (► civil), discendente dal diritto romano. Cfr. statute law sotto statute, e equity □ (leg.) common-law husband [wife], convivente; marito [moglie] de facto □ (mat.) common logarithm, logaritmo volgare (o decimale) □ (econ.) common market, mercato comune □ a common nuisance, un fastidio per tutti; (leg.) una molestia dei diritti pubblici □ (fam.) common or garden, comune; ordinario; normale; qualunque □ (leg.) common plea, causa civile □ (autom.) common rail, (sistema di iniezione) common rail: common-rail engine, (motore dotato di sistema) common rail □ (leg.) common right, diritto secondo la «common law» □ common room, sala di ritrovo (o di ricreazione) ( per studenti, in una scuola, un college, ecc.); ( anche) sala (dei) professori □ common seal, sigillo aziendale □ (zool.) common seal ( Phoca vitulina), foca vitulina; vitello marino □ common sense, senso comune; buonsenso □ (fin.) common share, azione ordinaria □ (fin. USA) common stock, azione ordinaria □ (comput.) common storage, memoria comune □ (mus.) common time, misura in quattro quarti □ the common touch, il saper comunicare con la gente comune □ (zool.) common waxbill ( Estrilda troglodytes), becco di corallo □ (zool.) common whelk ( Buccinum undatum), buccino □ as common as dirt (o as muck), comunissimo; ( anche) molto ordinario, terribilmente rozzo □ by common consent, di comune accordo; per consenso unanime □ to make common cause with sb., fare causa comune con q.NOTA D'USO: - common people o ordinary people?- common (2) /ˈkɒmən/n.1 (anche al pl., col verbo al sing.) terreno di proprietà comune; terreno demaniale; pascolo demaniale; ( in un centro abitato) spazio verde comunale, parco pubblico3 (al pl.) (stor.) (il) popolo, (la) gente comune; (il) terzo stato4 (al pl.) (polit., in GB) – the Commons (= the House of Commons), i Comuni, la Camera dei Comuni: to sit in the Commons, essere un membro della Camera dei Comuni5 (arc.) razioni; provvigioni● in common ( with), in comune (con); ( anche) a somiglianza di, come □ short commons, razioni ridotte; poco cibo: to be on short commons, essere a corto di cibo; avere poco da mangiare □ out of the common, fuori del comune; insolito; raro. -
48 ♦ (to) differ
♦ (to) differ /ˈdɪfə(r)/v. i.1 differire; essere diverso: Our opinions differ in that respect, le nostre opinioni sono diverse a questo riguardo; How does European Spanish differ from Latin American Spanish?, in che cosa lo spagnolo europeo differisce dal latino-americano?; The landscape differs greatly between the north and the south of the island, il paesaggio è molto diverso dal nord dell'isola al sud; The prospects for recovery differ with age, le prospettive di guarigione variano con l'età; The species differ with respect to their coloration, le specie sono diverse nella pigmentazione2 non essere d'accordo; dissentire: He differed with his colleagues over (o on, about) the way to go forward, non era d'accordo con i colleghi sul modo di procedere; (form.) I beg to differ, mi permetto di dissentire● to agree to differ, riconoscere l'impossibilità di mettersi d'accordo. -
49 DVB-H
DVB-Hsigla -
50 ♦ east
♦ east /i:st/A n. [u]1 (geogr.) est; oriente; levante: from the east, da est; da levante; in the east, a est: a oriente; The snow will spread to the east, le nevicate si estenderanno a est; Japan is to the east of China, il Giappone è a est della Cina; true east, est vero; to face east, essere rivolto a est2 parte orientale; zona est; est: the east of the city, la zona est (o i quartieri orientali) della città3 (geogr.) – the East, l'Oriente; i paesi (pl.) orientali: the Middle East, il Medio Oriente; the Far East, l'Estremo Oriente; the Near East, il Vicino Oriente; (arc.) i Balcani e la TurchiaB a.1 (geogr.) orientale; dell'est: the east coast, la costa orientale; East Africa, (l') Africa Orientale; the East Indies, le Indie Orientali; East European, dell'Europa dell'est2 (situato a) est; (esposto, rivolto, che guarda) a est: the east entrance, l'entrata est; the east side of the house, il lato est della casa; an east window, una finestra (che guarda) a estC avv.a (o verso) oriente (o est): facing east, rivolto a oriente; che guarda verso est; esposto a est; to travel east, viaggiare verso oriente; east of, a est di● (stor.) East Berlin, Berlino Est □ (naut.) east by north, est quarta nordo □ (naut.) east by south, est quarta sud □ the East End, ( a Londra) i quartieri orientali ( a est della City) NOTE DI CULTURA: East End: è da sempre considerato la zona «povera» di Londra in confronto al ricco West End. Nell'800 era famoso per il numero di immigrati e per la sua sovrappopolazione. In particolare nel 1888 acquistò una tetra notorietà per gli omicidi attribuiti a Jack lo Squartatore. Oggi è in via di trasformazione □ East-Ender, abitante dei quartieri orientali di Londra □ (stor.) East Germany, la Germania Est (o dell'Est) □ (stor.) the East India Company, la Compagnia delle Indie Orientali □ (naut., stor.) East Indiaman, nave mercantile (armata dalla Compagnia delle Indie Orientali) □ (naut.) east-north-east, est-nord-est □ East Side, ( a New York) East Side ( la parte di Manhattan tra l'East River e la Quinta Strada) □ (naut.) east-south-east, est-sud-est □ (geogr.) East Timor, Timor Est □ (polit.) East-West relations, relazioni Est-Ovest □ (fam. USA) down East, nella Nuova Inghilterra; ( in particolare) nel Maine. -
51 EMF
EMFsigla -
52 EP
EPsigla -
53 EPO
EPOsigla -
54 ♦ establishment
♦ establishment /ɪˈstæblɪʃmənt/n.1 [u] fondazione; costituzione; instaurazione: the establishment of the Italian republic, la fondazione della repubblica italiana; the establishment of the European Common Market, l'instaurazione del Mercato Comune Europeo2 organizzazione; istituto; fondazione; impresa; stabilimento; azienda; fabbrica3 (org. az.) organico4 (mil.) effettivi (pl.)5 (antiq.) casa; famiglia e servitù7 (con agg.) gruppo influente ( o d i potere) ( in una professione, ecc.); ambienti influenti: the medical establishment, gli ambienti medici influenti8 (relig.) – the Establishment (o the Church Establishment) la Chiesa nazionale inglese, la Chiesa anglicana; la Chiesa nazionale scozzese, la Chiesa di Scozia. -
55 Eur.
-
56 Euro
['jʊərəʊ] 1. 2.modificatore [payment, cheque] in euro* * *noun (the currency adopted by the European Union.) euro* * *Euro /ˈjʊərəʊ/A n.► euroB a.dell'Unione europea; europeo; euro-: Euro directive, direttiva europea; eurodirettiva.* * *['jʊərəʊ] 1. 2.modificatore [payment, cheque] in euro -
57 ♦ guidance
♦ guidance /ˈgaɪdns/n. [u]1 guida; condotta; direzione; governo2 norma; principio; regola3 assistenza; consulenza; orientamento: (econ., stor.) European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Fondo Agricolo Europeo di Orientamento e di Garanzia (oggi sostituito dal European Agricultural Guarantee Fund e dal European Agricultural Fund for Rural Development) -
58 lector
-
59 MEP
-
60 non-European
См. также в других словарях:
europeo — europeo, a (Del lat. Europaeus). 1. adj. Natural de Europa. U. t. c. s.) 2. Perteneciente o relativo a esta parte del mundo. ☛ V. alerce europeo, manzanilla europeo … Diccionario de la lengua española
europeo — europeo, a adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De Europa: la Unión Europea, los países europeos. Los europeos aceptaron la invitación a participar en la Conferencia. Ya somos europeos. bisonte europeo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
europeo — ► adjetivo 1 De Europa. ► adjetivo/ sustantivo 2 Se dice de la persona natural de Europa. * * * europeo, a adj. y, aplicado a personas, también n. De Europa. ⇒ Forma prefija, «euro »: ‘eurodiputado, eurodólar, euromisil’. ➢ Europeísmo. ➢ Chapetón … Enciclopedia Universal
europeo — (adj) (Básico) que pertenece, proviene o relata a Europa Ejemplos: El Parlamento Europeo aprobará la nueva Constitución mañana. El bisonte europeo vive en el este de Polonia. Sinónimos: occidental … Español Extremo Basic and Intermediate
europeo — eu·ro·pè·o agg., s.m. 1. agg. FO dell Europa: nazioni europee, tradizione culturale europea | agg., s.m., nativo o abitante dell Europa 2. agg., s.m. TS antrop. che, chi appartiene a una delle razze europidi 3. s.m.pl. TS sport → campionato… … Dizionario italiano
europeo — adj y s Que es natural de Europa, que pertenece a este continente o se relaciona con él: expansión europea, sentir estético europeo … Español en México
europeo — {{#}}{{LM E16806}}{{〓}} {{[}}europeo{{]}}, {{[}}europea{{]}} ‹eu·ro·pe·o, a› {{《}}▍ adj./s.{{》}} De Europa (uno de los cinco continentes), o relacionado con ella: • Actualmente existen proyectos que tienden hacia la unidad europea.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
europeo- — |yu̇rə|pē(ˌ)ō, |yür combining form Usage: capitalized Etymology: Latin europaeus European more at european : European and Europeo Asiatic … Useful english dictionary
Europeo (gato) — El gato común europeo o mestizo es un animal que tiene su origen en especies felinas de África y Asia y que se extendió por Europa gracias a los romanos. Es el gato más habitual en las casas ya que es un perfecto animal de compañía. Tienen el… … Enciclopedia Universal
europeo — {{hw}}{{europeo}}{{/hw}}agg. ; anche s. m. (f. a ) Dell Europa … Enciclopedia di italiano
europeo — pl.m. europei sing.f. europea pl.f. europee … Dizionario dei sinonimi e contrari