-
81 inspirieren
-
82 vergleichen
-
83 abgewinnen
* vtwygr(yw)ać, uzysk(iwa)ć ( j-m etw coś od kogoś) -
84 aufklären
1. vtwyjaśni(a)ć ( j-n über etw komuś coś), poinformować (kogoś o czymś); uświadomić ( sein Kind dziecko)2. vr, sich -
85 leihen
* vtwypożyczać (j-m komuś, sich D etw von j-m coś od kogoś) -
86 łza
Träne fczysty jak \łza lupenrein ( fig)ze \łzami w oczach mit Tränen in den Augencoś doprowadziło kogoś do łez etw hat jdn bis zu Tränen gerührtna otarcie łez als Trost[pflaster] ( hum) -
87 odkupić
1) ( odzyskać przez kupno)\odkupić coś od kogoś etw von jdm zurückkaufen2) ( wynagrodzić stratę)odkupię ci tę kasetę ich ersetze dir diese Kassette -
88 przepisywać
przepisywać [pʃɛpisɨvaʨ̑] < perf przepisać>vt3) ( przenosić własność)\przepisywać coś na kogoś etw auf jdn umschreiben [lassen] -
89 spychać
I. vt1) ( zsuwać w dół) [weg]schieben, [herunter]stoßen2) ( zmuszać do wycofania się) verdrängen, wegdrängen3) ( zrzucać)\spychać coś na kogoś odpowiedzialność, pracę etw auf jdn abwälzen -
90 śnieg
Schnee mpada \śnieg es schneit\śnieg z deszczem Schneeregen mktoś/coś obchodzi kogoś tyle, co zeszłoroczny \śnieg jd/etw interessiert jdn wie der Schnee von gestern ( fam) -
91 wycyganiać
wycyganiać [vɨʦ̑ɨgaɲaʨ̑], wycyganić [vɨʦ̑ɨgaɲiʨ̑] -
92 wydusić
2) (pot: wydobyć informację)\wydusić coś z kogoś etw aus jdm herauspressen, jdn ausquetschen ( fam)3) ( powiedzieć)nie mógł \wydusić z siebie ani słowa er konnte kein Wort herausbringen -
93 wyłudzać
\wyłudzać coś od kogoś etw von jdm erschwindeln [ lub ergaunern] -
94 abkaufen
ab|kaufenvt1) ( von jdm kaufen)jdm etw \abkaufen odkupić coś od kogoś2) (fam: glauben)ich kaufe dir das nicht ab! w to ci nie uwierzę! -
95 abluchsen
-
96 abschauen
ab|schauenvt (A fam: abgucken) -
97 abschleppen
-
98 abstellen
ab|stellenvtetw [bei jdm] \abstellen odstawić [o zdeponować] coś [u kogoś]4) ( abkommandieren) odkomenderować -
99 ausfragen
aus|fragenvtjdn [nach etw] \ausfragen wypytać kogoś [o coś] -
100 auslosen
aus|losenvt, vijdn/etw \auslosen wylosować kogoś/coś
Страницы