-
1 Esse
'ɛsəf1) ( Schornstein) cheminée f2) ( offene Feuerstelle) forge fEsseẸ sse ['εsə] <-, -n> -
2 esse
De essenFr manger -
3 Esse, 's
De "Essen, das ; Mahlzeit, die"Fr repas -
4 Esse-Reschtere, d'
De SpeiseresteFr restes de repas, dans l'assiette -
5 Altmeister
-
6 Arme
-
7 Armer
Arme(r)}Ạ rme(r) -
8 Essenz
ɛ'sɛntsfCHEM essence fEssenzEssẹnz [ε'sεn7a05ae88ts/7a05ae88] <-, -en>(also bildlich) essence Feminin -
9 Fürst
-
10 Gastgeber
-
11 Gebieter
gə'biːtər(ɪn)m (f - Gebieterin); RELmaître(sse) m/f, dirigeant(e) m/fGebieterGeb2688309eie/2688309eter (in) <-s, ->(gehobener Sprachgebrauch) maître(-esse) Maskulin(Feminin) -
12 Geldgeber
-
13 Hausherr
'haushɛr(ɪn)m (f - Hausherrin); REL1) ( Familienoberhaupt) maître/maîtresse de maison m/f, maître/maîtresse de céans m/f, chef de famille m/f, chef de ménage m/f2) ( Gastgeber(in)) hôte m3) ( Vermieter(in)) propriétaire d'un immeuble mHausherrHd73538f0au/d73538f0sherr (in)maître(-esse) Maskulin(Feminin) de maison -
14 Lehrer
'leːrər(ɪn)m (f - Lehrerin); REL1) enseignant(e) m/f2) ( an einer Grundschule) instituteur/institutrice m/f3) ( an einer höheren Schule) professeur mLehrerL71e23ca0e/71e23ca0hrer (in) ['le:r3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)1 enseignant(e) Maskulin(Feminin); (Grundschullehrer) instituteur(-trice) Maskulin(Feminin), maître(-esse) Maskulin(Feminin); (Fachlehrer, Gymnasiallehrer) professeur Maskulin Feminin -
15 Lehrmeister
-
16 Meister
'maɪstərm1) ( Handwerker) maître m, patron m2) SPORT champion m3) ( Könner) as m, crack mEs ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. — Il y a un commencement à tout.
MeisterM136e9342ei/136e9342ster (in) ['me39291efai/e39291efst3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)2 (umgangssprachlich: Meisterprüfung) Beispiel: den Meister machen (umgangssprachlich) passer sa maîtrise -
17 Priester
'priːstərmREL. prêtre mPriesterPr2688309eie/2688309ester (in) ['pri:st3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)prêtre(-esse) Maskulin(Feminin) -
18 Quäker
'kvɛːkər(ɪn)m (f - Quäkerin); RELquaker/quakeresse m/fQuäkerQu34da53b3ä/34da53b3ker (in) ['kvε:k3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)quaker(-esse) Maskulin(Feminin) -
19 Verräter
fɛr'rɛːtər(ɪn)m (f - Verräterin); RELtraître(sse) m/f, délateur/délatrice m/fVerräterVerr34da53b3ä/34da53b3ter (in) [fε495bc838ɐ̯/495bc838'rε:t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)traître(-esse) Maskulin(Feminin) -
20 Vorarbeiter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Esse — steht für: eine offene Feuerstelle mit Abzug, siehe Esse (Feuerstelle) regional einen Schornstein regional einen Rauchfang regional einen Kamin regional eine Dunstabzugshaube einen Zufluss der Diemel, siehe Esse (Diemel) einen Zufluss der Pfieffe … Deutsch Wikipedia
Esse — Saltar a navegación, búsqueda Esse puede referirse a: Esse (Charente) Esse (Finlandia) Obtenido de Esse Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Essé — Saltar a navegación, búsqueda Essé … Wikipedia Español
Esse — ( fi. Ähtävä) is a village in Western Finland. It has a population of about 3,000 people, of whom approximately 94% are Swedish speaking Finns and the rest are Finnish speaking. The village is in the northeast part of Pedersöre Kommun.The river… … Wikipedia
esse — 1. s. f. Nom de l s (voy. s). esse 2. (è s ) s. f. 1° Cheville de fer tortue, placée au bout de l essieu d une voiture pour empêcher la roue de sortir de l essieu. 2° Crochet qui termine chaque extrémité du fléau d une balance, et auquel on… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
esse (1) — {{hw}}{{esse (1)}{{/hw}}pron. pers. f. di terza pers. pl. Forma f. pl. di ‘esso’. esse (2) {{hw}}{{esse (2)}{{/hw}}s. f. o m. inv. Nome della lettera s … Enciclopedia di italiano
Esse — Sf Feuerherd, Schmiedefeuer erw. fach. (9. Jh.), mhd. esse, ahd. essa Stammwort. Aus g. * asjō f. Esse , auch in aschw. æsja. Außergermanisch vergleicht sich l. āra Brandaltar und heth. hašša Herd, Feuerstelle . Offensichtlich Relikte eines alten … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Esse — Esse: Das Substantiv mhd. esse, ahd. essa »Herd des Metallarbeiters« (entsprechend schwed. ässja »‹Schmiede›esse«) beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *ā̆s »brennen, glühen«, vgl. z. B. aind. ása ḥ »Asche … Das Herkunftswörterbuch
esse — index exist, subsist Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 esse … Law dictionary
esse — / ɛs:e/ s.f. o m., invar. [nome della consonante S e del segno che la rappresenta: e. sorda ; e. sonora ] ▲ Locuz. prep.: fig., a esse ▶◀ ricurvo, serpeggiante … Enciclopedia Italiana
esse — |é| s. m. 1. Nome da letra s ou S. • esses s. m. pl. 2. Biscoitos que têm a forma de um S. 3. aos esses: cambaleando, ziguezagueando. 4. fazer esses: ir cambaleando (por embriaguez). ‣ Etimologia: pronúncia da letra s esse |ê| pron. dem.… … Dicionário da Língua Portuguesa