-
1 espumar
v.1 to skim (caldo).2 to foam, to spume, to froth.* * *1 (quitar espuma) to skim* * *1.VT (=quitar espuma a) to skim off2.VI [cerveza] to froth, foam; [vino] to sparkle* * *verbo transitivo to skim* * *verbo transitivo to skim* * *espumar [A1 ]vtto skim* * *♦ vt[caldo] to skim♦ vito foam* * *espumar vi: to foam, to frothespumar vt: to skim off -
2 espumar
espu'marvverbo transitivoespumarespumar [espu'mar]num1num (hacer espuma) schäumennum2num (aumentar) rapide steigenden Schaum abschöpfen [von+dativo] -
3 espumar
escumar, espumar -
4 espumar
-
5 espumar
гл.общ. (о накипи, пене) накипеть (gran cantidad),вспенить, быстро расти, вспенивать, запениться, мылить, снять накипь, снять пену, шипеть (о вине), быстро увеличиваться, пениться
-
6 espumar
• despumate• remove the foam of -
7 espumar
• odpěnit• pěnit* * *• pěnit se• rychle růst• rychle se zvětšovat• sebrat pěnu -
8 Espumar
Lankaraña, chawuraña. -
9 espumar
1. tr обирам пяната; 2. tr 1) пеня се; 2) прен. раста с необичайна бързина. -
10 espumar
-
11 espumar un caldo
• sbírat pěnu z vroucí tekutiny -
12 Espumar con cuchara
Wisllana äraña. + Con la mano: phiskuraña, sularaña, picharaña, t'ijmiraña. -
13 comenzar a espumar
-
14 hacer espumar
гл.общ. @вспенить, вспенивать -
15 пениться
-
16 вспениться
-
17 espuma
f.foam (burbujas).espuma de afeitar shaving foamespuma de baño bubble bathespuma de poliuretano polyurethane foampres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: espumar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: espumar.* * *2 (impurezas) scum3 (tejido) foam\crecer como la espuma figurado to shoot upespuma de afeitar shaving foam* * *noun f.1) foam2) scum* * *SF1) (=burbujas) [de las olas] surf, foam; [de jabón, champú] foam, lather; [de cerveza] head; [de cava, champán] froth; [de afeitar] foam; [del caldo] scumechar espuma — to foam, froth
el perro echaba espuma por la boca — the dog was foaming o frothing at the mouth
hacer espuma — to foam, froth
espuma de baño — bubble bath, foam bath
espuma de mar — (=mineral) meerschaum
2) (=gomaespuma) foam, foam rubberespuma de caucho, espuma de látex — foam rubber
* * *1)a) ( del mar) foam; ( al romper las olas) surf; ( en agua revuelta) foam, frothb) ( del jabón) latherun baño de espuma(s) — a foam o bubble bath
crecer como la espuma — rumor to spread like wildfire; número/popularidad to grow exponentially
echar espuma por la boca — to foam o froth at the mouth
subir como la espuma — to soar, go sky-high
c) ( de la cerveza) head, froth2) (Coc) ( capa) scum3)a) ( caucho celular) foam rubberb) ( tejido elástico) stretch nylon* * *1)a) ( del mar) foam; ( al romper las olas) surf; ( en agua revuelta) foam, frothb) ( del jabón) latherun baño de espuma(s) — a foam o bubble bath
crecer como la espuma — rumor to spread like wildfire; número/popularidad to grow exponentially
echar espuma por la boca — to foam o froth at the mouth
subir como la espuma — to soar, go sky-high
c) ( de la cerveza) head, froth2) (Coc) ( capa) scum3)a) ( caucho celular) foam rubberb) ( tejido elástico) stretch nylon* * *espuma11 = foam.Ex: The article illustrates book supports developed at the Bodleian Library using units of wedge-shaped foam cut to standard sizes.
* gomaespuma = sponge rubber.espuma22 = lather, froth, soap suds, suds.Ex: Adding sugar to your soap helps increase lather and bubbles.
Ex: This study shows correlation between concentration and the froth produced by five detergents.Ex: The water, that trickles from it in a rivulet, leaves a white incrustation along its channel, in appearance exactly like soap suds.Ex: We're still brushing away the suds left behind after the bursting of this year's price bubble and facing the deepest global economic downturn in decades.* batir hasta hacer espuma = work up + a lather.* capa de espuma sucia = scum.* echar espuma por la boca = froth at + the mouth.* espuma de afeitar = shaving lather.* espuma de jabón = soap suds, suds.* espuma de poliestireno = polystyrene, styrofoam.* espuma de poliuretano = polyurethane foam.* frotar hasta hacer espuma = lather.* hacer espuma = work up + a lather, froth.* * *A1 (en el mar) foam, spray; (al romper las olas) surf; (de una cascada) spray; (en agua revuelta) foam, froth2 (del jabón) lathereste jabón no hace espuma this soap doesn't latherun baño de espuma(s) a foam o bubble bath3 (sobre la cerveza) head, frothesta cerveza no tiene espuma this beer doesn't have a head on ittienes espuma en el bigote you've got froth in your mustachecrecer como la espuma «planta» to shoot up; (extenderse) to spread like wildfireel número de casos crece como la espuma the number of cases is going sky-high o is soaringechar espuma por la boca to foam o froth at the mouthsubir como la espuma to soar, go sky-highCompuestos:shaving foamcarpet shampooB ( Coc)1 (capa) scumC1 (caucho celular) foam rubberun colchón de espuma a foam-rubber mattress2 (tejido elástico) stretch nylonCompuesto:meerschaum* * *
Del verbo espumar: ( conjugate espumar)
espuma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
espuma
espumar
espuma sustantivo femenino
1
( al romper las olas) surf;
( en agua revuelta) foam, froth
un baño de espuma a foam o bubble bath;
espuma de afeitar shaving foam;
espuma seca carpet shampoo
2
espuma sustantivo femenino foam
colchón de espuma, foam mattress
(del mar) surf, foam
(de la cerveza) froth
(de jabón) lather
espuma moldeadora, hair gel
♦ Locuciones: crecer como la espuma, to shoot up: el número de cucarachas está creciendo como la espuma, the number of cockroaches is going sky-high
' espuma' also found in these entries:
Spanish:
hule-espuma
English:
bubble bath
- foam
- froth
- lather
- scummy
- shaving foam
- soapsuds
- spray
- suds
- surf
- bubble
- head
- soap
- Styrofoam
* * *espuma nf1. [burbujas] foam;[de cerveza] head; [de jabón] lather; [de caldo] scum; [de olas] surf; [de cascada] spray; [de río] foam;al descorchar el champán brotó un montón de espuma the champagne fizzed all over the place when it was uncorked;póngame una cerveza con mucha espuma give me a beer with a good head on it;se te ha quedado espuma en la barba you've got some froth on your beard;un baño de espuma a foam o bubble bath;este gel hace mucha espuma this gel makes a lot of lather o lathers up really well;al caldo quítale la espuma que suelte remove the scum that forms on the stock;también Figechar espuma por la boca to foam at the mouth;como la espuma: la bolsa subió como la espuma the share index shot up;el negocio crecía como la espuma the business went from strength to strength;su fortuna creció como la espuma his wealth increased dramatically2. [cosmético, limpiador] [para pelo] (styling) mousse;[para alfombras, tapicerías] shampoo espuma de afeitar shaving foam3. [gomaespuma] foam rubber;un colchón de espuma a foam-rubber mattressUrug espuma de plast polyurethane foam;espuma de poliuretano polyurethane foam4. [tejido] stretch nylon;medias de espuma stretch tights5. espuma de mar meerschaum* * *crecer osubir como la espuma shoot up* * *espuma nf1) : foam2) : lather3) : froth, head (on beer)* * *espuma n (en general) foam -
18 вспенивать
несов.espumar vt, hacer espumar -
19 вспенить
сов., вин. п.espumar vt, hacer espumar -
20 espumear
1→ link=espumar espumar* * *VI to foam* * *espumear [A1 ]vial animal le espumeaba la boca the animal was foaming at the mouth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
espumar — de ou por espumar da (pela) boca; espumar de raiva … Dicionario dos verbos portugueses
espumar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: espumar espumando espumado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. espumo espumas espuma espumamos espumáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
espumar — verbo transitivo 1. Quitar (una persona) la espuma de [un líquido]: ¿Has espumado ya la sopa del cocido? verbo intransitivo 1. Formar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espumar — v. tr. 1. Escumar; limpar da espuma; tirar a espuma a. • v. intr. 2. Deitar ou formar espuma. 3. [Figurado] Ferver; excitar se … Dicionário da Língua Portuguesa
espumar — (Del lat. spumāre). 1. tr. Quitar la espuma del caldo o de cualquier líquido. 2. intr. Hacer espuma, como la que hace la olla, el vino, etc. 3. p. us. Crecer, aumentar rápidamente … Diccionario de la lengua española
espumar — ► verbo transitivo 1 Quitar la espuma a una sustancia: ■ espuma el caldo de vez en cuando. TAMBIÉN despumar ► verbo intransitivo 2 Formar o hacer espuma un líquido u otra sustancia: ■ la cerveza espuma al servirla. TAMBIÉN espumear 3 Hacerse una… … Enciclopedia Universal
espumar — {{#}}{{LM E16333}}{{〓}} {{ConjE16333}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}espumar{{]}} ‹es·pu·mar› (también {{◎}}despumar{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} quitarle la espuma: • Espumó la sopa antes de servirla.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espumar — transitivo 1) despumar. intransitivo 2) espumear. * * * Sinónimos: ■ espumajear, burbujear … Diccionario de sinónimos y antónimos
espumadera — ► sustantivo femenino COCINA Cucharón con la superficie agujereada, que sirve para quitar la espuma del caldo o cualquier otro líquido o para sacar y escurrir los alimentos fritos en aceite o grasa: ■ con la espumadera podrás sacar más fácilmente … Enciclopedia Universal
despumar — ► verbo transitivo Quitar la espuma a algo: ■ cuece el caldo poco a poco y ve despumándolo. SINÓNIMO espumar * * * despumar tr. Espumar. * * * despumar. tr. espumar … Enciclopedia Universal
espumear — intr. Formar o arrojar espuma una cosa. * * * espumear. intr. Méx. espumar (ǁ hacer espuma). * * * ► intransitivo Producir espuma. ► transitivo Espumar, quitar la espuma [a una cosa] … Enciclopedia Universal