-
1 espiar
espiar ( conjugate espiar) verbo transitivo ‹enemigo/movimientos› to spy on, keep watch on verbo intransitivo to spy
espiar
I verbo intransitivo to spy
II verbo transitivo to spy on: ¿me estabas espiando?, were you spying on me? ' espiar' also found in these entries: Spanish: aguaitar - vigilar English: spy - peep -
2 spy
1. noun(a secret agent or person employed to gather information secretly especially about the military affairs of other countries: She was arrested as a spy; industrial spies.)
2. verb1) (to be a spy: He had been spying for the Russians for many years.)2) (to see or notice: She spied a human figure on the mountainside.)•- spyhole- spy on
spy1 n espíaspy2 vb espiar / vigilartr[spaɪ]1 (gen) espía nombre masulino o femenino1 espiar (on, a)1 literal divisar, descubrir, ver\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLI spy with my little eye... veo, veo...to play I spy jugar al veo-veoto spy out the land reconocer la tierra, explorar la tierraindustrial spy espía nombre masulino o femenino industrialpolice spy confidente nombre masulino o femenino, soplón,-onaspy ring red nombre femenino de espionajespy story historia de espíassee: ver, divisarspy vi: espiarto spy on someone: espiar a alguienspy n: espía mfn.• acechador, -ora s.m.,f.• atisbador, -ora s.m.,f.• echadizo s.m.• espía s.f.v.• columbrar v.• divisar v.• espiar v.spaɪ
I
noun (pl spies) espía mf; (before n) <satellite, ship> espía adj inv; < story> de espías, de espionaje
II
1.
spies, spying, spied intransitive verba) ( watch secretly) espiar*to spy ON somebody — espiar* a alguien
b) ( work as spy) espiar*to spy ON something/somebody — espiar* algo/a alguien
2.
vt descubrir*, ver*[spaɪ]to play `I spy' — (BrE) jugar* al veo-veo
1.N espía mf2.VT (=catch sight of) divisarI spy, with my little eye, something beginning with A — veo, veo una cosa que empieza con A
3.VI espiar, ser espíato spy on sb — espiar a algn, observar a algn clandestinamente
he spied for the USA — fue espía al servicio de los EE.UU.
4.CPDspy satellite N — satélite m espía
- spy out* * *[spaɪ]
I
noun (pl spies) espía mf; (before n) <satellite, ship> espía adj inv; < story> de espías, de espionaje
II
1.
spies, spying, spied intransitive verba) ( watch secretly) espiar*to spy ON somebody — espiar* a alguien
b) ( work as spy) espiar*to spy ON something/somebody — espiar* algo/a alguien
2.
vt descubrir*, ver*to play `I spy' — (BrE) jugar* al veo-veo
-
3 peep
I
1. pi:p verb1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.) espiar2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.) echar una ojeada
2. noun(a quick look (usually in secret): She took a peep at the visitor.) ojeada, vistazo
II
1. pi:p verb(to make a high pitched sound: The car horns were peeping.)
2. noun(such a sound: the peep of a car horn.) pío, silbidopeep1 n vistazo / ojeadapeep2 vb mirar / echar una miraditaI peeped into the bedroom to see if the baby was asleep eché una miradita en la habitación para ver si el bebé estaba dormido peep expresa la idea de mirar rápidamente o sin que nadie te veatr[piːp]1 (look) ojeada, vistazo1 espiar, atisbar, mirar a hurtadillas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a peep at / take a peep at echar una ojeada a, echar un vistazo a————————tr[piːp]1 (noise) pío■ I don't want to hear another peep out of you! ¡que no te oiga decir ni pío!peep ['pi:p] vi1) peek: espiar, mirar furtivamente2) cheep: piar3)to peep out show: asomarsepeep n1) cheep: pío m (de un pajarito)2) glance: vistazo m, ojeada fn.• mirada furtiva s.f.• pío s.m.v.• asomar v.• piar v.• pipiar v.
I
1. piːp1)a) ( watch) espiar*, vichar (RPl fam); ( look quickly) mirar ( a hurtadillas), echar un vistazo, vichar (RPl fam)to peep AT somebody/something — espiar* or atisbar a alguien/algo
b) (show, stick out) peep (out) asomar2) ( make high-pitched sound) \<\<bird\>\> piar*; \<\<horn/whistle\>\> sonar*he peeped at them as he drove by — les tocó la bocina or les pitó al pasar
2.
vt (colloq)I peeped the horn — toqué la bocina or el claxon
II
1) ( quick or furtive look) vistazo mcan I have a peep? — ¿puedo ver?, ¿a ver?, ¿puedo vichar? (RPl fam)
2) ( sound)the peep, peep of the canary — el pío, pío del canario
we didn't hear another peep from her all evening — no volvió a decir ni pío or ni mu en toda la noche (fam)
I [piːp]1.N ojeada f, miradita fto take or have a peep (at sth) — echar una ojeada or miradita (a algo)
2. VI1) (=look) mirar rápidamente; (furtively) mirar furtivamente or a hurtadillasto peep at — echar una ojeada or miradita a
2) (=stick out) asomar(se)
II [piːp]1. N1) [of bird] pío m ; [of whistle] silbido m2) *I don't want to hear peep out of you! — ¡tú ni chistar!, ¡tú ni pío! *
2.VI piar* * *
I
1. [piːp]1)a) ( watch) espiar*, vichar (RPl fam); ( look quickly) mirar ( a hurtadillas), echar un vistazo, vichar (RPl fam)to peep AT somebody/something — espiar* or atisbar a alguien/algo
b) (show, stick out) peep (out) asomar2) ( make high-pitched sound) \<\<bird\>\> piar*; \<\<horn/whistle\>\> sonar*he peeped at them as he drove by — les tocó la bocina or les pitó al pasar
2.
vt (colloq)I peeped the horn — toqué la bocina or el claxon
II
1) ( quick or furtive look) vistazo mcan I have a peep? — ¿puedo ver?, ¿a ver?, ¿puedo vichar? (RPl fam)
2) ( sound)the peep, peep of the canary — el pío, pío del canario
we didn't hear another peep from her all evening — no volvió a decir ni pío or ni mu en toda la noche (fam)
-
4 espía
Del verbo espiar: ( conjugate espiar) \ \
espía es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: espiar espía
espiar ( conjugate espiar) verbo transitivo ‹enemigo/movimientos› to spy on, keep watch on verbo intransitivo to spy
espía adjetivo invariable ‹avión/satélite› spy ( before n); ‹ cámara› hidden ( before n), secret ( before n) ■ sustantivo masculino y femenino ( persona) spy
espiar
I verbo intransitivo to spy
II verbo transitivo to spy on: ¿me estabas espiando?, were you spying on me?
espía mf spy
espía doble, double agent ' espía' also found in these entries: English: bump off - double agent - midst - mole - operative - plant - spy -
5 aguaitar
aguaitar ( conjugate aguaitar) verbo transitivo (AmS fam) ( espiar) to spy on; ( vigilar) to keep an eye on verbo intransitivo (AmS fam) ( espiar) to snoop (colloq); ( mirar) to have a look -
6 spy
-
7 spy on
v.1 espiar, curiosear, espiar a, fisgar en.2 infiltrar. -
8 peek
pi:k
1. verb(to look, especially quickly and in secret: He opened the door slightly and peeked out; Cover your eyes and don't peek.) echar un vistazo; mirar a hurtadillas
2. noun(a quick look: Take a peek through the window.) vistazo, ojeadatr[piːk]1 ojeada, miradita1 mirar (a hurtadillas)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a peek at / take a peek at echar una ojeada a, echar una miradita apeek ['pi:k] vi1) peep: espiar, mirar furtivamente2) glance: echar un vistazopeek n1) : miradita f (furtiva)2) glance: vistazo m, ojeada fn.• mirada furtiva s.f.v.• atisbar v.• mirar furtivamente v.• mirar rápidamente v.
I piːkpeek (at something/somebody) — mirar (algo/a alguien) ( a hurtadillas), vichar (algo/a alguien) (RPl fam)
II
[piːk]peek (AT something/somebody): may I have o take a peek (at it)? — ¿puedo echar(le) una miradita? (fam), ¿puedo vichar? (RPl fam)
1.N ojeada f, miradita f, mirada f furtivato take or have a peek at — echar una ojeada or miradita a; (furtively) echar una mirada furtiva a, mirar a hurtadillas
2.VI (=glance) echar una ojeada or miradita; (furtively) mirar (a hurtadillas)no peeking! — ¡sin mirar!
I opened the door a crack and peeked in/out — abrí la puerta un poquito y miré (a hurtadillas)
* * *
I [piːk]peek (at something/somebody) — mirar (algo/a alguien) ( a hurtadillas), vichar (algo/a alguien) (RPl fam)
II
peek (AT something/somebody): may I have o take a peek (at it)? — ¿puedo echar(le) una miradita? (fam), ¿puedo vichar? (RPl fam)
-
9 watch
wo
1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) reloj (de bolsillo/pulsera)2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) guardia3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) guardia, vigía
2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) mirar; observar2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) esperar; estar al acecho, estar al tanto3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) tener cuidado, vigilar4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vigilar; cuidar5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) esperar•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over
watch1 n reloj de pulserawatch2 vb1. mirar / verwatch me! ¡mírame!what programme do you want to watch? ¿qué programa quieres ver?2. vigilartr[wɒʧ]1 (small clock) reloj nombre masculino2 (look-out) vigilancia, guardia; (person) vigilante nombre masulino o femenino, guardia nombre masulino o femenino, centinela nombre masulino o femenino, guarda nombre masulino o femenino4 SMALLHISTORY/SMALL ronda1 (look at, observe) mirar, observar; (television, sport) ver■ Mum! watch me! ¡mamá! ¡mírame!2 (keep an eye on) vigilar, observar; (spy on) espiar, vigilar■ don't worry, I'll watch your luggage no te preocupes, yo te vigilaré el equipaje■ watch the time, please esté atento al reloj, por favor3 (be careful about) tener cuidado con, cuidar de■ watch your language! ¡modera tu lenguaje!, ¡cuidado con lo que dices!■ watch where you're going! ¡mira por dónde vas!1 (look) mirar, observar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwatch it! ¡ojo!, ¡cuidado!watch out! ¡ojo!, ¡cuidado!, ¡alerta!watch this space seguid atentos a este espacioto be on watch estar de guardiato be on the watch for somebody/something estar al acecho de alguien/algoto keep watch vigilarto watch one's step ir con pies de plomoto watch the clock estar atento,-a al relojto watch the world go by ver pasar el mundowatch chain cadena de relojwatch ['wɑʧ] vi2) observe: mirar, ver, observar3)to watch for await: esperar, quedar a la espera de4)to watch out : tener cuidadowatch out!: ¡ten cuidado!, ¡ojo!watch vt1) observe: mirar, observar3) : tener cuidado dewatch what you do: ten cuidado con lo que haceswatch n1) : guardia fto be on watch: estar de guardia2) surveillance: vigilancia f3) lookout: guardia mf, centinela f, vigía mf4) timepiece: reloj mv.• atalayar v.• atisbar v.• avizorar v.• guardar v.• mirar v.• observar v.• otear v.adj.• relojero, -a adj.n.(§ pl.: watches) = guardia s.f.• peluco s.m.• reloj s.m.• reloj de pulsera s.m.• ronda s.f.• velada s.f.• vigía s.f.wɑːtʃ, wɒtʃ
I
1) c ( timepiece) reloj m (de pulsera/de bolsillo); (before n)watch band o (BrE) strap — correa f de reloj
2) u ( observation) vigilancia fto be on the watch for somebody/something: she was on the watch for the postman estaba esperando a ver si veía al cartero; the mother is constantly on the watch for possible danger la madre está constantemente alerta por si hay algún peligro; to keep watch hacer* guardia; to keep watch over something/somebody vigilar algo/a alguien; to keep a watch on something/somebody — vigilar algo/a alguien
3)a) c ( period of time) guardia fc) u ( duty)to be on watch — estar* de guardia, hacer* guardia
II
1.
1) \<\<person/expression\>\> observar, mirar; \<\<movie/game\>\> mirar, ver*to watch television — ver* or mirar televisión
now, watch this carefully — ahora, miren or observen con atención
to watch somebody/something + INF: we watched the children open their presents miramos como los niños abrían sus regalos; we watched the sun go down — miramos la puesta de sol
2)a) ( keep under observation) \<\<suspect/house\>\> vigilara watched kettle o pot never boils — el que espera desespera
b) ( look after) \<\<luggage/children\>\> cuidar, vigilarc) ( pay attention to) mirar (con atención)investors are watching the situation with interest — los inversores están siguiendo la situación muy de cerca
3) ( be careful of) \<\<diet/weight\>\> vigilar, tener* cuidado conwatch it! — (colloq) cuidado!, ojo! (fam), abusado! (Méx fam)
2.
vi1)a) ( look on) mirarthe whole country watched as the events unfolded — la nación entera siguió el desarrollo de los acontecimientos
b) ( pay attention) prestar atenciónc) ( wait for)to watch FOR something/somebody — esperar algo/a alguien
to watch for somebody/something to + INF — esperar a que alguien/algo (+ subj)
2) ( keep vigil) (liter) velar•Phrasal Verbs:
I [wɒtʃ]1.N (=wristwatch) reloj (de pulsera) m ; (=pocket watch) reloj de bolsillo, leontina f frmwhat does your watch say? — ¿qué hora tienes?
2.CPDwatch stem N (US) — = watchstem
II [wɒtʃ]1. N1) (=vigilance) vigilancia fto keep watch — hacer guardia, vigilar
to keep watch for sth/sb — estar al acecho de algo/algn
to keep a (close) watch on sth/sb — (lit) vigilar algo/a algn (de cerca)
our task was to keep a watch on the suspect — nuestra tarea consistía en vigilar al sospechoso or mantener al sospechoso bajo vigilancia
US officials have been keeping a close watch on the situation — los representantes del gobierno estadounidense han estado siguiendo la situación de cerca
to be on the watch for danger — estar atento or alerta por si hay peligro
can you keep a watch out for Daphne? — ¿puedes estar al tanto para ver cuándo viene Daphne?
to keep watch over sth/sb — (=keep a check on) vigilar algo/a algn; (=look after) cuidar algo/a algn
2) (=period of duty) guardia fyou take the first watch — monta or haz tú la primera guardia
the long watches of the night — liter las largas vigilias
officer of the watch — oficial mf de guardia
night 2.to be on watch — estar de guardia, hacer guardia
3) (=guard)a) (Mil) (=individual) centinela mf, guardia mf ; (=pair, group) guardia fb) (Naut) (=individual) vigía mf ; (=pair, group) guardia f, vigía fc) † (=watchman)the night watch — (in streets, flats) el sereno; (in factory) el vigilante nocturno
2. VT1) (=view, spectate at) [+ television, programme, game, play] verSue was watching me curiously — Sue me miraba/observaba con curiosidad
watch what I do — mira/observa lo que hago
watch how I do it — mira/observa cómo lo hago
to watch sth/sb do sth: we watched the car turn the corner and disappear from view — vimos cómo el coche torcía la esquina y desaparecía de nuestra vista, vimos al coche torcer la esquina y desaparecer de nuestra vista
she watched me clean the gun — miraba/observaba cómo limpiaba yo la pistola
just watch him run! — ¡mira cómo corre!
"you can't do that" - "just you watch (me)!" — -no puedes hacer eso -¿que no? ¡ya verás (como puedo)!
to watch sth/sb doing sth: I watched the gulls hovering overhead — miraba/observaba las gaviotas cerniéndose en lo alto
- watch the clock- watch sb like a hawk3) (=mind) [+ children, luggage, shop] cuidar; [+ soup, frying pan] echar un ojo awatch that knife/your head/your language! — ¡(ten) cuidado con ese cuchillo/la cabeza/esas palabrotas!
watch your speed — ten cuidado con la velocidad, atención a la velocidad
watch how you go! — ¡ve con cuidado!
watch what you're doing! — ¡cuidado con lo que haces!
watch it! — (=careful!) ¡ojo! *, ¡cuidado!, ¡abusado! (Mex) *; (threatening) ¡cuidadito! *
to watch one's step — (lit, fig) ir con cuidado
4) (=be mindful of) [+ weight, health] cuidar; [+ time] estar pendiente dewe shall have to watch our spending — tendremos que vigilar or tener cuidado con los gastos
5) (=monitor) [+ situation, developments] seguir; [+ case] seguir, vigilar; [+ suspect, house, sb's movements] vigilarwatch this space — (lit) estén pendientes, les mantendremos informados
"so is the row over?" - "watch this space" — -¿se ha terminado la pelea? -eso habrá que verlo
3. VI1) (=observe) mirar; (attentively) observarsomebody was watching at the window — alguien estaba mirando/observando desde la ventana
he could only sit and watch as his team lost 2-0 — no pudo hacer más que sentarse y ver como su equipo perdía 2 a 0
2) (=wait, be alert)3) (=keep watch)4.CPDWatch Night N — (in Protestant church) Nochevieja f
watch night service N — misa f de fin de año
* * *[wɑːtʃ, wɒtʃ]
I
1) c ( timepiece) reloj m (de pulsera/de bolsillo); (before n)watch band o (BrE) strap — correa f de reloj
2) u ( observation) vigilancia fto be on the watch for somebody/something: she was on the watch for the postman estaba esperando a ver si veía al cartero; the mother is constantly on the watch for possible danger la madre está constantemente alerta por si hay algún peligro; to keep watch hacer* guardia; to keep watch over something/somebody vigilar algo/a alguien; to keep a watch on something/somebody — vigilar algo/a alguien
3)a) c ( period of time) guardia fc) u ( duty)to be on watch — estar* de guardia, hacer* guardia
II
1.
1) \<\<person/expression\>\> observar, mirar; \<\<movie/game\>\> mirar, ver*to watch television — ver* or mirar televisión
now, watch this carefully — ahora, miren or observen con atención
to watch somebody/something + INF: we watched the children open their presents miramos como los niños abrían sus regalos; we watched the sun go down — miramos la puesta de sol
2)a) ( keep under observation) \<\<suspect/house\>\> vigilara watched kettle o pot never boils — el que espera desespera
b) ( look after) \<\<luggage/children\>\> cuidar, vigilarc) ( pay attention to) mirar (con atención)investors are watching the situation with interest — los inversores están siguiendo la situación muy de cerca
3) ( be careful of) \<\<diet/weight\>\> vigilar, tener* cuidado conwatch it! — (colloq) cuidado!, ojo! (fam), abusado! (Méx fam)
2.
vi1)a) ( look on) mirarthe whole country watched as the events unfolded — la nación entera siguió el desarrollo de los acontecimientos
b) ( pay attention) prestar atenciónc) ( wait for)to watch FOR something/somebody — esperar algo/a alguien
to watch for somebody/something to + INF — esperar a que alguien/algo (+ subj)
2) ( keep vigil) (liter) velar•Phrasal Verbs: -
10 spy on
(to watch (a person etc) secretly: The police had been spying on the gang for several months.)v.• acechar v.• amaitinar v.• atalayar v.• atisbar v.• avizorar v.• espiar v.• fisgar v.• fisgonear v. -
11 to spy out
-
12 enemigo
enemigo
◊ -ga adjetivob) ser enemigo de algo to be against sth;■ sustantivo masculino, femenino enemy
enemigo,-a
I adjetivo enemy: es enemigo del tabaco, he's against smoking
II sustantivo masculino y femenino enemy ' enemigo' also found in these entries: Spanish: caer - capturar - cercar - combatir - embestir - enemiga - entregarse - hostigar - rendirse - resistir - sucumbir - acechar - acérrimo - aniquilar - arrasar - batir - burlar - captura - dispersar - enfrentar - entregar - espiar - frente - implacable - mano - mortal - pasar - picar - rechazar - reducir - vencer English: antiballistic - bitter - combat - conquer - corner - enemy - face - fight - foe - force back - make - missile - prisoner - sell out - smash - strike through - submit - sworn - together - betray - forth - opposing -
13 vigilar
vigilar ( conjugate vigilar) verbo transitivo ‹frontera/zona› to guard, patrol; ‹ examen› to proctor (AmE), to invigilate at (BrE) verbo intransitivo to keep watch
vigilar
I verbo transitivo to watch, keep an eye on (un lugar, un preso, una frontera) to guard
II verbo intransitivo
1 (gen) to keep watch
2 (en un examen) to invigilate, US to proctor ' vigilar' also found in these entries: Spanish: cuidar - rondar - velar - aguaitar - checar - controlar English: guard - look out for - obligation - observe - police - stand over - supervise - tab - watch - weight-watching - close - eye -
14 kedge
-
15 warp
1 nACOUST alabeo mC&G of optical glass torcedura fPAPER alabeo mTEXTIL urdimbre f, alabeo mWATER TRANSP towing cable de remolque m, cabo de remolque m, remolque m2 vtWATER TRANSP ship espiar3 viMECH, MECH ENG, WATER TRANSP alabearse, deformarse -
16 beset
pp.participio pasado del verbo BESET.pt.pretérito del verbo BESET.v.1 acosar.2 sitiar, rodear.3 perseguir, acechar, espiar.4 asediar, atormentar, acosar, molestar repetidamente. (pt & pp beset) -
17 espy
v.1 velar, mirar alrededor.2 divisar, acechar.3 averiguar, percibir, descubrir.4 espiar.5 avistar, divisar, percibir. (pt & pp espied) -
18 lurk
v.1 acechar, espiar, estar al acecho.2 escabullirse, irse sigilosamente.3 vigilar con cautela, leer sin comentar ni poner mensaje alguno.vi.estar al acecho. (pt & pp lurked) -
19 pay for
v.1 pagar por.2 purgar culpas, pecados o yerros.3 espiar, satisfacer. -
20 pry
s.1 mirada escrudiñadora y taimada; inspección, atisbo, fisgoneo, observación curiosa e impertinente.2 curioso, indiscreto, entrometido.3 palanca, barra o palo para levantar un peso. (familiar)v.1 curiosear, espiar, inquirir, atisbar.2 mover por medio de palanca, forzar por medio de palanca, palanquear.3 obtener a la fuerza.vi.entrometerse, husmear. (pt & pp pried)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
espiar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: espiar espiando espiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. espío espías espía espiamos espiáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
espiar — ‘Observar secretamente [algo o a alguien]’: «Cogí el periódico y le hice un agujerito para espiar a Estefanía» (Paso Palinuro [Méx. 1977]). Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). No debe confundirse con expiar (‘pagar [por una culpa o… … Diccionario panhispánico de dudas
espiar — a espiar às portas … Dicionario dos verbos portugueses
espiar — v. tr. 1. Observar secretamente. 2. Espreitar. 3. Seguir ocultamente os passos de. 4. Acabar de fiar a estriga que cingia a roca. 5. [Marinha] Segurar com espias (navio). • Confrontar: expiar … Dicionário da Língua Portuguesa
espiar — verbo transitivo 1. Observar o escuchar (una persona) [a una persona o una cosa] disimuladamente: Espiaba a los vecinos por una rendija. Espía los movimientos de aquel hombre. Sinónimo: vigilar. verbo transitivo,intr … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espiar — I (Del germ. spaihon, acechar, atisbar.) ► verbo transitivo 1 Mirar o escuchar lo que sucede con disimulo: ■ suele espiar a su vecina a través de la ventana. SE CONJUGA COMO vaciar ► verbo transitivo/ intransitivo 2 POLÍTICA Observar secretamente … Enciclopedia Universal
espiar — {{#}}{{LM E16230}}{{〓}} {{ConjE16230}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16657}} {{[}}espiar{{]}} ‹es·piar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a lo que otros hacen o dicen,{{♀}} observarlo o escucharlo con atención y disimulo: • ¡Deja de espiarme y … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espiar — (v) (Intermedio) obtener información secreta y transmitirla a un país o partido para el que se trabaja Ejemplos: Interrogaron a un hombre acusado por espiar para el Estado enemigo. Estas dos empleadas espiaban para la CIA en los años 60.… … Español Extremo Basic and Intermediate
espiar — espiar1 (De espía1). 1. tr. Acechar, observar disimuladamente a alguien o algo. 2. Intentar conseguir informaciones secretas sobre un país o una empresa. ¶ MORF. conjug. c. enviar. espiar2 (Del port. espiar). intr. Mar. Halar de un cabo firme en… … Diccionario de la lengua española
espiar — es|pi|ar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
espiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Mirar algo o a alguien con atención y sin que se note: Por la noche espiaba a los vecinos 2 Vigilar alguien al enemigo y comunicar a su país, bando o partido lo que aquél hace o planea … Español en México