-
21 erweisen
-
22 erweisen
1. * vt 2. * vr, sich -
23 erweisen
(ie, ie) v dokazati, ukazivati (-zujem); sich tüchtig - pokazati se valjanim; sich als wanr - obistiniti se; eine Gunst - iskazati (-žem) milost; Wohltaten - iskazati (činiti) dobročinstva; Ehre - iskazati počast; einen Dienst - učiniti uslugu; einen schlechten Dienst - naškoditi; sich dankbar - pokazati (-žem) se zahvalnim; es ist erwiesen dokazano je -
24 Erweisen
n -s dokazivanje, iskazivanje -
25 erweisen*
1. vt1) доказыватьes ist erwíésen — доказано
j-s. Unschuld erwéísen — доказать чью-л невиновность
2) оказывать (внимание и т. п.)j-m éínen Dienst — оказать кому-л услугу [одолжение]
éíne Gunst erwéísen — проявить благосклонность
2.sich als nützlich / vergéblich erwéísen — оказаться полезным / бесполезным
sich dánkbar gégen j-n erwéísen — быть благодарным кому-л
Es erwíés sich als ein Féhler. — Это оказалось ошибкой.
Sie hat sich als éíne zuverlässige Fréúndin. — Она доказала, что она настоящая подруга.
-
26 erweisen
1. to evince2. to manifest3. to show up(Ehre, Achtung, Respekt, Dienst)to render -
27 erweisen, sich
(erwíes sich, hat sich erwiesen) vi1) (sich als jmd. (Nom) erweisen) оказаться, показать себя кем-л., проявить себя как кто-л.Er erwies sich als tüchtiger Mann. — Он оказался [показал себя] дельным [умелым] человеком.
Du erwiesest dich als unzuverlässiger Freund. — Ты оказался ненадёжным другом. / Оказалось, что ты ненадёжный друг.
Sie haben sich als Feiglinge erwiesen. — Они оказались [показали себя] трусами.
2) (sich als etw. (Nom) erweisen) оказываться чем-л., каким-л.Die Nachricht erwies sich als Zeitungsente. — Известие оказалось газетной уткой.
Unsere Hoffnung hat sich als trügerisch erwiesen. — Наша надежда оказалась иллюзорной. / Наши надежды нас обманули.
Das Gerücht erwies sich als wahr [falsch]. — Слух оказался правдивым [ложным].
Das hat sich als nutzbringend erwiesen. — Это оказалось полезным.
Unsere Bemühungen haben sich als vergeblich erwiesen. — Наши усилия [старания] оказались напрасными.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > erweisen, sich
-
28 erweisen, sich / bewähren, sich
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > erweisen, sich / bewähren, sich
-
29 erweisen als
sich erweisen alsto prove; to turn out -
30 bewähren, sich / erweisen, sich
ошибочное употребление одного глагола вместо другого из-за совпадения в варианте перевода на русский язык словом оказываться каким-л., оказываться кем-л. / чем-л.Итак:Er hat sich als guter [schlechter] Organisator erwiesen. — Он оказался хорошим [плохим] организатором (т. е. оказалось, выяснилось, обнаружилось, что он хороший [плохой] организатор).
Diese Bearbeitungsmethode hat sich als gut [schlecht] erwiesen. — Этот метод обработки оказался хорошим [плохим] (т. е. вдруг выявилось, обнаружилось, что этот метод обработки хорош [плох]).
Er hat sich als guter Organisator (nicht) bewährt. — Он (не) оказался [(не) проявил себя, (не) зарекомендовал себя] хорошим организатором (т. е. (не) доказал на деле, что он хороший организатор).
Diese Bearbeitungsmethode hat sich (nicht) bewährt. — Этот метод обработки (не) выдержал проверку [(не) зарекомендовал себя, (не) оправдал себя в деле] (т. е. длительное применение выявило (не)пригодность этого метода обработки).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bewähren, sich / erweisen, sich
-
31 einem Kunden einen Dienst erweisen
einem Kunden einen Dienst erweisen
to accommodate a clientBusiness german-english dictionary > einem Kunden einen Dienst erweisen
-
32 jem. eine Gefälligkeit erweisen
jem. eine Gefälligkeit erweisen
to confer a favo(u)r on s. o., to do s. o. a service (pleasure).Business german-english dictionary > jem. eine Gefälligkeit erweisen
-
33 sich als aufnahmefähig erweisen
sich als aufnahmefähig erweisen
to prove itself absorbentBusiness german-english dictionary > sich als aufnahmefähig erweisen
-
34 sich als erfolgreiche Spekulation erweisen
sich als erfolgreiche Spekulation erweisen
to turn out to be a good speculationBusiness german-english dictionary > sich als erfolgreiche Spekulation erweisen
-
35 sich als guter Geschäftsmann erweisen
sich als guter Geschäftsmann erweisen
to prove o. s. a good businessmanBusiness german-english dictionary > sich als guter Geschäftsmann erweisen
-
36 sich als sehr leistungsfähig erweisen
sich als sehr leistungsfähig erweisen
to show up high on the efficiency listBusiness german-english dictionary > sich als sehr leistungsfähig erweisen
-
37 sich als sehr nachteilig für den Staat erweisen
sich als sehr nachteilig für den Staat erweisen
to be of great disservice to the state.Business german-english dictionary > sich als sehr nachteilig für den Staat erweisen
-
38 sich als wirtschaftlich lebensfähig erweisen
sich als wirtschaftlich lebensfähig erweisen
to be economically viable.Business german-english dictionary > sich als wirtschaftlich lebensfähig erweisen
-
39 sich als wirtschaftlicher Fehlschlag erweisen
sich als wirtschaftlicher Fehlschlag erweisen
to be proving unproductiveBusiness german-english dictionary > sich als wirtschaftlicher Fehlschlag erweisen
-
40 sich hilfreich bei der Beschaffung einer gut bezahlten Stellung für einen Freund erweisen
sich hilfreich bei der Beschaffung einer gut bezahlten Stellung für einen Freund erweisen
to be instrumental in finding well paid work for a friend.Business german-english dictionary > sich hilfreich bei der Beschaffung einer gut bezahlten Stellung für einen Freund erweisen
См. также в других словарях:
Erweisen — Erweisen, verb. irreg. act. S. Weisen. 1) Durch die That deutlich machen, mit der That zeigen; beweisen. Einem viele Ehre, die letzte Ehre erweisen. Er hat mir in meinem Leben viel Gutes, lauter Böses erwiesen. Der Himmel hat mir eine Wohlthat… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erweisen — V. (Mittelstufe) etw. für jmdn. leisten Synonyme: entgegenbringen, bekunden (geh.), bezeigen (geh.) Beispiel: Viele Leute haben dem Präsidenten die letzte Ehre erwiesen. Kollokation: jmdm. eine Gefälligkeit erweisen … Extremes Deutsch
erweisen — er·wei·sen; erwies, hat erwiesen; [Vt] geschr; 1 etwas erweisen ≈ ↑beweisen (1), nachweisen: Es ist erwiesen, dass Rauchen schädlich ist || NB: meist im Zustandspassiv! 2 jemandem etwas erweisen verwendet zusammen mit einem Substantiv, um… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erweisen — sich niederschlagen (in); (sich) zeigen (in); (sich) anlassen (umgangssprachlich); (sich) ausprägen; rüberkommen (umgangssprachlich); an den Tag legen; Ausdruck finden ( … Universal-Lexikon
erweisen — 1. bestätigen, sich bewahrheiten, beweisen, nachweisen, rechtfertigen, verraten, zeigen; (schweiz.): weisen; (geh.): erzeigen; (ugs.): sich anlassen. 2. antun, entgegenbringen, gewähren, leisten, zukommen lassen; (geh.): bekunden, bezeigen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
erweisen — er|wei|sen; sich erweisen • erweisen Bei sich erweisen als ... steht das folgende Substantiv im Nominativ: Er erwies sich als geeigneter Nachfolger … Die deutsche Rechtschreibung
Erweisen — Was man erweisen kann, mag man geniessen. – Graf, 452, 420; Michelsen, Oberhof zu Lübeck, 159, 60. Der Genuss eines beanspruchten oder bestrittenen Rechts ist nur dann gesichert, wenn man die erforderlichen Beweise dafür zu führen vermag … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
erweisen, sich — sich erweisen V. (Mittelstufe) sich zeigen, sich herausstellen Synonyme: sich bewahrheiten, sich entpuppen, sich erzeigen (geh.) Beispiele: Ihre Ehe hat sich als Irrtum erwiesen. Diese Methode hat sich als sinnlos erwiesen … Extremes Deutsch
Wem Gott will rechte Gunst erweisen, den schickt er in die weite Welt — Mit diesen Worten beginnt Eichendorffs Gedicht »Der frohe Wandersmann«, das zum ersten Mal gedruckt in seiner Novelle »Aus dem Leben eines Taugenichts« (1826) erschien. Durch die Vertonung von F. Th. Fröhlich (1833) wurde es zum Volkslied. Mit… … Universal-Lexikon
Jemandem die letzte Ehre erweisen — Die Redewendung »jemandem die letzte Ehre erweisen« bedeutet »an jemandes Bestattung teilnehmen«: Tausende von Menschen erwiesen den Opfern des Zugunglücks die letzte Ehre … Universal-Lexikon
Alle Ehre erweisen — Alle Ehre erweisen, nämlich einem Wechsel, heißt ihn entweder acceptiren od. einlösen, bezahlen … Pierer's Universal-Lexikon