-
1 ersetzen
ersetzen *vt2) ( austauschen)etw [durch etw] \ersetzen zastępować [ perf zastąpić] coś [czymś]3) ( vertreten)den Kindern die Mutter \ersetzen zastąpić dzieciom matkę -
2 odkupić
-
3 odkupywać
-
4 powetować
powetować stracony czas die vertane Zeit nachholen -
5 wynagradzać
wynagradzać (-am) < wynagrodzić> (-dzę) belohnen (za A für A); stratę ersetzen, entschädigen; krzywdę wieder gutmachen;wynagradzać pracę abgelten, vergüten -
6 zastąpienie
zastąpienie n: nie do zastąpienia unersetzlich, nicht zu ersetzen -
7 zastępować
zastępować (I) ersetzen (durch A);zastępować drogę sich in den Weg stellen -
8 rekompensować
-
9 wynagradzać
wynagradzać [vɨnagraʣ̑aʨ̑] < perf wynagrodzić>vt\wynagradzać coś komuś jdm etw wiedergutmachen\wynagradzać komuś stratę jdm einen Verlust ersetzen\wynagradzać kogoś za coś jdn für etw belohnen -
10 zastępować
zastępować [zastɛmpɔvaʨ̑] < perf zastąpić>vt1) ( wyręczać)\zastępować kogoś jdn vertreten2) ( zamieniać)\zastępować coś czymś innym etw durch etw anderes ersetzen3) zastąpić komuś drogę jdm den Weg versperren -
11 zmieniać
I. vt\zmieniać zdanie die Meinung ändern2) ( zastępować coś czym innym) wechseln, ablösen\zmieniać coś w coś innego etw durch etw anderes ablösen [ lub ersetzen]3) auto\zmieniać pas [ruchu] den Fahrstreifen [ lub die Fahrspur] wechseln\zmieniać bieg in einen anderen Gang schalten4) \zmieniać pieniądze Geld wechseln\zmieniać kobiety/mężczyzn jak rękawiczki die Frauen/Männer wie seine/ihre Unterwäsche wechseln\zmieniać wiarę den Glauben wechseln, konvertierenII. vr1) ( przeobrażać się) sich [ver]ändern +akk\zmieniać się nie do poznania sich +akk bis zur Unkenntlichkeit verändern\zmieniać się na lepsze/gorsze sich +akk zum Besseren/Schlimmeren ändern\zmieniać się przy chorej sich +akk bei der Kranken [gegenseitig] ablösen\zmieniać się wraz z wiekiem sich +akk mit dem [ lub zunehmendem] Alter verändern -
12 ablösen
ab|lösenI. vtII. vr1) ( sich abwechseln)sich [beim Fahren] \ablösen zmieniać [ perf zmienić] się [za kierownicą]2) ( abgehen) -
13 austauschen
aus|tauschenI. vtdas alte Rad gegen ein neues \austauschen wymienić [o zamienić] stare koło na noweII. vrsich über jdn/etw \austauschen rozmawiać o kimś/czymś -
14 sein
sein [zaɪn] <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen>1.1) ( eine bestimmte Eigenschaft haben) byćso nett \sein etw zu tun być tak uprzejmym i zrobić cośdas ist heiß! to jest gorące!Angestellter \sein być urzędnikiem; ( Staatsangehörigkeit besitzen)Deutscher \sein być Niemcem3) ( herstammen)aus Polen \sein pochodzić z Polski4) ( empfunden werden)jdm zu anstrengend \sein być dla kogoś zbyt męczącymihr war es peinlich było jej głupiomir ist so komisch dziwnie się czuję5) ( hergestellt sein)aus Leder \sein być ze skóry6) ( ergeben)2 und 2 ist 4 i 2 jest 4wie viel ist das? ile to jest?7) ( geschehen)was ist? co jest?kann/darf \sein może byćdas muss \sein to jest koniecznedas ist schwer zu sagen trudno powiedziećes ist zum Lachen śmiać się chcees ist zum Weinen płakać się chceer ist nicht zu ersetzen [on] jest niezastąpionymir ist, als hätte ich ihn schon einmal gesehen wydaje mi się, że już go kiedyś widziałem12) das wär's! to wszystko!er/sie ist wer ( fam) [on/ona] jest kimś1) mit adjes ist schön, dass... to ładnie, że...mir ist kalt jest mi zimnoer/sie ist es to on/onaich bin's! ( fam) to ja!3) ( bei Zeitangaben)es ist Montag jest poniedziałekes ist Januar jest styczeńes ist sieben Uhr jest siódmaes ist Tag/Nacht jest dzień/noc4) meteoes ist warm/kalt jest ciepło/zimnoes ist windig jest wietrznie5) ( empfunden werden)jdm ist heiß/kalt komuś jest gorąco/zimnojdm ist schlecht komuś jest niedobrze6) es sei denn ... chyba że...fotografiert worden \sein zostać sfotografowanymgefahren/gesprungen \sein pojechać/skoczyćkrank gewesen \sein być chorym1) ( von ihm)\sein Bruder jego brat\seine Schwester/Freundin jego siostra/przyjaciółka\seine Eltern jego rodzice; ( reflexiv)er kam mit \seiner Freundin [on] przyszedł ze swoją dziewczyną2) ( substantivisch)jedem das \seine [o Seine] każdemu to, co mu się należydie \seinen [o Seinen] jego bliscydas sind nicht meine Socken, sondern die \seinen to nie są moje skarpetki, lecz jego -
15 verdrängen
verdrängen *vt1) ( wegdrängen)jdn [aus etw] \verdrängen wyrugować kogoś [skądś]jdn von seinem Platz \verdrängen usunąć kogoś z jego miejsca -
16 Verdrängung
Verdrängung <-, -en> f -
17 Vergütung
Vergütung <-, -en> f -
18 wechseln
wechseln ['vɛksln]das Thema \wechseln zmieniać [ perf zmienić] temat2) ( umtauschen)Euro in Dollar \wechseln wymieniać [ perf wymienić] euro na dolary[jdm] zehn Euro \wechseln rozmieniać [ perf rozmienić] [komuś] dziesięć euroII. vi[jdm] \wechseln rozmieniać [ perf rozmienić] komuśauf die andere Spur \wechseln zmieniać [ perf zmienić] pas ruchu
См. также в других словарях:
Ersetzen — Ersêtzen, verb. reg. act. 1) An die Stelle einer abgegangenen Sache setzen, wo das Vorwort er, wieder zu bedeuten scheinet. Eines andern Stelle ersetzen, jemanden an dessen Stelle setzen. Seine Stelle ist noch nicht wieder ersetzet. Die verlornen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ersetzen — V. (Mittelstufe) etw. an die Stelle von etw. setzen, das z. B. kaputt ist Synonyme: austauschen, auswechseln, wechseln Beispiel: Ich habe die durchgebrannte Glühbirne durch eine neue ersetzt. ersetzen V. (Oberstufe) jmdm. die Unkosten o. Ä.… … Extremes Deutsch
ersetzen — ersetzen, ersetzt, ersetzte, hat ersetzt 1. Wir ersetzen Ihnen die Kosten. 2. Peter ist krank. Jemand muss ihn ersetzen … Deutsch-Test für Zuwanderer
ersetzen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Lees Milne sah zu, wie Meißener Porzellan aus dem 18. Jahrhundert als Aschenbecher benutzt wurde und Leute in große Vasen der Ming Dynastie urinierten, die nie ersetzt werden könnten. • Dieses Fenster ist… … Deutsch Wörterbuch
Ersetzen — Ersetzen, 1) einen verursachten Schaden wieder gut machen; 2) an die Stelle eines Andern setzen; daher Ersetzung … Pierer's Universal-Lexikon
ersetzen — ↑restituieren, ↑substituieren … Das große Fremdwörterbuch
ersetzen — ↑ setzen … Das Herkunftswörterbuch
ersetzen — austauschen; substituieren; tauschen; auswechseln; ablösen; einsetzen; binden an; zuweisen; assoziieren; übergeben * * * er|set|zen [ɛɐ̯ zɛts̮n̩] <tr.; hat: 1 … Universal-Lexikon
ersetzen — er·sẹt·zen; ersetzte, hat ersetzt; [Vt] 1 (jemandem) jemanden / etwas ersetzen an die Stelle einer Person / Sache treten, weil diese nicht (mehr) da ist: Niemand kann einem Kind die Mutter ersetzen; Nichts kann eine gute Erziehung ersetzen 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ersetzen — 1. a) austauschen, auswechseln, einen Austausch/Wechsel vornehmen, erneuen, erneuern, [ver]tauschen, wechseln; (bildungsspr.): substituieren; (bildungsspr., Fachspr.): permutieren; (bes. Math., Sprachwiss.): kommutieren; (Wirtsch.): konvertieren … Das Wörterbuch der Synonyme
ersetzen — ersetze … Kölsch Dialekt Lexikon