-
1 erradicación
f.eradication, elimination, destruction, extermination.* * *1 eradication2 (de enfermedad) stamping out* * *SF eradication* * *femenino (frml) eradication (frml)* * *= eradication, wiping out, annihilation.Ex. The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.Ex. He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.Ex. As in creation the whole being is produced from nothing, so in annihilation the whole being is reduced to nothing.* * *femenino (frml) eradication (frml)* * *= eradication, wiping out, annihilation.Ex: The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.
Ex: He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.Ex: As in creation the whole being is produced from nothing, so in annihilation the whole being is reduced to nothing.* * *( frml)eradication ( frml), wiping out, stamping out* * *
erradicación sustantivo femenino eradication, removal: ¿la erradicación de los poblados marginales conseguirá parar la venta de droga?, will eradicating shantytowns stop drug trafficking?
* * *erradicación nferadication* * *f eradication -
2 extirpación
f.1 extirpation, removal, uprooting.2 excision, scission.* * *1 MEDICINA removal, extraction2 figurado eradication, wiping out, stamping out* * *noun f.* * *SF1) (=eliminación) extirpation frm, eradication2) (Med) removal* * *a) (Med) removal, extirpation (frml)b) (de vicio, mal) eradication* * *= extirpation.Ex. The patient underwent successful thoracoscopic tumor extirpation without undergoing major thoracotomy.* * *a) (Med) removal, extirpation (frml)b) (de vicio, mal) eradication* * *= extirpation.Ex: The patient underwent successful thoracoscopic tumor extirpation without undergoing major thoracotomy.
* * *1 (de un órgano, tumor) removal, extirpation ( frml)2 (de un vicio, mal) eradication* * *extirpación nf[de muela] extraction2. [erradicación] eradication, stamping out* * *f1 MED removal2 de vicio eradication* * ** * *extirpación n removal -
3 eliminación
f.1 elimination, removal, discard, disposal.2 put-out.3 elimination.* * *1 elimination* * *noun f.1) elimination2) removal* * *SF1) (=de posibilidades) elimination2) [de concursante, deportista] eliminationprotestó por su eliminación del concurso — she protested against her elimination from the competition
3) (=desaparición) [de mancha, obstáculo] removal; [de residuos] disposal4) [de incógnita] elimination5) (Fisiol) elimination* * *femenino elimination* * *= clearance, cutoff, deletion, elimination, erasure, removal, removing, suppression, withdrawal, disposal, disbandment, eradication, excision, axing, disbanding, overturning, clearing, wiping out.Ex. Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.Ex. This is very important to remember in assessing the true significance of the potential of the LC catalog cutoff, to which Mr. Welsh refers.Ex. The query number Q0001 is needed for deletion at a later date.Ex. Left hand truncation, which involves the neglect of prefixes or the elimination of characters from the beginning of a word, is also possible in many systems.Ex. This method has the advantage of simplicity and ease of erasure.Ex. Other references follow, with the progressive removal of terms.Ex. The activities assigned were the following: unpacking and drying wet books; cleaning and removing mould; and dry cleaning techniques for papers and books.Ex. The practice of modifying the citation order prescribed by chain procedure can be extended beyond the suppression of time and form concepts.Ex. This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.Ex. The current agricultural research programme includes scientific and technical research to improve land use and effluent disposal.Ex. The methods employed and labour costs associated with the disbandment are detailed.Ex. The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.Ex. In the light of unpopular decisions about the financing of local government, public libraries have been prime candidates for excision.Ex. This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.Ex. Disbanding of serials departments may result from the integration into automated systems of serials processing.Ex. This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.Ex. This clearing of the terminological undergrowth is only half the battle.Ex. He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.----* eliminación de ambigüedades = disambiguation.* eliminación de basura = waste disposal.* eliminación de la cafeina = decaffeination.* eliminación del intermediario = disintermediation.* eliminación de los duplicados = deduplication.* eliminación del sarro = descaling.* eliminación de registros duplicados = duplicate elimination.* eliminación de virus = virus elimination.* * *femenino elimination* * *= clearance, cutoff, deletion, elimination, erasure, removal, removing, suppression, withdrawal, disposal, disbandment, eradication, excision, axing, disbanding, overturning, clearing, wiping out.Ex: Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.
Ex: This is very important to remember in assessing the true significance of the potential of the LC catalog cutoff, to which Mr. Welsh refers.Ex: The query number Q0001 is needed for deletion at a later date.Ex: Left hand truncation, which involves the neglect of prefixes or the elimination of characters from the beginning of a word, is also possible in many systems.Ex: This method has the advantage of simplicity and ease of erasure.Ex: Other references follow, with the progressive removal of terms.Ex: The activities assigned were the following: unpacking and drying wet books; cleaning and removing mould; and dry cleaning techniques for papers and books.Ex: The practice of modifying the citation order prescribed by chain procedure can be extended beyond the suppression of time and form concepts.Ex: This situation has been severely aggravated by the sudden withdrawal of nearly a decade of federal largesse toward education and education-related activities.Ex: The current agricultural research programme includes scientific and technical research to improve land use and effluent disposal.Ex: The methods employed and labour costs associated with the disbandment are detailed.Ex: The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.Ex: In the light of unpopular decisions about the financing of local government, public libraries have been prime candidates for excision.Ex: This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.Ex: Disbanding of serials departments may result from the integration into automated systems of serials processing.Ex: This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.Ex: This clearing of the terminological undergrowth is only half the battle.Ex: He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.* eliminación de ambigüedades = disambiguation.* eliminación de basura = waste disposal.* eliminación de la cafeina = decaffeination.* eliminación del intermediario = disintermediation.* eliminación de los duplicados = deduplication.* eliminación del sarro = descaling.* eliminación de registros duplicados = duplicate elimination.* eliminación de virus = virus elimination.* * *1 (de posibilidades) eliminationsolucionaron el problema por eliminación they solved the problem by (a) process of elimination2 (de una competición) elimination3 (de grasas, toxinas) elimination4 (de una incógnita) elimination5 (de residuos) disposalla eliminación de los residuos the disposal of the waste products* * *
eliminación sustantivo femenino
elimination;
( de residuos) disposal
eliminación sustantivo femenino elimination
' eliminación' also found in these entries:
Spanish:
residuo
English:
disposal
- elimination
- removal
* * *eliminación nf1. [en juego, deporte, concurso] elimination2. [de contaminación, grasas, toxinas] elimination;[de residuos] disposal; [de fronteras, obstáculos] removal, elimination eliminación de residuos waste o garbage disposal Fighallar algo por eliminación to work sth out by a process of elimination* * *f1 elimination2 de desperdicios disposal3 INFOR deletion* * ** * *1. (en general) elimination2. (de una mancha) removal -
4 supresión
f.1 suppression, deletion, elimination, expunction.2 withdrawal.* * *1 (de libertad etc) suppression; (de ley, impuesto) abolition; (de dificultades) elimination; (de restricciones) lifting2 (de palabra) deletion3 (omisión) omission* * *noun f.* * *SF1) (=acción) [de rebelión, crítica] suppression; [de costumbre, derecho, institución] abolition; [de dificultad, obstáculo] removal, elimination; [de restricción] lifting; [de detalle, pasaje] deletion2) (=prohibición) banning* * *a) ( de impuesto) abolition; ( de restricción) lifting; ( de servicio) withdrawalb) (de párrafo, capítulo) deletionc) (de noticias, detalles) suppression* * *= clearance, deletion, masking, suppression, emasculation, eradication, axing, overturning, discontinuance, discontinuation.Ex. Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.Ex. The query number Q0001 is needed for deletion at a later date.Ex. Truncation can be achieved by right-hand truncation, left-hand truncation, or masking of letters in the middle of a word.Ex. The practice of modifying the citation order prescribed by chain procedure can be extended beyond the suppression of time and form concepts.Ex. During the Second World War scientific periodicals were severely censored in many countries almost to the point of total emasculation.Ex. The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.Ex. This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.Ex. This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.Ex. If these students do not withdraw before the start of classes, they will be billed for tuition up to the official date of discontinuance.Ex. Many high selling products eventually see a drop in sales and eventual discontinuation, usually after being superseded by a superior product.* * *a) ( de impuesto) abolition; ( de restricción) lifting; ( de servicio) withdrawalb) (de párrafo, capítulo) deletionc) (de noticias, detalles) suppression* * *= clearance, deletion, masking, suppression, emasculation, eradication, axing, overturning, discontinuance, discontinuation.Ex: Most of the larger cities have set up wholesale slum clearance programmes and rehousing in council housing and high-rise flats.
Ex: The query number Q0001 is needed for deletion at a later date.Ex: Truncation can be achieved by right-hand truncation, left-hand truncation, or masking of letters in the middle of a word.Ex: The practice of modifying the citation order prescribed by chain procedure can be extended beyond the suppression of time and form concepts.Ex: During the Second World War scientific periodicals were severely censored in many countries almost to the point of total emasculation.Ex: The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.Ex: This article reports briefly on the axing of the Wilson Library Bulletin.Ex: This fight has caused the overturning of the tradition ofprivate ownership of presidential records.Ex: If these students do not withdraw before the start of classes, they will be billed for tuition up to the official date of discontinuance.Ex: Many high selling products eventually see a drop in sales and eventual discontinuation, usually after being superseded by a superior product.* * *A2 (de un párrafo, capítulo) deletion3 (de noticias, detalles) suppressionB ( Elec) suppression* * *
supresión sustantivo femenino supression
(de una ley, un impuesto, etc) abolition
(de un servicio) withdrawal
(en un texto) deletion
' supresión' also found in these entries:
English:
deletion
- suppression
* * *supresión nf1. [de ley, impuesto, derecho] abolition;[de sanciones, restricciones] lifting2. [de palabras, texto] deletion3. [de puestos de trabajo, proyectos] axing* * *f de rebelión suppression; de impuesto, ley abolition; de restricción lifting; de servicio withdrawal; en texto deletion* * *1) : suppression, elimination2) : deletion -
5 desarraigo
m.1 rooting out.2 uprooting, dislodgement, eradication.3 rooting up.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desarraigar.* * *1 (de árbol, persona) uprooting2 figurado (de hábito etc) eradication* * *SM [de árbol, persona] uprooting; [de vicio] eradication* * *una manifestación del desarraigo cultural — a manifestation of being uprooted from one's cultural environment
* * *= alienation.Ex. Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.* * *una manifestación del desarraigo cultural — a manifestation of being uprooted from one's cultural environment
* * *= alienation.Ex: Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.
* * *el desarraigo que sufre el emigrado the feeling of being separated from one's roots which the emigrant suffersuna manifestación de su desarraigo cultural a manifestation of their having been uprooted from their cultural environment* * *
Del verbo desarraigar: ( conjugate desarraigar)
desarraigo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
desarraigó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
desarraigar
desarraigo
desarraigar verbo transitivo to uproot: la emigración desarraigó a mucha gente de su país, many people lost touch with their cultural roots after emigrating
desarraigo sustantivo masculino rootlessness
' desarraigo' also found in these entries:
Spanish:
desarraigar
* * *desarraigo nm1. [de vicio, costumbre] rooting out2. [de persona, pueblo] rootlessness;emigrantes víctimas del desarraigo emigrants beset by feelings of rootlessness* * *m figrootlessness -
6 artículo introductorio
(n.) = background paper, background articleEx. The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.Ex. This bulletin publishes 4 issues per year of background articles and accounts of work of interest to the professions.* * *(n.) = background paper, background articleEx: The background papers on education prepared for the conference did not include the role of libraries in the eradication of illiterary.
Ex: This bulletin publishes 4 issues per year of background articles and accounts of work of interest to the professions. -
7 consternación
f.consternation, desolation, extreme worry, dismay.* * *1 consternation, dismay* * *noun f.* * *SF consternation, dismay* * *femenino consternation, dismaylo que dijo me produjo una profunda consternación — I was profoundly dismayed at o by what he said
* * *= dismay, consternation.Ex. The author expresses dismay at the nearly total eradication of the arts from schools in America.Ex. The recommendations, legislation, and proposed changes that have resulted have created consternation, frustration, and optimism among teacher educators.----* causar consternación = cause + consternation.* * *femenino consternation, dismaylo que dijo me produjo una profunda consternación — I was profoundly dismayed at o by what he said
* * *= dismay, consternation.Ex: The author expresses dismay at the nearly total eradication of the arts from schools in America.
Ex: The recommendations, legislation, and proposed changes that have resulted have created consternation, frustration, and optimism among teacher educators.* causar consternación = cause + consternation.* * *consternation, dismaylo que dijo me produjo una profunda consternación I was profoundly dismayed at what he said, his words caused me great consternation o dismay* * *
consternación sustantivo femenino
consternation, dismay
consternación sustantivo femenino consternation, dismay
' consternación' also found in these entries:
English:
consternation
- dismay
* * *consternation, dismay;sus declaraciones causaron consternación his statements caused consternation o dismay* * *f consternation, dismay* * ** * *consternación n dismay -
8 desaliento
m.1 dismay, dejection.2 discouragement, dejection, weariness, despond.3 breathlessness.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desalentar.* * *1 discouragement* * *SM1) (=desánimo) discouragement2) (=abatimiento) dismay, dejection* * *masculino dejection, despondencyel desaliento se apoderó de ellos — they became disheartened o discouraged
* * *= discouragement, dismay, despondency.Ex. Such an approach can lead to confusion and discouragement, and a great deal of energy can be expended on faulty assumptions.Ex. The author expresses dismay at the nearly total eradication of the arts from schools in America.Ex. After a 10 year period of existence a real feeling of despondency emerges in the reports of the National Library Service.----* con desaliento = despondently, dispiritedly, hopelessly.* * *masculino dejection, despondencyel desaliento se apoderó de ellos — they became disheartened o discouraged
* * *= discouragement, dismay, despondency.Ex: Such an approach can lead to confusion and discouragement, and a great deal of energy can be expended on faulty assumptions.
Ex: The author expresses dismay at the nearly total eradication of the arts from schools in America.Ex: After a 10 year period of existence a real feeling of despondency emerges in the reports of the National Library Service.* con desaliento = despondently, dispiritedly, hopelessly.* * *el desaliento se apoderó de los jugadores the players became disheartened o discouraged* * *
Del verbo desalentar: ( conjugate desalentar)
desaliento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
desalentar
desaliento
desalentar ( conjugate desalentar) verbo transitivo
to discourage, dishearten
desaliento sustantivo masculino
dejection, despondency
desalentar verbo transitivo to discourage, dishearten
desaliento sustantivo masculino discouragement
' desaliento' also found in these entries:
Spanish:
abandonarse
- abatimiento
- desmayo
* * *desaliento nmdismay, dejection;cundió el desaliento al conocerse el resultado dismay spread as the result became known;reaccionaron con desaliento they reacted with dismay* * *m discouragement* * *desaliento nm: discouragement -
9 preocupación
f.1 worry, trouble, concern, care.2 worry, concern.3 preoccupation, anxious care, pre-occupation, preoccupancy.* * *1 worry* * *noun f.concern, preoccupation, worry* * *SF1) (=inquietud) worry, concern; (=miedo) feartiene la preocupación de que su mujer le es infiel — he is worried that his wife is unfaithful to him
2) LAm (=preferencia) special consideration, priority, preference* * *a) ( problema) worryb) ( inquietud) concern* * *= concern, preoccupation, solicitude, worry, dismay.Ex. There is some concern that much of the value of the data base may be negated if it does not seek to cover all materials which libraries might acquire.Ex. In our preoccupation with technology, we must not lose sight of the ideology of the catalog.Ex. There were moments when he could be almost affectionate, moments when his thoughts did not seem to be turned inward upon his own anxious solicitudes.Ex. Their worries are not altogether unfounded but they are sometimes carried too far.Ex. The author expresses dismay at the nearly total eradication of the arts from schools in America.----* agobiado por las preocupaciones = careworn.* causar preocupación = evoke + concern, cause + concern.* crear una preocupación = create + concern.* despreocupación = nonchalance.* expresar preocupación = voice + concern.* expresar preocupación por = express + alarm at.* libre de preocupaciones = worry-free.* mostrar preocupación (por) = express + concern (at), express + Posesivo + dismay (at).* motivo de preocupación = cause for alarm, cause for concern, cause of concern.* preocupación cada vez mayor (por) = growing concern (about).* preocupación excesiva = overconcern.* preocupación por el estatus = status-anxiety.* preocupación por el medio ambiente = environmentalism.* preocupación por uno mismo = self-concern.* quitar una preocupación = allay + concern.* ser motivo de preocupación = loom + large.* sin preocupaciones = carefree, worry-free.* trabajar sin preocupaciones = work along.* vivir sin preocupaciones = live without + worries.* * *a) ( problema) worryb) ( inquietud) concern* * *= concern, preoccupation, solicitude, worry, dismay.Ex: There is some concern that much of the value of the data base may be negated if it does not seek to cover all materials which libraries might acquire.
Ex: In our preoccupation with technology, we must not lose sight of the ideology of the catalog.Ex: There were moments when he could be almost affectionate, moments when his thoughts did not seem to be turned inward upon his own anxious solicitudes.Ex: Their worries are not altogether unfounded but they are sometimes carried too far.Ex: The author expresses dismay at the nearly total eradication of the arts from schools in America.* agobiado por las preocupaciones = careworn.* causar preocupación = evoke + concern, cause + concern.* crear una preocupación = create + concern.* despreocupación = nonchalance.* expresar preocupación = voice + concern.* expresar preocupación por = express + alarm at.* libre de preocupaciones = worry-free.* mostrar preocupación (por) = express + concern (at), express + Posesivo + dismay (at).* motivo de preocupación = cause for alarm, cause for concern, cause of concern.* preocupación cada vez mayor (por) = growing concern (about).* preocupación excesiva = overconcern.* preocupación por el estatus = status-anxiety.* preocupación por el medio ambiente = environmentalism.* preocupación por uno mismo = self-concern.* quitar una preocupación = allay + concern.* ser motivo de preocupación = loom + large.* sin preocupaciones = carefree, worry-free.* trabajar sin preocupaciones = work along.* vivir sin preocupaciones = live without + worries.* * *1 (problema) worrytiene tantas preocupaciones que no puede dormir he has so many worries that he can't sleeples causa muchas preocupaciones she causes them a lot of worry o problemssu mayor preocupación es el bienestar de sus hijos her main worry o concern is for the well-being of her children2 (inquietud) concernla subida del precio del petróleo es un motivo de preocupación the rise in oil prices is cause for concernla contaminación es una de las principales causas de preocupación en las grandes ciudades pollution is one of the main worries o one of the main causes for concern in large cities* * *
preocupación sustantivo femenino
◊ les causa muchas preocupaciones she causes them a lot of worry o problems
preocupación sustantivo femenino worry, concern: tiene muchas preocupaciones, he has a lot of problems
' preocupación' also found in these entries:
Spanish:
despreocuparse
- disgusto
- miedo
- mirar
- peso
- respiro
- sonar
- tranquila
- tranquilo
- vivir
- abstraerse
- ansiedad
- aprensión
- comedura de coco
- cuidado
- evitar
- inquietud
- mayor
- tranquilidad
- tranquilizar
- vela
English:
alarm
- anxiety
- care
- concern
- genuine
- nagging
- preoccupation
- worry
- anxious
- anxiously
- concerned
- do
- drinking
- sick
- troubled
- world
- worried
* * *preocupación nfconcern, worry;mi mayor preocupación es no perder el empleo my main concern is not to lose my job;su preocupación por el dinero ha llegado a alturas absurdas his preoccupation with money has reached absurd heights;para él no existen las preocupaciones he doesn't have a care in the world* * *f worry, concern* * ** * *preocupación n worry [pl. worries] -
10 abolición
• abolishment• abolition• abrogation• annulment• ban• defeasance• eradication• forbiddance• invalidation• obliteration• rescission -
11 aniquilación
• annihilation• destruction• eradication• extermination• killing• obliteration -
12 aniquilamiento
• annihilation• destruction• eradication• extermination• killing• obliteration -
13 anonadación
• annihilation• destruction• eradication• extermination• obliteration -
14 desarraigo
• dislodgement• eradication• uprooting -
15 erradicación
• annihilation• destruction• eradication• extermination• obliteration• uprooting -
16 exterminio
• annihilation• destruction• eradication• extermination• killing• obliteration
См. также в других словарях:
éradication — [ eradikasjɔ̃ ] n. f. • v. 1370; lat. eradicatio « action de déraciner » 1 ♦ Méd. Action d arracher, d extirper. ⇒ arrachement. Éradication des polypes de l utérus. 2 ♦ Cour. Fig. Suppression totale (d une maladie endémique; d une espèce animale… … Encyclopédie Universelle
Eradication — is the elimination or destruction of a thing or group.Eradication may also refer to: *Genocide, the deliberate, systematic destruction of an ethnic, religious or national group of people *Eradication of infectious diseases, a public health effort … Wikipedia
Eradication — E*rad i*ca tion, n. [L. eradicatio: cf. F. [ e]radication.] 1. The act of plucking up by the roots; a rooting out; extirpation; utter destruction. [1913 Webster] 2. The state of being plucked up by the roots. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Eradication — (v. lat.), Entwurzelung, Ausrottung … Pierer's Universal-Lexikon
Eradication — Eradication, lat. deutsch, Entwurzelung; eradiciren, entwurzeln … Herders Conversations-Lexikon
eradication — index abolition, cancellation, catastrophe, destruction, dissolution (termination), evulsion, prohibition … Law dictionary
eradication — early 15c., from L. eradicationem, noun of action from eradicare root out, extirpate, annihilate, from ex out (see EX (Cf. ex )) + radix (gen. radicis) root (see RADISH (Cf. radish)) … Etymology dictionary
éradication — (é ra di ka sion) s. f. Action de déraciner, d extirper. Fig. • Ce qui était leur crime en France [des religieuses de Port Royal], digne d éradication et des dernières peines personnelles, parut fort innocent à Rome, SAINT SIMON 250, 83.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
eradication — eradicate ► VERB ▪ remove or destroy completely. DERIVATIVES eradication noun eradicator noun. ORIGIN Latin eradicare tear up by the roots , from radix root … English terms dictionary
Eradication of infectious diseases — Eradication is the reduction of an infectious disease s prevalence in the global host population to zero.[1] It is sometimes confused with elimination, which describes either the reduction of an infectious disease s prevalence in a regional… … Wikipedia
eradication — noun see eradicate … New Collegiate Dictionary