-
1 rozrywkowy
adjprzemysł rozrywkowy — entertainment industry, show business
* * *a.entertainment, amusement; muzyka rozrywkowa light music; program rozrywkowy entertainment show; przemysł rozrywkowy entertainment industry, show business.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozrywkowy
-
2 rozryw|ka
f entertainment U, pastime- rozrywka dla całej rodziny family entertainment- robić coś dla rozrywki to do sth for a. as an amusement- gonić za rozrywkami to lead a life of idle pleasure- traktować coś jako rozrywkę to treat sth as a distraction- łączyć naukę z rozrywką to combine learning and entertainment- oglądanie telewizji jest jego jedyną rozrywką watching television is his only entertainment- naszą główną rozrywką było czytanie our chief diversion was reading- książeczka z rozrywkami umysłowymi a puzzle bookThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozryw|ka
-
3 reprezentacyjny
adj( fundusz) entertainment (attr), (strój, dzielnica) elegant* * *a.1. (= służący reprezentacji) representative; fundusz reprezentacyjny entertainment fund; kompania reprezentacyjna wojsk. guard of honor, Br. guard of honour.2. (= okazały, wytworny) presentable; ( o człowieku) of good presence; reprezentacyjna dzielnica/sukienka elegant district/dress.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reprezentacyjny
-
4 rozrywka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek (= zabawa) entertainment; (= zajęcie, hobby) pastime; rozrywki umysłowe mental exercises; park rozrywki amusement park; robić coś dla rozrywki do sth for fun.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozrywka
-
5 fundusz
Ⅰ m (G funduszu, G pl funduszy a. funduszów) fund- fundusz pomocy ofiarom katastrof a disaster fund- założyć fundusz to set up a fund- zarządzać funduszem to administer a fundⅡ fundusze plt funds- fundusze prywatne/rządowe private/government a. public funds- fundusze na badania naukowe funds for scientific research- gromadzić fundusze to raise funds- żyć z własnych funduszów to have independent means of support- brakuje nam funduszów we are short of funds- fundusze mi na to nie pozwalają I haven’t got the money for that- □ fundusz amortyzacyjny sinking fund- fundusz dyspozycyjny expense account- fundusz emerytalny pension fund- fundusz gwarancyjny indemnity fund- fundusz inwestycyjny investment fund- fundusz odnawialny revolving fund- fundusz płac payroll- fundusz powierniczy trust fund- fundusz reprezentacyjny entertainment allowance- fundusz socjalny social fund- fundusz stypendialny scholarship fund- Międzynarodowy Fundusz Walutowy International Monetary Fund* * *-u; -e; gen pl; -ów lub -y; m* * *miGen.pl. -y l. -ów1. (= pieniądze na cel społeczny) fund; fundusz dyspozycyjny discretionary fund; fundusz płac wages budget; fundusz inwestycyjny investment fund; fundusz socjalny social fund; fundusz rezerwowy reserve fund; otwarty fundusz emerytalny pension/retirement fund; ( fundusze organizacji) coffer; fundusze publiczne the public purse, public money; asygnować fundusze assign funds ( na coś for sth); gromadzić fundusze raise funds/finance ( na coś for sth); obcinać fundusze tighten/pull in the purse strings.2. pot. (= zasób gotówki) funds.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fundusz
-
6 młodzież
f sgt 1. (młodzi ludzie) young people- młodzież szkolna secondary school children- młodzież uniwersytecka university students- problemy młodzieży problems of young people- rozmowy/rozrywki młodzieży young people’s conversations/entertainment- kształcić/wychowywać młodzież to educate/to bring up teenagers- kwiat młodzieży the cream of the younger generation- trudna młodzież difficult teenagers a. young people2. środ., Myślis. young (stock)- samica uczy młodzież żerowania the mother teaches her young to look for food3. środ., Leśn. young trees- młodzież dębowa/świerkowa young oaks/firs, young oak/fir trees■ bananowa młodzież pot., pejor., Dzien. gilded youth* * *-y; f* * *f.1. ( o ludziach) young people, the young, youth, teenagers; młodzież szkolna schoolchildren; trudna młodzież troubled youth; złota młodzież przest. gilded youth.2. ( o zwierzętach) young, youngsters.3. ( o drzewach) young growth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > młodzież
-
7 audycj|a
f (G pl audycji) 1. (radiowa, telewizyjna) programme, broadcast- audycja rozrywkowa/popularno-naukowa an entertainment/a popular-science programme- audycja dla dzieci a children’s programme- audycja na żywo a live programme a. broadcast2. Muz. (koncert) concert (private performance in a music school) 3. Muz. (przesłuchanie utworu) hearingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > audycj|a
-
8 jarmarczn|y
adj. 1. [stragan, dzień, widowisko, sprawunki] (farmer’s) market attr.- przekupki jarmarczne farmer’s market vendors2. pejor. vulgar pejor., common pejor.- gustują w jarmarcznych rozrywkach they like vulgar entertainmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jarmarczn|y
-
9 kin|o
n 1. (budynek) cinema, movie theater US- kino non stop a non-stop a. 24-hour cinema- kino panoramiczne/samochodowe a widescreen/drive-in cinema- co grają w kinie? what’s on at the cinema?- iść do kina to go to the cinema GB, to go to the movies US- na ekrany kin wchodzi nowy film a new film is being released2. sgt (gatunek filmowy) cinema- kino dźwiękowe/nieme/eksperymentalne sound/silent/experimental cinema- kino grozy horror films- kino prawdy cinéma vérité3. (seans filmowy) film, movie US- jego ulubioną rozrywką było kino his favourite entertainment was going to the cinema- pieniądze na kino money for a cinema ticket4. przen. ale kino! what a sideshow! przen.- nie zrobię z siebie kina I’m not going to make a spectacle of myselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kin|o
-
10 mache|r
m pot. 1. pejor. (oszust) con man pot., con artist pot. 2. (specjalista) macher od rur a plumbing guy pot.- macherzy od rozrywki entertainment people pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mache|r
-
11 nast|ąpić
pf — nast|ępować impf vi 1. (nadepnąć) to step, to tread (na coś on sth)- nastąpić komuś na nogę to step on sb’s foot2. (pojawić się po kolei) to come after, to follow- wiosna następuje po zimie spring comes after winter- po przemówieniu nastąpiła część rozrywkowa the speech was followed by some entertainment- wydarzenia następowały jedno po drugim the events followed in succession3. (zdarzyć się) to come, to occur- śmierć nastąpiła nagle death came unexpectedly- nastąpił rozłam w partii there was a break within the party4. książk. (zaatakować) to attack- cofali się przed następującym nieprzyjacielem they retreated before the encroaching enemyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nast|ąpić
-
12 nu|dzić
impf Ⅰ vt 1. (wywoływać uczucie nudy) to bore- nudził słuchaczy zbędnymi szczegółami he bored people with unnecessary details- gra w szachy zawsze mnie nudziła I have always found chess boring2. (naprzykrzać się) to nag, to pester- od dwóch tygodni nudzi mnie o pieniądze he’s been pestering me for money for two weeks- nudziła ojca, żeby ją zabrał ze sobą she’d been nagging her father to take her with him ⇒ znudzićⅡ vi 1. (mówić) to harp on- wieczorem zadzwoni jego ciotka i znowu będzie nudzić his aunt will call in the evening and will start harping on again2. (kaprysić) [dziecko] to fret; [chory] to moan- staruszka nudziła, że jej niewygodnie the old woman kept on moaning that she was uncomfortableⅢ v imp. nudzi mnie od samego zapachu mleka the very smell of milk nauseates me a. makes me feel sick Ⅳ nudzić się 1. (odczuwać nudę) to be bored- nudziła się przeraźliwie she was bored stiff a. to tears- zadbajmy o to, aby dziecko podczas wakacji się nie nudziło let’s see to it that the child doesn’t get bored during the holidays- nudzi mi się I’m bored ⇒ znudzić się2. (stawać się zbyt monotonnym) to become boring- tego typu rozrywki szybko się nudzą this kind of entertainment quickly becomes boring- nudzą się już wszystkim te jego dowcipy everybody seems to be bored with his jokesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nu|dzić
-
13 podkasan|y
Ⅰ pp ⇒ podkasać Ⅱ adj. [sukienka, spódnica] skimpy; [dziewczyna] skimpily a. scantily dressed■ podkasana muza żart. bawdy entertainment (cabaret, operetta, farce collectively)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podkasan|y
-
14 prze|łożyć
pf — prze|kładać impf Ⅰ vt 1. (położyć na inne miejsce) to put elsewhere, to transfer- przełożyć papiery do innej szuflady/na inną półkę to put the papers into another drawer/on another shelf- przełożył portfel z kieszeni do teczki he transferred his wallet from his pocket to his briefcase- przekładać książki na biurku to rearrange the books on the desk- przełożyć walizkę z jednej ręki do drugiej to take the suitcase in the other hand- przełożyć kogoś przez kolano (zbić) to give someone a spanking, to spank sb’s bottom2. (przenieść górą) to put over, to put [sth] over- przełożyła rękę przez płot i otworzyła furtkę she reached over the fence and opened the gate- przełożył nogi przez balustradę i skoczył w dół he put his legs over the banister and jumped down- przełóż linę nad poprzeczką put the rope over the bar3. (włożyć między warstwy) to interleave- przekładała kartki w szkicowniku bibułką she interleaved the pages in her sketch book with tissue paper- przekładała tort masą czekoladową she spread the cake with layers of chocolate mousse- dała mi bułkę przełożoną szynką/serem she gave me a ham/cheese roll4. (zmienić termin) to postpone, to put off, to put [sth] off [urlop, wizytę]; to adjourn [debatę, rozprawę]- wielokrotnie przekładał termin spotkania/podjęcie decyzji he postponed a. put off the meeting/making a decision many times5. (przetłumaczyć) to translate- przełożyć powieść z polskiego na angielski to translate a novel from Polish into English- przekładać wiersze poetów francuskich to translate poems by French poets6. (wyrazić w innej formie) to translate- przeładać emocje na słowa to translate a. put feelings into words- przełożyć obietnice na konkretne działania to translate promises into concrete actions7. Gry przełożyć karty to cut 8. przest. (stawiać wyżej) to prefer- teatr przekładał nad inne rozrywki he preferred (the) theatre to other forms of entertainment- interes firmy przekładał nad wszystko he gave priority to the company’s success over a. above everything elseⅡ przełożyć się — przekładać się [poglądy, idee] to translate (na coś into sth)- te teorie nie przekładają się na konkretne działania these theories don’t translate into practiceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prze|łożyć
-
15 reprezentacyjn|y
adj. 1. (przeznaczony do reprezentowania) [strój] formal; [sala, gmach] fine, stately; [dzielnica] elegant; [limuzyna] sleek- apartament reprezentacyjny an executive suite- fundusz reprezentacyjny expense account, entertainment allowance- kompania reprezentacyjna the guard of honour2. (o wyglądzie) [kobieta] stunning(ly attractive), stylish- miał reprezentacyjny wygląd he was an impressive-looking manThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reprezentacyjn|y
-
16 rozrywkow|y
adj. light- lektura rozrywkowa light reading- muzyka rozrywkowa light music- przemysł rozrywkowy show business- program rozrywkowy w radiu/telewizji light entertainment on the radio/on televisionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozrywkow|y
-
17 wejś|cie
Ⅰ sv ⇒ wejść Ⅱ n 1. (miejsce do wchodzenia) access, entrance (do czegoś to sth)- wejście dla pieszych pedestrian access- „wejście do biblioteki od ulicy” ‘access to the library is from the street’- płacić przy wejściu to pay at the door- wejście główne the main entrance- wejście boczne a side entrance2. pot. zw. pl (znajomości) connections pl- mieć wejścia w przemyśle rozrywkowym to know the right people in the entertainment industry3. Komput. (danych) input- wejście głosowe sound input- układ wejścia-wyjścia input-output circuit4. Muz. (rozpoczęcie gry) entrance 5. Radio, TV (pojawienie się) a reporter’s appearance on the air 6. Teatr (pojawienie się artysty) entrance 7. Techn. (gniazdo, kontakt) socket; (urządzenie) input device 8. Gry (w pokerze) ante 9 Sport. (w hokeju, piłce nożnej) tackle- □ wejście maszyny cyfrowej Komput. computer input deviceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wejś|cie
-
18 widowisk|o
n 1. (wydarzenie) event, show 2. (występ artystów) show, performance- widowisko teatralne a stage performance- widowisko muzyczne musical entertainment■ robić/zrobić (z siebie) widowisko pot., pejor. (ośmieszyć się) to make a fool of oneself; (wygłupiać się) to play the foolThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widowisk|o
-
19 rozrywka rozryw·ka
-
20 rozrywkowy
adj
См. также в других словарях:
entertainment — en‧ter‧tain‧ment [ˌentəˈteɪnmənt ǁ tər ] noun [uncountable] 1. HUMAN RESOURCES when a company or businessperson spends money on taking customers to restaurants, bars, theatres etc, as a way of making business deals easier to complete: • The group … Financial and business terms
Entertainment! — Studioalbum von Gang of Four Veröffentlichung September 1979 Label EMI Format … Deutsch Wikipedia
Entertainment! — Studio album by Gang of Four Released September 1979 … Wikipedia
Entertainment.ie — is a Dublin based Irish website that provides extensive cinema, TV, live music, theatre, comedy, exhibition and festival listings for free, as well as celebrity gossip, music and movie news, movie and DVD reviews, CD reviews and up to date… … Wikipedia
Entertainment — En ter*tain ment, n. [Cf. OF. entretenement.] 1. The act of receiving as host, or of amusing, admitting, or cherishing; hospitable reception; also, reception or treatment, in general. [1913 Webster] The entertainment of Christ by faith. Baxter.… … The Collaborative International Dictionary of English
Entertainment! — est le premier album du groupe post punk britannique Gang of Four. Il est paru sur EMI en Angleterre en 1979 et sur Warner Bros. aux États Unis l année suivante. Avec Entertainment!, Gang of Four introduisait pour la première fois son mélange de… … Wikipédia en Français
Entertainment — ist eine andere Bezeichnung für Unterhaltung, Zeitvertreib ein Album der Band Gang of Four, siehe Entertainment! Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begrif … Deutsch Wikipedia
entertainment — index enjoyment (pleasure) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
entertainment — /entə teinmənt/, it. /enter tɛinment/ s. ingl. (propr. intrattenimento ), usato in ital. al masch. (massm., teatr.) [genere di spettacolo leggero, di evasione] ▶◀ show business … Enciclopedia Italiana
entertainment — 1530s, “provision for support of a retainer; manner of social behavior,” now obsolete, along with other 16c. senses; from ENTERTAIN (Cf. entertain) + MENT (Cf. ment). Meaning “the amusement of someone” is from 1610s; “that which… … Etymology dictionary
entertainment — /enterteinəment, ingl. ˌɛntəteɪnmənt/ [vc. ingl., propr. «intrattenimento», da to entertain «intrattenere, divertire»] s. m. inv. spettacolo leggero □ intrattenimento, divertimento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione