Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

enjugar

  • 1 утереть

    утере́ть
    viŝi.
    * * *
    сов., вин. п., разг.
    enjugar vt, secar vt

    утере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor del rostro

    ••

    утере́ть кому́-либо нос — tomarle a uno la vez

    утере́ть чьи-либо слёзы — secar las lagrimas a alguien, consolar vt

    * * *
    сов., вин. п., разг.
    enjugar vt, secar vt

    утере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor del rostro

    ••

    утере́ть кому́-либо нос — tomarle a uno la vez

    утере́ть чьи-либо слёзы — secar las lagrimas a alguien, consolar vt

    * * *
    v
    colloq. enjugar, secar

    Diccionario universal ruso-español > утереть

  • 2 высушивать

    высу́шивать, вы́сушить
    sekigi;
    dreni (болото).
    * * *
    несов.
    1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)

    высу́шивать бельё — secar la ropa

    высу́шивать зе́млю ( о солнце) — secar la tierra

    2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer
    * * *
    несов.
    1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)

    высу́шивать бельё — secar la ropa

    высу́шивать зе́млю ( о солнце) — secar la tierra

    2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer
    * * *
    v
    1) gener. agostar (растения), desecar, enjugar (пот, слёзы), aridecer, arrebatar, resecar
    2) colloq. (èçìó÷èáü) hacer enflaquecer
    3) eng. secar

    Diccionario universal ruso-español > высушивать

  • 3 высушить

    высу́шивать, вы́сушить
    sekigi;
    dreni (болото).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)

    вы́сушить бельё — secar la ropa

    вы́сушить зе́млю ( о солнце) — secar la tierra

    2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer
    * * *
    сов., вин. п.
    1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)

    вы́сушить бельё — secar la ropa

    вы́сушить зе́млю ( о солнце) — secar la tierra

    2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer
    * * *
    v
    1) gener. desecar, enjugar (пот, слёзы), secar
    2) colloq. (èçìó÷èáü) hacer enflaquecer

    Diccionario universal ruso-español > высушить

  • 4 затереть

    затере́ть
    (сдавить) premegi;
    су́дно затёрло льда́ми ŝipo estas barita per glacio.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( стереть) borrar vt; enjugar vt ( вытереть); frotar vt ( тряпкой)
    2) ( сдавить) aprisionar vt

    затере́ть в толпе́ — aprisionar (llevar consigo) el gentío

    су́дно затёрло льда́ми — el barco fue apresado por los hielos

    3) перен. разг. ( оттеснить) relegar a segundo término
    4) разг. (затаскать, заносить) estropear vt, gastar vt, manchar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( стереть) borrar vt; enjugar vt ( вытереть); frotar vt ( тряпкой)
    2) ( сдавить) aprisionar vt

    затере́ть в толпе́ — aprisionar (llevar consigo) el gentío

    су́дно затёрло льда́ми — el barco fue apresado por los hielos

    3) перен. разг. ( оттеснить) relegar a segundo término
    4) разг. (затаскать, заносить) estropear vt, gastar vt, manchar vt
    * * *
    v
    1) gener. (èñáðåïàáüñà) estropearse, (ïðîáèññóáüñà) penetrar, (ñäàâèáü) aprisionar, (ñáåðåáü) borrar, enjugar (вытереть), frotar (тряпкой), gastarse, meterse, usarse
    2) colloq. (затаскать, заносить) estropear, gastar, manchar

    Diccionario universal ruso-español > затереть

  • 5 обтереть

    обтере́ть
    (for)viŝi;
    \обтереться sin viŝi, sin froti.
    * * *
    (1 ед. оботру́) сов., вин. п.
    1) (вытереть, высушить) secar vt, enjugar vt

    обтере́ть гу́бы — secarse (limpiarse) los labios

    обтере́ть слёзы, пот — enjugarse las lágrimas, el sudor

    2) (одеколоном, спиртом и т.п.) frotar vt
    3) разг. ( обтрепать) desgastar vt, echar a perder
    4) ( трением сгладить) lamer vt, limar vt
    * * *
    (1 ед. оботру́) сов., вин. п.
    1) (вытереть, высушить) secar vt, enjugar vt

    обтере́ть гу́бы — secarse (limpiarse) los labios

    обтере́ть слёзы, пот — enjugarse las lágrimas, el sudor

    2) (одеколоном, спиртом и т.п.) frotar vt
    3) разг. ( обтрепать) desgastar vt, echar a perder
    4) ( трением сгладить) lamer vt, limar vt
    * * *
    v
    1) gener. (вытереть, высушить) secar, (âúáåðåáüñà) secarse, (одеколоном, спиртом и т. п.) frotar, (ñäåëàáü îááèðàñèå) darse fricciones (friegas), (трением сгладить) lamer, enjugar, enjugarse, frotarse, limar
    2) colloq. (îááð¸ïàáü) desgastar, (îááðåïàáüñà) desgastarse, echar a perder, estar usado
    3) simpl. (совершенно освоиться) adaptarse, amoldarse, atemperarse

    Diccionario universal ruso-español > обтереть

  • 6 вытереть

    вы́тереть
    viŝi, forviŝi;
    \вытереться 1. sin viŝi;
    2. (износиться) разг. eluziĝi, konsumiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) secar vt; limpiar vt

    вы́тереть ру́ки, лицо́ ( после умывания) — secarse las manos, la cara

    вы́тереть лоб — secarse (enjugarse) la frente

    вы́тереть но́ги ( входя в дом) — limpiarse los pies

    вы́тереть слёзы — enjugar las lágrimas

    вы́тереть посу́ду — secar la vajilla

    2) (стереть, смахнуть) quitar vt, sacudir vt

    вы́тереть пыль — sacudir (quitar) el polvo, desempolvar vt

    3) разг. ( износить) rozar vt

    вы́тереть ло́кти — rozar los codos

    * * *
    сов., вин. п.
    1) secar vt; limpiar vt

    вы́тереть ру́ки, лицо́ ( после умывания) — secarse las manos, la cara

    вы́тереть лоб — secarse (enjugarse) la frente

    вы́тереть но́ги ( входя в дом) — limpiarse los pies

    вы́тереть слёзы — enjugar las lágrimas

    вы́тереть посу́ду — secar la vajilla

    2) (стереть, смахнуть) quitar vt, sacudir vt

    вы́тереть пыль — sacudir (quitar) el polvo, desempolvar vt

    3) разг. ( износить) rozar vt

    вы́тереть ло́кти — rozar los codos

    * * *
    v
    1) gener. (стереть, смахнуть) quitar, enjugarse, limpiar, sacudir, secar, secarse
    2) colloq. (èçñîñèáü) rozar, (èçñîñèáüñà) rozarse

    Diccionario universal ruso-español > вытереть

  • 7 осушить

    сов., вин. п.
    1) secar vt, desecar vt, resecar vt; drenar vt, avenar vt ( дренировать)
    2) ( выпить до дна) vaciar vt, apurar vt; beber hasta las heces

    осуши́ть стака́н — apurar el vaso

    ••

    осуши́ть слёзы ( кому-либо) — enjugar las lágrimas (a)

    осуши́ть глаза́ — enjugarse los ojos, dejar de llorar

    * * *
    сов., вин. п.
    1) secar vt, desecar vt, resecar vt; drenar vt, avenar vt ( дренировать)
    2) ( выпить до дна) vaciar vt, apurar vt; beber hasta las heces

    осуши́ть стака́н — apurar el vaso

    ••

    осуши́ть слёзы ( кому-либо) — enjugar las lágrimas (a)

    осуши́ть глаза́ — enjugarse los ojos, dejar de llorar

    * * *
    v
    gener. (âúïèáü äî äñà) vaciar, apurar, avenar (дренировать), beber hasta las heces, desecar, drenar, resecar, secar

    Diccionario universal ruso-español > осушить

  • 8 отереть

    сов., вин. п.
    enjugar vt, enjugarse, limpiar vt
    * * *
    v
    gener. enjugar, enjugarse, limpiar

    Diccionario universal ruso-español > отереть

  • 9 стереть

    стере́ть
    1. (обтереть) (for)viŝi;
    2. (растереть) disfroti;
    \стереть но́гу froti la piedon;
    \стереть в порошо́к прям., перен. pulvorigi;
    \стереться (о написанном) forviŝiĝi.
    * * *
    (1 ед. сотру́) сов., вин. п.
    1) limpiar vt, secar vt

    стере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)

    стере́ть пыль — quitar el polvo

    стере́ть напи́санное — borrar lo escrito

    2) перен. ( изгладить) borrar vt

    стере́ть гра́ни — borrar las facetas

    стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria

    3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vt

    стере́ть но́гу — rozar el pie

    4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt
    5) ( растереть) triturar vt
    ••

    стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer

    * * *
    (1 ед. сотру́) сов., вин. п.
    1) limpiar vt, secar vt

    стере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)

    стере́ть пыль — quitar el polvo

    стере́ть напи́санное — borrar lo escrito

    2) перен. ( изгладить) borrar vt

    стере́ть гра́ни — borrar las facetas

    стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria

    3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vt

    стере́ть но́гу — rozar el pie

    4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt
    5) ( растереть) triturar vt
    ••

    стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer

    * * *
    v
    1) gener. (повредить, сделать ссадину) rozar, (ðàñáåðåáü) triturar, excoriar, limpiar, secar

    Diccionario universal ruso-español > стереть

  • 10 вытереть слёзы

    Diccionario universal ruso-español > вытереть слёзы

  • 11 вытирать

    несов.
    * * *
    v
    gener. enjugar (пот и т.п.), fregar (посуду, пол), secar

    Diccionario universal ruso-español > вытирать

  • 12 стереть пот с лица

    v
    gener. enjugar el sudor de la cara, quitar (смахнуть), sacudir

    Diccionario universal ruso-español > стереть пот с лица

  • 13 утереть пот с лица

    Diccionario universal ruso-español > утереть пот с лица

  • 14 обтереть

    обтере́ть
    (for)viŝi;
    \обтереться sin viŝi, sin froti.
    * * *
    (1 ед. оботру́) сов., вин. п.
    1) (вытереть, высушить) secar vt, enjugar vt

    обтере́ть гу́бы — secarse (limpiarse) los labios

    обтере́ть слёзы, пот — enjugarse las lágrimas, el sudor

    2) (одеколоном, спиртом и т.п.) frotar vt
    3) разг. ( обтрепать) desgastar vt, echar a perder
    4) ( трением сгладить) lamer vt, limar vt
    * * *
    1) ( вытереть) essuyer vt

    обтере́ть лоб платко́м — s'essuyer le front avec un mouchoir

    2) (одеколоном, спиртом и т.п.) frotter vt

    Diccionario universal ruso-español > обтереть

  • 15 стереть

    стере́ть
    1. (обтереть) (for)viŝi;
    2. (растереть) disfroti;
    \стереть но́гу froti la piedon;
    \стереть в порошо́к прям., перен. pulvorigi;
    \стереться (о написанном) forviŝiĝi.
    * * *
    (1 ед. сотру́) сов., вин. п.
    1) limpiar vt, secar vt

    стере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)

    стере́ть пыль — quitar el polvo

    стере́ть напи́санное — borrar lo escrito

    2) перен. ( изгладить) borrar vt

    стере́ть гра́ни — borrar las facetas

    стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria

    3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vt

    стере́ть но́гу — rozar el pie

    4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt
    5) ( растереть) triturar vt
    ••

    стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer

    * * *
    1) ( обтереть) essuyer vt

    стере́ть пыль с чего́-либо — essuyer la poussière de qch, épousseter qch

    2) ( написанное) effacer vt
    3) ( растереть) triturer vt

    стере́ть в порошо́к — réduire en poudre

    ••

    стере́ть с лица́ земли́ — anéantir vt, réduire à néant

    Diccionario universal ruso-español > стереть

См. также в других словарях:

  • enjugar — (Del lat. exsucāre, dejar sin jugo). 1. tr. Quitar la humedad superficial de algo absorbiéndola con un paño, una esponja, etc. 2. Limpiar la humedad que echa de sí el cuerpo, o la que recibe mojándose. Enjugar las lágrimas, el sudor. Enjugar las… …   Diccionario de la lengua española

  • enjugar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: enjugar enjugando Tiene doble p. p.: uno reg., enjugado, y otro irreg., enjuto.     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • enjugar — ‘Secar’: «Saqué mi pañuelo y me enjugué el sudor» (LpzPáez Herlinda [Méx. 1993]); y ‘eliminar [una deuda o déficit]’: «Si hay pérdidas, se enjugan con las ayudas públicas que pagan todos los contribuyentes» (Vanguardia [Esp.] 10.3.94). No debe… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • enjugar — v. tr. Pôr o jugo (aos bois) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enjugar — verbo transitivo 1. Secar (una persona) la humedad de [una cosa]: Enjugó el agua del suelo con una bayeta. 2. Pagar (una persona) [ …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • enjugar — (Del bajo lat. exsucare, dejar sin jugo < ex, privativo + succus, jugo.) ► verbo transitivo 1 Quitar la humedad de una cosa: ■ enjúgate el pelo con una toalla. SE CONJUGA COMO pagar IRREG. participio .tb: enjuto …   Enciclopedia Universal

  • enjugar — {{#}}{{LM E15203}}{{〓}} {{ConjE15203}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15593}} {{[}}enjugar{{]}} ‹en·ju·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a algo húmedo,{{♀}} quitarle la humedad superficial, absorbiéndola con un paño o con… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • enjugar — v tr (Se conjuga como amar) (Liter) 1 Quitar la humedad o el agua: Los cristales se enjugan y se secan entre papel de fieltro 2 Secar o limpiar la humedad o los líquidos que expulsa el cuerpo: enjugarse el sudor de la frente, enjugarse una… …   Español en México

  • enjugar — transitivo 1) secar*, sanear. Secar se utiliza en general; hablando de tierras demasiado empapadas, sanear. 2) cancelar, extinguir. Referido a una deuda o déficit. pronominal 3) adelgazar, enflaquecer. * * * Sinónimos: ■ sec …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enjugar — tr. Secar una cosa. Limpiar la humedad o líquido del cuerpo. Cancelar, terminar con una deuda …   Diccionario Castellano

  • enjugador — ► adjetivo 1 Que enjuga, seca o escurre. ► sustantivo masculino 2 Utensilio que se usa para enjugar o escurrir, como las cápsulas usadas en los laboratorios o las cubetas de los cartoneros. 3 Armazón de aros y tablillas con un enrejado de cuerda… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»