-
1 dow|ód
m (G dowodu) 1. (przyjaźni, autentyczności, zdrady) proof U; (wdzięczności, szacunku) token- niezbity dowód proof positive, conclusive evidence- namacalny dowód tangible evidence- uznać coś za dowód czegoś to take sth as proof a. evidence of sth- potraktował list jako dowód jej życzliwości he took the letter as evidence a. a sign of her good will- przedstawiać konkretne/niepodważalne dowody to present a. provide concrete/conclusive evidence- brak dowodów na poparcie tej tezy there’s little evidence in support of a. to support the thesis- dać dowód a. składać dowody odwagi/poświęcenia/zaangażowania to demonstrate a. prove one’s courage/devotion/commitment- był zmęczony, najlepszy dowód, że zasnął nawet nie zdejmując butów he proved how tired he was by falling asleep without even taking his shoes off- nie mam w ręku dowodów na to, że ona kłamie I haven’t any proof that she’s lying- na dowód przytoczył kilka przykładów as proof a. evidence he cited several examples- w a. na dowód wdzięczności/uznania as a a. in token of one’s gratitude/appreciation- przyjmij, proszę, ten drobiazg w dowód pamięci please accept this (gift as a) small token of remembrance2. Prawo proof U, evidence U- niezbity/niepodważalny dowód incontrovertible evidence- dowody poszlakowe/potwierdzające cirumstantial/corroborating evidence- dowód rzeczowy material evidence- dowód a. dowody obrony evidence for the defence- dowód przeciwko komuś the evidence against sb- zwolniony z braku dowodów released for a. due to lack of evidence- gromadzić/przedstawiać dowody to gather a. amass/to give a. present evidence- nie ma wystarczających dowodów, żeby go skazać there’s insufficient evidence to convict him3. (dokument) (wpłaty, dostawy, odbioru przesyłki, zakupu) receipt; (własności) proof U- dowód nadania przesyłki pocztowej certificate of posting GB, registered mail receipt US- dowód tożsamości identification U, ID4. Filoz., Mat. proof- przeprowadzić dowód twierdzenia Pitagorasa to prove Pythagoras’ theorem- dowód na istnienie Boga Filoz., Relig. evidence a. proof of the existence of God- dowód ontologiczny Filoz., Relig. ontological argument- dowód osobisty Admin. (national) identity a. ID card- dowód przez sprowadzenie do sprzeczności Filoz. reductio ad absurdum- dowód z Pisma Świętego Relig. scriptural evidence■ żądać od kogoś dowodu miłości pot. to demand that sb prove their love by having sex- dać komuś dowód miłości pot. to prove that one loves sb by having sexThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dow|ód
-
2 dowód
( okoliczność dowodząca czegoś) evidence, proof; ( oznaka) evidence; ( rozumowanie) argumentbyć dowodem lub stanowić dowód czegoś — to constitute a proof of sth
w dowód przyjaźni/wdzięczności — as a mark of friendship/gratitude
dowód osobisty lub tożsamości — identity card, (means of) identification
dowód rzeczowy — PRAWO exhibit
* * *mi-o-1. (= okoliczność potwierdzająca) proof, evidence; czy masz na to dowody? can you prove it?; jakie masz dowody, że... what proof do you have that..., what evidence do you have of...; ostateczny dowód conclusive proof; stanowić dowód czegoś constitute a proof of sth.2. (= przejaw) (miłości, uznania, wdzięczności) token; w dowód przyjaźni as a mark of friendship; w dowód wdzięczności as a token of gratitude.3. (= urzędowe zaświadczenie) receipt; pot. slip; dowód nadania proof of posting; dowód osobisty l. tożsamości identification, ID; ( w formie karty) identity card, ID; dowód rejestracyjny mot. vehicle registration card; dowód sprzedaży sales slip, receipt; dowód własności prawn. title deed; dowód wpłaty voucher, receipt; dowód wymiany pieniędzy currency exchange slip.5. prawn. proof, evidence; dowód (nie)przekonywający (in)conclusive evidence; dowód rzeczowy demonstrative l. material evidence; pot. exhibit; na/w dowód czegoś as/in proof of sth; na dowód tego,... to prove it,...; z braku dowodów for lack of evidence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowód
-
3 dowodowy
adjmateriał dowodowy — ( PRAWO) the evidence
* * *a.prawn. evidential; materiał dowodowy evidence; moc l. wartość dowodowa force of evidence, probative value; postępowanie dowodowe hearing of evidence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowodowy
-
4 poszlaka
-ki, -ki; dat sg -ce; f* * *f.prawn. circumstantial evidence, indirect evidence, oblique evidence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poszlaka
-
5 poszlakowy
adj* * *a.prawn. circumstantial; dowody poszlakowe circumstantial evidence; proces poszlakowy trial based on circumstantial evidence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poszlakowy
-
6 koronn|y
adj. 1. [dobra, insygnia, ziemie] crown attr.- klejnoty koronne the crown jewels2. Hist. (polski) wojska koronne the Polish army- hetman wielki koronny Grand Hetman of the Crown (supreme commander of the Polish army)3. (główny) key- koronny świadek a key a. star witness- to jest ich koronny argument they use it as their crowning argument- koronny dowód dla prokuratury the key evidence for the prosecution- koronny zarzut kierowany wobec kogoś the principal charge(s) against sb4. Prawo świadek koronny an accomplice or accessory who turns Queen’s/Kings evidence- być świadkiem koronnym to turn Queens/Kings evidence GB, to turn States evidence USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koronn|y
-
7 materiał
- łu; -ły; loc sg -le; mmaterial; ( tkanina) fabric* * *mi1. (= surowiec) material; materiały biurowe office supplies; materiały budowlane building materials; materiał wybuchowy explosive; zmęczenie materiału fatigue (e.g. metal fatigue); dobry materiał na żonę/męża good wife/husband material.2. (= wiadomości, dokumentacja) material; materiał dowodowy body of evidence; materiał obciążający incriminating evidence; materiał archiwalny archive material.3. (= tkanina) material, fabric.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > materiał
-
8 przesłan|ka
f zw. pl 1. (założenie) premise- fałszywe/prawdziwe przesłanki false/true premises- przesłanka większa/mniejsza Filoz. a major/minor premise2. (powód) reason zw. pl- przesłanki polityczne/ekonomiczne political/economic reasons- nie jest to wystarczająca przesłanka do podjęcia decyzji this is not enough to go on (in order) to make a decision- są przesłanki, żeby coś zrobić there are (good) reasons to do sth3. (warunek) condition, circumstance- stworzono przesłanki dla dobrej współpracy/do poprawy sytuacji conditions were created for good cooperation/an improvement of the situation4. Prawo evidence- przesłanka procesowa evidence in court proceedings- przesłanki do wszczęcia postępowania karnego evidence pointing to the possibility of opening criminal proceedingsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesłan|ka
-
9 zezna|ć
pf — zezna|wać impf vi Prawo to testify (przeciwko komuś against sb); to give evidence- zeznawać przed sądem to testify a. give evidence in court- zeznawać pod przysięgą to testify a. give evidence under oath- świadek zeznał, że… the witness testified that…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zezna|ć
-
10 fałszywie
adv. grad. 1. (kłamliwie) untruthfully, falsely- fałszywie pojmować coś to misunderstand sth- fałszywie zeznawać to give false evidence, to perjure oneself2. (obłudnie) insincerely; (sztucznie) artificially- uśmiechać się fałszywie to smile insincerely- zachowywać się fałszywie to be insincere- fałszywie skromny coy3. Muz. off-key, out of tune- śpiewać fałszywie to sing out of tune- fałszywie brzmiący dźwięk an off-key a. discordant sound* * *adv( nieprawdziwie) falsely; ( obłudnie) insincerely* * *adv.1. (= kłamliwie) falsely, fraudulently; fałszywie zeznawać give false evidence; fałszywie coś zrozumieć misunderstand sth.2. (= nieszczerze) insincerely; fałszywie się uśmiechać smile insincerely.3. (śpiewać, grać nieczysto) out of tune.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fałszywie
-
11 postępowanie
- niaconduct, behaviour (BRIT), behavior (US)postępowanie prawne/sądowe — legal action lub proceedings
wszczynać (wszcząć) postępowanie — perf to institute lub initiate proceedings
* * *n.1. (= zachowanie) conduct, behavior; nienaganne postępowanie irreproachable l. impeccable conduct; właściwe/niewłaściwe postępowanie appropriate/inappropriate conduct; zasady l. normy postępowania code l. rules l. standards of conduct.2. prawn. (legal) proceeding(s); postępowanie sądowe court proceeding(s); postępowanie apelacyjne appeal l. appellate proceeding(s); postępowanie arbitrażowe arbitration proceeding(s); postępowanie cywilne civil proceeding(s); postępowanie karne criminal proceeding(s); postępowanie dowodowe taking of evidence, hearing of evidence; wszcząć postępowanie institute l. initiate proceedings, take a legal action; zawiesić/umorzyć/zamknąć postępowanie suspend/discontinue/close proceedings.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > postępowanie
-
12 składać
(papier, leżak) to fold; ( parasol) to furl; (silnik, mebel) to put together, to assemble; (węgiel, towar) to store; ( dokumenty) to turn lub hand in; (ofertę, obietnicę) to make; ( zażalenie) to file; (podziękowanie, kondolencje) to offer, to express; (wizytę, hołd) to payskładać podpis — to put one's signature, to sign
składać przysięgę — to take lub swear an oath
składać zeznania — to testify, to give evidence
* * *ipf.1. ( zginać) (kartkę, prześcieradło, ubranie, leżak, scyzoryk, parasol) fold; ( parasol) furl; (ręce, np. do modlitwy) clasp.2. ( zmontować) (silnik, mebel, model samolotu) put together, assemble; (złamaną rękę, nogę) set, adjust.3. ( kłaść) (węgiel, towar) store; składać broń lay down one's arms; składać jaja lay eggs; składać kogoś do grobu lit. consign sb to the grave; złożyć pocałunek na czyichś ustach seal sb's lips with a kiss.4. (dawać, ofiarować) submit; składać coś w depozyt deposit sth; składać kaucję za kogoś post l. put up l. stand bail for sb; składać komuś hołd pay homage to sb; składać komuś wizytę pay sb a visit; składać komuś życzenia extend l. offer one's wishes to sb; składać do druku send to press; składać kwiaty na czyimś grobie put flowers on sb's grave; składać wieniec lay a wreathe; składać meldunek give a report; składać ofertę ekon. put in a tender ( na coś for sth); składać oświadczenie make l. issue a statement; składać wniosek o coś apply for sth; składać zeznania testify, give evidence; składać pieniądze na nowy samochód save money l. save up for a new car; składać pieniądze w banku deposit money in a bank; składać podpis put l. affix one's signature; składać podziękowania express thanks, give one's thanks; składać prośbę file l. submit a request; składać przysięgę take l. swear an oath; składać skargę file l. lodge a complaint (na kogoś/coś against sb/about sth); składać swój los w czyjeś ręce put one's fate in sb's hands; składać życie na ołtarzu ojczyzny sacrifice one's life for one's homeland.5. druk. typeset.ipf.1. (= być elementem) consist (z kogoś/czegoś of sb/sth); dzisiejszy obiad składa się z dwóch dań today's dinner consists of two courses; na program koncertu złożą się utwory Mozarta i Bacha the program of the concert will include compositions by Mozart and Bach; składa się na to wiele przyczyn many factors are involved here.2. (np. o krześle, leżaku) fold up, fold; ten scyzoryk składa się z trudem it's difficult to fold this penknife.3. (= brać udział w składce) pot. chip in.4. (= przyjąć pozycję) take position, get ready; składać się do strzału take aim.5. dobrze/źle się składa, że... it's fortunate/unfortunate that...; tak się składa, że... as it turns out...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > składać
-
13 zeznanie
( w sądzie) testimonyskładać (złożyć perf) zeznanie — to testify, to give evidence
* * *n.prawn. testimony; złożyć zeznanie testify, give evidence; odwołać zeznanie recant l. repudiate l. retract one's testimony.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zeznanie
-
14 zeznawać
impf ⇒ zeznać* * *1. (-aję, -ajesz); imp - awaj; perf; -ać; vt 2. vito testify, to give evidence* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zeznawać
-
15 dowodow|y
adj. [wartość] evidential, as evidence- materiał dowodowy the (body of) evidenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowodow|y
-
16 materia|ł
m (G materiału) 1. (tworzywo) material C/U- materiał budowlany/grzejny a building/heating material- materiał opałowy fuel- materiały ogniotrwałe fire-resistant materials2. zw. pl (wyposażenie) supplies pl, materials pl- materiały biurowe office supplies- materiały piśmienne stationery (supplies)- materiały fotograficzne/rysunkowe photographic/drawing materials a. supplies3. (zbiór wiadomości) material C/U- materiały archiwalne/źródłowe archival/source materials- materiał dowodowy/obciążający Prawo evidence/incriminating evidence- materiał liczbowy/statystyczny numerical/statistical material- materiały reklamowe publicity material(s)- materiały do książki materials for a book4. (tkanina) material C/U, fabric C/U- materiał bawełniany/jedwabny/wełniany cotton/silk/wool(len) material a. fabric- materiał supełkowy bouclé- materiały dwustronne double-sided a. reversible materials a. fabrics- materiał w grochy/paski polka-dot/striped material a. fabric- materiał gładki/kolorowy plain/coloured material a. fabric- materiał na suknię ślubną material a. fabric for a wedding dress- garnitur uszyty z dobrgo materiału a suit made of a good material a. fabric- materiał siewny Roln. seed, sowing material- materiał ścierny Techn. abrasive- materiały ciepłochronne Techn. (thermal) insulation, (thermal) insulating materials- materiały elektroizolacyjne Elektr. electric insulants, electric insulating materials- materiały pędne Chem. propellants- materiały wybuchowe Chem. explosives- plastyczne materiały wybuchowe Chem. plastic explosives- ślepy materiał (zecerski) Druk. spacing material■ być dobrym/złym materiałem na męża/żonę przen. to be/to not be (good) husband/wife materialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > materia|ł
-
17 zezna|nie
Ⅰ sv ⇒ zeznać Ⅱ n 1. (w sądzie, na policji) testimony U- składać zeznania to testify, to give evidence- fałszywe zeznanie false evidence a. testimony; (pod przysięgą) perjury- odwołać zeznania to withdraw one’s testimony2. (na piśmie) statement- □ zeznanie podatkowe tax returnThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zezna|nie
-
18 ani
Ⅰ conj. nor, neither; (z innym przeczeniem) or, either- ani … ani neither … nor; (z innym przeczeniem) either … or- nie mówię ani po hiszpańsku, ani po włosku I can’t speak (either) Spanish or Italian, I can speak neither Spanish nor Italian- klucza nie było ani w jednej, ani w drugiej szufladzie the key wasn’t in either of the drawers- nie było żadnych wieści ani od brata, ani od siostry there was no news, either from the brother or from the sister- nie zadzwonił ani nie napisał he didn’t call, and he didn’t write(either)- ani to ładne, ani potrzebne it’s neither pretty nor useful- rzecznik rządu ani nie potwierdził, ani nie zdementował tej informacji the government spokesman neither confirmed nor denied this information- pogoda jest w sam raz, ani za gorąco, ani za zimno the weather is just right, neither too hot nor too cold- należeć do takiej organizacji to ani zaszczyt, ani przywilej belonging to such an organization is neither an honour nor a privilege- „nie idę z nimi” – „ani ja” ‘I’m not going with them’ – ‘neither am I’ a. ‘me neither’ pot.- nie mam czasu ani pieniędzy I don’t have the time or the money- nie lubię ani ptaków, ani kotów, ani psów I don’t like birds, (or) cats, or dogs- potrząśnij pięć razy, ani więcej, ani mniej shake it five times – no more and no lessⅡ part. 1. (przed rzeczownikiem) not a, not a single- ani śladu not a trace- ani źdźbła prawdy not a grain of truth- ani krzty przesady no exaggeration at all a. whatsoever- ani żywego ducha not a (living) soul- ani trochę not (even) a bit- ani razu not (even) once- ani przez chwilę się nie zawahał he didn’t hesitate for a moment- nie uwierzył w ani jedno jej słowo he didn’t believe a single word she said- nie przepuścił ani jednej zabawy he didn’t miss a single dance- nie wypił ani kropli he didn’t have a (single) drop to drink2. (przed czasownikiem) not even, not as much as- śruba ani drgnęła the screw didn’t even budge- ani pisnął there wasn’t so much as a squeak out of him- ani się spostrzeżesz a. obejrzysz, będzie po wszystkim it’ll be over in no time at all a. before you can say Jack Robinson pot.- ani się spostrzeżesz, przyjdzie wiosna spring will be before you even know it a. in no time (at all)- ani się spodziewał, że będzie miał gości he had no idea he’d be having visitors- ani myślę a. ani mi się śni! like hell I will! pot.- ani myślę ustąpić I haven’t the slightest intention of giving way- ani mi się waż! don’t you dare!, don’t even think about it!- (on) ani się umywa do swojego brata he’s nowhere near his brother; he’s not a patch on his brother GB pot.Ⅲ ani, ani pot. 1. (nic) włożył klucz do zamka, ale potem ani, ani he put the key in the keyhole, but that was as far as he got- wszedł na mównicę, założył okulary, a dalej już ani, ani he climbed the podium, put his glasses on, but not a single word came out2. (w odpowiedzi) not at all, not a bit- „dostałeś pieniądze?” – „ani, ani” ‘did you get the money?’ – ‘not a penny’- „nie zacząłeś jeszcze czytać tej książki?” – „ani, ani” ‘haven’t you started reading that book yet?’ – ‘not a page’* * *1. conjnor, neither; ( z innym wyrazem przeczącym) or, either2. partani... ani... — neither... nor...; ( z innym wyrazem przeczącym) either... or...
not a (single); ( z innym wyrazem przeczącym) a (single)ani chybi — most certainly, without fail
ani jeden — not a single one, none
ani mi się śni! — pot no way! (pot)
ani mi się waż! — pot don't you dare! (pot)
* * *conj.( łączy części zdania w zdaniu zaprzeczonym lub zdania zaprzeczone) ani... ani... ( bez wyrazu przeczącego) neither... nor...; ( po wyrazie przeczącym) either... or...; nie mogę ruszyć ani ręką, ani nogą I can't move a muscle; ani widu, ani słychu not a trace; neither hide nor hair; ani be, ani me pot. not a single word; ani mnie to ziębi, ani parzy pot. I don't care; it leaves me cold.part.( wzmocniona partykuła przecząca) ( bez wyrazu przeczącego) not a; ( z wyrazem przeczącym) a; ani ani in no circumstances; ani cienia dowodu not a shred of evidence; ani cienia nadziei/zainteresowania not a glimmer of hope/interest; ani krzty not a bit; ani mowy o czymś sth is out of the question; ani mru mru not a word; keep your mouth shut; ani myśleć o czymś not even think about sth; ani mu/mi to w głowie he/I won't even think about it; ani mu/mi się śni never in his/my life; not on your life; ani na jotę not one iota; not one jot; not one whit; (pieniędzy) ani na lekarstwo no (money) at all; ani pary z ust/z gęby nie puścić not say a word; keep one's mouth shut; ani pisnąć keep one's mouth shut; (bez tego) ani rusz we can't l. won't do without it; ani się spostrzeże(sz)/obejrzy(sz) in no time; ani słowa not a word; ani słowa! button your lip; ani trochę not a bit; ani w ząb nie rozumiem I don't understand at all; ani za grosz not a bit; ani znaku/śladu czegoś neither hide nor hair; ani żywej duszy/żywego ducha not a soul; ani chybi pot. for sure; most certainly; without fail; ani się umywa do czegoś pot. it isn't anywhere near as good as sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ani
-
19 bezpodstawnie
adv. [aresztować, oskarżyć] wrongfully- mojego klienta oskarżono bezpodstawnie my client was wrongfully accused a. accused without evidence- założenia bezpodstawnie optymistyczne groundlessly optimistic assumptions* * *adv.groundlessly, baselessly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezpodstawnie
-
20 dostarczać
impf dostarczyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt(towar, list) to deliverdostarczać komuś czegoś — to supply lub provide sb with sth
* * *ipf.supply, provide ( coś komuś sb with sth l. sth to sb); form. furnish ( coś komuś sb with sth); handl. deliver, purvey; przedstawienie dostarczyło nam wielu wzruszeń we were really moved by the show; dostarczyć dowodów/przykładów/satysfakcji provide evidence/examples/satisfaction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostarczać
См. также в других словарях:
evidence — ev·i·dence 1 / e və dəns, ˌdens/ n [Medieval Latin evidentia, from Latin, that which is obvious, from evident evidens clear, obvious, from e out of, from + videns, present participle of videre to see]: something that furnishes or tends to furnish … Law dictionary
ÉVIDENCE — Elle est souvent définie comme une certitude immédiate: si un objet est donné, si l’on a présenté à l’esprit la signification d’une proposition bien formée, on n’en doute point, on les saisit d’emblée, ils paraissent évidents. En fait, le… … Encyclopédie Universelle
Evidence-based medicine — (EBM) aims to apply evidence gained from the scientific method to certain parts of medical practice. It seeks to assess the quality of evidencecite journal |author=Elstein AS |title=On the origins and development of evidence based medicine and… … Wikipedia
Evidence management — is the administration and control of evidence related to an event so that it can be used to prove the circumstances of the event, and so that this proof can be tested by independent parties with confidence that the evidence provided is the… … Wikipedia
Evidence-Based Nursing — or EBN is a method of identifying solid research findings and implementing them in nursing practices to further increase the quality of patient care. Overview Evidenced based nursing/evidence based practice (EBN/EBP) is a nursing process that… … Wikipedia
Evidence-based management — (EBMgt) is an emerging movement to explicitly use the current, best evidence in management decision making. Its roots are in evidence based medicine, a quality movement to apply the scientific method to medical practice. Evidence based management … Wikipedia
Evidence — Ev i*dence, n. [F. [ e]vidence, L. Evidentia. See {Evident}.] 1. That which makes evident or manifest; that which furnishes, or tends to furnish, proof; any mode of proof; the ground of belief or judgement; as, the evidence of our senses;… … The Collaborative International Dictionary of English
Évidence immédiate — Évidence Voir « évidence » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Évidence terminale — Évidence Voir « évidence » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Evidence (disambiguation) — Evidence may refer to:*Evidence, a scientific and philosophical concept *Evidence (law), which governs testimony and exhibits presented in a case * Evidence (short story) (1946), a short story by Isaac Asimov *Evidence (artist), Rapper/Producer,… … Wikipedia
evidence — ev‧i‧dence [ˈevdns] noun [uncountable] LAW information or facts given in a court of law to prove that someone is guilty: • He refused to give evidence at the trial. * * * evidence UK US /ˈevɪdəns/ noun [U] LAW ► objects, documents, official… … Financial and business terms