-
61 cela ne lui fait pas de réclame
гл.Французско-русский универсальный словарь > cela ne lui fait pas de réclame
-
62 en réclame
прил. -
63 faire de la réclame
гл.общ. рекламироватьФранцузско-русский универсальный словарь > faire de la réclame
-
64 faire sa propre réclame
гл.Французско-русский универсальный словарь > faire sa propre réclame
-
65 feuille-réclame
прил.общ. рекламный листок -
66 formule de réclame
сущ.Французско-русский универсальный словарь > formule de réclame
-
67 imposer son nom par la réclame
Французско-русский универсальный словарь > imposer son nom par la réclame
-
68 lancer à grande profusion de réclame
сущ.общ. (qch) широко разрекламировать (что-л.)Французско-русский универсальный словарь > lancer à grande profusion de réclame
-
69 panneau-réclame
сущ.общ. рекламный щит -
70 vente-réclame
-
71 être en réclame
-
72 montant réclamé à titre principal
amounts claimed or counterclaimedDictionnaire juridique, politique, économique et financier > montant réclamé à titre principal
-
73 rideau réclame
(cinéma)telón de anunciosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rideau réclame
-
74 panneau-réclame/d’affichage
Mini Dictionnaire français-anglais > panneau-réclame/d’affichage
-
75 réclamer
réclamer [ʀeklαme]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = demander) to ask for• il m'a réclamé à boire/un jouet he asked me for a drink/a toyb. [+ droit, dû, part] to claim ; [+ rançon] to demandc. ( = nécessiter) [+ patience, soin] to require2. reflexive verb• se réclamer de [+ parti, organisation] to claim to represent ; [+ théorie, principe] to claim to adhere to ; [+ personne] to claim to be a follower of* * *ʀeklame
1.
1) ( demander) to ask for [personne, chose, argent]; to call for [réforme, aide, silence, enquête]; to beg [indulgence]; to claim [dû, indemnité]; to demand [justice, augmentation]réclamer la parole — gén to ask to speak; ( dans un débat) to ask to take the floor
2) ( en pleurant) [bébé] to cry for3) ( nécessiter) to require [qualité]
2.
verbe intransitif ( se plaindre) to complain
3.
se réclamer verbe pronominal1)se réclamer de — (affirmer, représenter) [parti] to be an expression of [démocratie]; [organisation, personne] to claim to be representative of [parti, organisme, religion]
2)se réclamer de — ( se fonder sur) [personne] to claim to follow [principe, idéologie, personne]
* * *ʀeklɒme1. vt1) [aide, nourriture] to ask for2) [dû, part] to demand, to claim, [indemnité] to claimNous réclamons la semaine de trente heures. — We demand a 30-hour week.
3) (= nécessiter) to demand, to require2. viElles sont toujours en train de réclamer. — They're always complaining about something.
* * *réclamer verb table: aimerA vtr1 ( demander) to ask for [personne, chose, argent]; to call for [réforme, aide, silence, enquête]; to beg [indulgence]; to claim [dû, indemnité]; to demand [justice, augmentation]; réclamer de l'argent à qn to ask sb for money; réclamer des indemnités à qn to claim damages from sb; réclamer que to demand that (+ subj); réclamer qu'elle s'en aille to demand that she go; réclamer la parole gén to ask to speak; ( dans un débat) to ask to take the floor; se voir réclamer qch to be asked for sth; réclamer à cor et à cri to clamourGB for;2 ( en pleurant) [bébé] to cry for [biberon, mère];3 ( nécessiter) to require [qualité]; travail qui réclame de l'attention work that requires attention.B vi1 ( se plaindre) to complain; il n'arrête pas de réclamer he keeps complaining.C se réclamer vpr1 ( s'affirmer) se réclamer de [parti] to be an expression of [démocratie]; [organisation, personne] to claim to be representative of [parti, organisme, religion];2 ( se fonder sur) [personne] to claim to follow [principe, idéologie, personne]; se réclamer de ses ancêtres to involve the memory of one's ancestors;3 ( se prévaloir) se réclamer de qn to use sb's name; il s'est réclamé de mon père pour se faire inviter he used my father's name to get himself invited.[reklame] verbe transitif1. [argent, augmentation] to demand[personne] to ask ou to clamour for (inseparable)je réclame le silence! silence, please!elle me doit encore de l'argent mais je n'ose pas le lui réclamer she still owes me money but I daren't ask for it back3. [nécessiter - précautions] to call for (inseparable) ; [ - soins] to require ; [ - explication] to require, to demand————————[reklame] verbe intransitif1. [se plaindre]2. [protester]————————se réclamer de verbe pronominal plus prépositiona. [utiliser son nom] to use somebody's nameb. [se prévaloir de lui] to invoke somebody's nameles organisations se réclamant du marxisme organizations calling ou labelling themselves Marxist -
76 publicité
publicité [puubliesietee]〈v.〉1 reclame4 openbaarheid ⇒ publiciteit, ruchtbaarheid♦voorbeelden:publicité clandestine • sluikreclamepublicité mensongère • misleidende reclamef1) publiciteit2) advertentie -
77 réclamer
vt. тре́бовать/по= (+ G; + A); насто́йчиво добива́ться ipf. (+ G);réclamer la parole (le silence) — тре́бовать сло́ва (<добива́ться> тишины́); il réclame vengeance — он тре́бует мести́ (↑отмще́ния); il me réclame de l'argent — он тре́бует у меня́ де́нег; l'enfant réclame sa mère — ребёнок тре́бует < зовёт> свою́ мать; cette culture réclame beaucoup de soins — э́та культу́ра тре́бует тща́тельного ухо́даréclamer sa part (son dû) — тре́бовать <добива́ться> свое́й до́ли <ча́сти> (причита́ющегося);
■ vi. протестова́ть ipf., возража́ть ipf.; заявля́ть/заяви́ть ◄-'вит► прете́нзию;réclamer contre une décision — протестова́ть <возража́ть> про́тив реше́ния
■ vpr.- se réclamer -
78 невостребованный
non réclamé, en souffranceневостребованный груз — chargement non réclamé -
79 прокричать
1) crier vt; lancer un cri ( издать крик)2) (о ком-либо, о чем-либо) faire de la réclame à qn; à qchпрокричать о себе — se faire de la réclame••прокричать (все) уши разг. — rebattre les oreilles -
80 publicité
pyblisitef1) Werbung f2) ( réclame) Reklame fpublicitépublicité [pyblisite]1 (dans la presse) Anzeige féminin; (à la radio, télé) Werbespot masculin; Beispiel: une page de publicité; (dans la presse) eine Seite Werbung [ oder Reklame]; (à la radio, télé) ein Werbeblock masculin; Beispiel: publicité déguisée Schleichwerbung féminin
См. также в других словарях:
réclame — 1. (ré kla m ) s. f. 1° Terme d imprimerie. Mot ou quelques syllabes d un mot qu on imprime au bas d une page, et qu on réitère au commencement de la page suivante, pour faire connaître l ordre exact des pages et des feuilles. Les réclames ne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Reclame — Réclame Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Réclame Ta Rue — est un évènement festif ayant lieu à chaque année dans la ville de Québec depuis 2003. Historique S inspirant du mouvement Londonien Reclaim the streets issu de la scène rave, Réclame ta rue a débuté en septembre 2003. L événement concorde… … Wikipédia en Français
Reclame (imprimerie) — Réclame (imprimerie) La réclame se trouve en bas de la page La réclame est un mot placé au bas d une page manuscrite ou imprimée qui correspond au premier mot de la page suivante. Elle peut être aussi un repère technique composé de lettres de… … Wikipédia en Français
Réclame ta rue — est un évènement festif ayant lieu à chaque année dans la ville de Québec depuis 2003. Historique S inspirant du mouvement Londonien Reclaim the streets issu de la scène rave, Réclame ta rue a débuté en septembre 2003. L événement concorde… … Wikipédia en Français
réclamé — réclamé, ée (rékla mé, mée) part. passé de réclamer. Secours réclamé avec instance … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Reclame — (fr.), eine empfehlende Anzeige … Pierer's Universal-Lexikon
Réclame — Réclame, frz., empfehlende Anzeige … Herders Conversations-Lexikon
réclame — /re klam/ s.f., fr. [in origine, termine tipogr. nel senso di chiamata , poi breve cenno nel testo di un giornale con rinvio agli annunci pubblicitari, infine pubblicità], in ital. invar. 1. (massm.) [attività intesa a dare la più ampia… … Enciclopedia Italiana
reclame — s. m. 1. Buraco, no alto dos mastros dos barcos rabelos, onde passa uma corda. 2. [Galicismo] Reclamo … Dicionário da Língua Portuguesa
réclame — /fr. ʀeˈklam/ [vc. fr., letteralmente «richiamo»] s. f. inv. 1. propaganda, pubblicità □ lancio (fig.) 2. (est.) cartellone, locandina, opuscolo pubblicitario, annuncio, inserzione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione