-
1 empêcher
empêcher [ɑ̃pe∫e]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ chose, action] to prevent, to stop• s'il veut le faire, on ne peut pas l'en empêcher if he wants to do it, we can't stop him• ça ne m'empêche pas de dormir it doesn't keep me awake ; (figurative) I don't lose any sleep over itb. il n'empêche qu'il a tort all the same, he's wrong• j'ai peut-être tort, n'empêche, il a un certain culot ! (inf) maybe I'm wrong, but even so he's got a nerve! (inf)2. reflexive verb• s'empêcher de faire qch to stop o.s. doing sth• je ne peux m'empêcher de penser que... I cannot help thinking that...* * *ɑ̃peʃe
1.
verbe transitif to prevent, to stopempêcher quelqu'un de faire — to prevent ou stop somebody (from) doing
une disposition qui empêche les fonctionnaires de faire grève — a clause that prevents civil servants from striking
pour empêcher toute tentative d'OPA — to stave off ou ward off any takeover attempt
2.
s'empêcher verbe pronominal
3.
verbe impersonnelil n'empêche que — nonetheless, the fact remains that
* * *ɑ̃peʃe vt1) to preventempêcher qn de faire — to prevent sb from doing, to stop sb from doing
Le café le soir m'empêche de dormir. — Drinking coffee in the evening stops me from sleeping., Drinking coffee in the evening keeps me awake at night.
il n'empêche que — all the same, be that as it may
Il n'empêche que cela n'arrange pas nos affaires. — All the same, it doesn't help matters.
* * *empêcher verb table: aimerA vtr to prevent, to stop; empêcher un crime to prevent a crime; empêcher que la vérité ne soit révélée to prevent ou stop the truth (from) being revealed; empêcher qn de faire to prevent sb from doing, to stop sb from doing; rien ne m'empêche de partir there's nothing to stop me (from) leaving; rien ne vous empêche de le signaler there's nothing to stop you pointing it out; rien n'empêche d'imaginer une autre solution there's no reason why we can't think of another solution; si tu veux partir, personne ne t'en empêche if you want to leave, no-one's stopping you; la pauvreté n'empêche pas la générosité poverty does not preclude generosity; l'un n'empêche pas l'autre the one doesn't necessarily preclude the other; une disposition qui empêche les fonctionnaires de faire grève a clause that prevents civil servants from striking; une absence de vent qui empêche le nuage toxique de se disperser a lack of wind that keeps the toxic cloud from dispersing; il a décidé de mettre fin à ses jours, on l'en empêche he decided to kill himself, he was stopped; notre handicap ne nous empêche pas de plaisanter our disability doesn't stop us from making jokes ou doesn't mean we can't make jokes; un homme empêché de rêver devient fou a man prevented from dreaming goes mad; l'attentat a empêché la libération des otages the attack meant that the hostages couldn't be freed; pour empêcher toute tentative d'OPA to stave off ou ward off any takeover attempt.B s'empêcher vpr je n'ai pu m'empêcher de rire I couldn't help laughing; je n'ai pas pu m'en empêcher I couldn't help it.C v impers (il) n'empêche all the same; il n'empêche que nonetheless, the fact remains that; n'empêche que○ for all that, all the same; il est riche, ça n'empêche pas qu'il est idiot he's rich, but he's an idiot all the same.[ɑ̃peʃe] verbe transitif1. [ne pas laisser]empêcher quelqu'un de faire quelque chose to prevent somebody (from) ou to keep somebody from ou to stop somebody (from) doing somethingpousse-toi, tu m'empêches de voir! move over, I can't see!empêcher quelqu'un d'entrer/de sortir/d'approcher to keep somebody out/in/awayempêcher que quelqu'un/quelque chose (ne) fasse to stop somebody/something from doing, to prevent somebody/something from doingcela ne t'empêche pas ou rien ne t'empêche de l'acheter à crédit you could always buy it in instalmentsqu'est-ce qui nous empêche de le faire? what's to prevent us (from) doing it?, what's to stop us?4. [retenir]être empêché de faire: empêché de venir, il n'a pas pu voter he couldn't vote, as he was (unavoidably) detained————————[ɑ̃peʃe] verbe impersonnelil n'empêche que tu es encore en retard maybe, but you're late again all the same————————s'empêcher de verbe pronominal plus prépositions'empêcher de faire to refrain from ou to stop oneself doing————————n'empêche locution adverbialen'empêche, tu aurais pu (me) prévenir! all the same ou even so, you could have let me know!n'empêche que locution conjonctiveon ne m'a pas écouté, n'empêche que j'avais raison! they didn't listen to me, even though I was right! -
2 empêcher
[ɑ̃pẽʃe]Verbe transitif impedirempêcher quelqu’un/quelque chose de faire quelque chose impedir alguém/algo de fazer algo(il) n'empêche que no entantoVerbe pronominal + préposition deixar de* * *I.empêcher ɑ̃pɛʃe]verbo( deter) impedir; interditarcoloquial ça n'empêche rienisso não faz diferençaon ne peut pas l'empêcher de sortirnão podemos impedi-lo de sairseja como for ele está erradoII.je ne peux m'empêcher de penser quenão posso deixar de pensar que -
3 empêcher
[ɑ̃pẽʃe]Verbe transitif impedirempêcher quelqu’un/quelque chose de faire quelque chose impedir alguém/algo de fazer algo(il) n'empêche que no entantoVerbe pronominal + préposition deixar de* * *[ɑ̃pẽʃe]Verbe transitif impedirempêcher quelqu’un/quelque chose de faire quelque chose impedir alguém/algo de fazer algo(il) n'empêche que no entantoVerbe pronominal + préposition deixar de -
4 empêcher
empêcher [ãpesĵee]1 verhinderen ⇒ beletten, weerhouden (van), tegenhouden♦voorbeelden:1 qui m'en empêchera? • wie zal mij dat verhinderen?le bruit l'empêche de dormir • door het lawaai kan hij niet slapen♦voorbeelden:1. vverhinderen, beletten2. s'empêcher (de)v -
5 empêcher
-
6 empêcher
ɑ̃peʃev1) hindern2)3)empêcherempêcher [ãpe∫e] <1>2 (opp: permettre à) Beispiel: empêcher quelqu'un de faire quelque chose jdn [daran] hindern etwas zu tun►Wendungen: n'empêche familier aber trotzdem; [il] n'empêche que c'est arrivé trotzdem/dennoch ist es passiertBeispiel: ne pas pouvoir s'empêcher de faire quelque chose ganz einfach etwas tun müssen -
7 empêcher
vt. меша́ть/по=, препя́тствовать/вос= (+ D); не позволя́ть/ не позво́лить (+ D), не разреша́ть/не разреши́ть (+ D) (ne pas permettre); ↑ запреща́ть/запрети́ть ◄-щу► (interdire); уде́рживать/удержа́ть ◄-жу, -'иг►, заде́рживать/задержа́ть (retenir); противо́действовать ipf., проти́виться/вос= (+ D) (s'opposer à); остана́вливать/останови́ть ◄-'вит► (arrêter); предотвраща́ть/ предотврати́ть ◄-щу► (prévenir);rien ne peut empêcher le progrès de la science — ничто́ не мо́жет задержа́ть <останови́ть> движе́ние нау́ки; il faut empêcher ce crime — на́до предотврати́ть э́то преступле́ние; il faut l'empêcher d'agir — на́до помеша́ть ему́; на́до останови́ть его́il veut empêcher ce mariage — он хо́чет помеша́ть <воспрепя́тствовать> э́тому бра́ку;
║ (+ inf) не дава́ть/не дать; ∑ не мочь;cet arbre nous empêche de voir — э́то де́рево меша́ет нам ви́деть; ∑ из-за э́того де́рева нам пло́хо ви́дно ║ je n'empêche pas qu'il sorte — я не держу́ его́; rien n'empêche que tu sois là demain — ничто́ не меша́ет тебе́ быть там за́втра; (il) n'empêche que — тем не ме́нее; одна́ко; и всё же; как-ника́кle bruit m'empêche de travailler — шум меша́ет < не даёт> мне рабо́тать; ∑ из-за шу́ма я не могу́ рабо́тать;
■ vpr.- s'empêcher:
- empêché -
8 empêcher
vt., faire // mettre empêcher obstacle, entraver, interdire, empêcher (de se marier, de passer), retenir: anpashî (Saxel.002), anpastyé (Giettaz), êpashî (Albanais.001, Bellecombe-Bauges), êpashiye (Billième), êpatché (Doucy-Bauges, Montagny- Bozel.026), inpashé (Arvillard.228), inpatché (Aix).A1) gêner, encombrer: anpashî < empêcher> vt. (002).A2) s'empêcher, s'abstenir, se retenir (de parler, de rire...): s'anpashî (002), s'êpashî vp. (001), s'êpatché (26), s'inpashé (228). -
9 empêcher
v tدرأ، منعَ [da׳raʔa, ma׳naʔʼa]◊Le bruit m'empêche de dormir. — منعني/حرمني الضجيج من النوم
* * *v tدرأ، منعَ [da׳raʔa, ma׳naʔʼa]◊Le bruit m'empêche de dormir. — منعني/حرمني الضجيج من النوم
-
10 empêcher
I vt.1. to‘sqinlik qilmoq, xalaqit bermoq; qarshi turmoq; to‘xtatib qolmoq; (il) n'empêche que biroq, ammo, lekin, -sa ham, -ga qaramasdan; shunday bo‘lsada, shunga qaramay2. empêcher qqn. de faire qqch. biror kimsaga biror narsa qilishga xalaqit bermoqII s'empêcher vpr. qila olmaslik, to‘xtata olmaslik; je n'ai pas pu m'empêcher de rire men o‘zimni kulgidan to‘xtata olmadim; men kulib yubordim. -
11 empêcher
v -
12 empêcher
(в юр., административном языке)- on les a empêchés d'assister à la réunion
- on les a empêchés de parler
- je ne pus m'empêcher de lui demander
- je ne vois pas ce qui empêche de -
13 empêcher
v tengellemek◊Le bruit m'empêche de dormir. — Gürültü uyumamı engelliyor.
-
14 empêcher
vtмешать, препятствовать, противодействовать; не допускать, предотвращать; не давать ( делать что-либо)j'ai été empêché — меня задержалиcela n'empêche pas que...; (il) n'empêche que... — тем не менее -
15 empêcher
1 Impedir2 N'empêche que, il n'empêche que, esto no impide que3 Contenerse, evitar: nous ne pouvions nous empêcher de crier, no podíamos contenernos de gritar -
16 empêcher
v.tr. (bas lat. impedicare, de pedica, de pes, pedis "pied") 1. преча, попречвам; възпрепятствам; 2. в съчет. n'empêche que това не пречи да (това не е причина да); s'empêcher въздържам се. Ќ Ant. permettre, favoriser, encourager, autoriser. -
17 empêcher
мешать, препятствовать; предотвращать -
18 empêcher
1.радио. создавать помехи2. гл.1) общ. не допускать, предотвращать, препятствовать, не давать (делать что-л.)2) радио. мешать, противодействовать -
19 empêcher
أخرأعاقأعرض عنحالعاقمنعوقف -
20 empêcher
1. krępować2. kłopotać3. przeszkadzać4. utrudniać5. zapobiegać6. zawadzać
См. также в других словарях:
empêcher — [ ɑ̃peʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • empeschier XIIe; bas lat. impedicare, de pedica → piège 1 ♦ Vx Entraver, empêtrer, gêner. « Empêché par son hoqueton Ne put ni fuir ni se défendre » (La Fontaine). ♢ P. p. adj. Littér. Embarrassé. ⇒… … Encyclopédie Universelle
empecher — EMPECHER. v. actif. Apporter de l opposition, faire obstacle. Empécher le jugement d un procès, un mariage. Empêcher la délivrance d une somme. Cette muraille empêche la vue. Cette digue empêche les inondations. Je n empêche pas qu il ne fasse,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
empêcher — (an pê ché) v. a. 1° Mettre entrave à quelqu un. • La nuit de sa vue Ne l empêche pas tant que la nuit de son coeur, MALH. I, 4. • Je sais l art d empêcher les grands coeurs de faillir, CORN. Sertor. IV, 2. • Oui, j ai juré sa mort, rien… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMPÊCHER — v. tr. Entraver quelqu’un dans la réalisation de quelque chose. Je n’empêche pas qu’il ne fasse ou qu’il fasse ce qu’il voudra. Je l’empêcherai bien de faire ce qu’il dit. La pluie empêche d’aller se promener, empêche qu’on n’aille se promener.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
EMPÊCHER — v. a. Apporter de l opposition, faire ou mettre obstacle. Empêcher le jugement d un procès, un mariage. Empêcher la délivrance d une somme. Cette muraille empêche la vue. Cette digue empêche les inondations. Je n empêche pas qu il ne fasse ou qu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
empêcher — vt. , faire // mettre empêcher obstacle, entraver, interdire, empêcher (de se marier, de passer), retenir : anpashî (Saxel.002), anpastyé (Giettaz), êpashî (Albanais.001, Bellecombe Bauges), êpashiye (Billième), êpatché (Doucy Bauges, Montagny… … Dictionnaire Français-Savoyard
empêcher — (v. 1) Présent : empêche, empêches, empêche, empêchons, empêchez, empêchent ; Futur : empêcherai, empêcheras, empêchera, empêcherons, empêcherez, empêcheront ; Passé : empêchai, empêchas, empêcha, empêchâmes, empêchâtes, empêchèrent ; Imparfait … French Morphology and Phonetics
empêcher — Employé dans un sens obscène pour faire l’acte vénérien. Et tandis que je suis avec l’un empêchée, L’autre attend sans mot dire, et s’endort bien souvent. LA FONTAINE … Dictionnaire Érotique moderne
s'empêcher — ● s empêcher verbe pronominal Ne pas pouvoir s empêcher de, ne pas pouvoir se retenir de : Il n a pas pu s empêcher de rire. ● s empêcher (expressions) verbe pronominal Ne pas pouvoir s empêcher de, ne pas pouvoir se retenir de : Il n a pas pu s… … Encyclopédie Universelle
Initiative populaire « tendant à empêcher des abus dans la formation des prix » — Initiative populaire fédérale Tendant à empêcher des abus dans la formation des prix Déposée le : 8 juin 1979 Déposée par : Comité Konsumentinnenforum der deutschen Schweiz und des Kantons Tessin Contre projet : Refusé … Wikipédia en Français
s'entr'empêcher — entr empêcher (s ) (an tran pê ché) v. réfl. S empêcher, se gêner mutuellement. • Souvent les attributs de la divinité s entr empêchent, MONTESQ. Lett. pers. 69. HISTORIQUE XVIe s. • Si nous voyons que l ame contient le ciel et la terre,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré