-
1 emarginato
emarginato I. s.m. 1. ( burocr) ( annotazione al margine di un documento) note f. en marge. 2. ( burocr) ( documento annotato) document annoté dans la marge. 3. ( estens) marginal, exclu: un emarginato della società un exclu de la société. II. agg. 1. ( burocr) ( a margine) en marge, dans la marge: note emarginate notes en marge. 2. ( estens) marginal, exclu: sentirsi emarginato se sentir exclu, se sentir en marge. -
2 emarginato
-
3 emarginato
emarginato 1. agg изгнанный, поставленный вне пределов ( напр общества) 2. m изгнанник, изгой sentirsi un emarginato — чувствовать себя изгоем -
4 emarginato
emarginatoemarginato , -a [emardlucida sans unicodeʒfonti'na:to]I aggettivoamministrazione angemerkt, am Rande vermerktII sostantivo maschile, femminile(persona) Ausgestoßene(r) Feminin(Maskulin)Dizionario italiano-tedesco > emarginato
5 emarginato
agg отбелязан (в полето на страницата)6 emarginato
m, emarginata f person on the fringes of society* * *emarginato agg.1 ( a margine) margined, annotated in the margin (pred.)◆ s.m.1 ( nota a margine) marginal note2 (fig.) social misfit, outcast: ci sono troppi emarginati in questa zona, there are too many misfits (o outcasts) in that area.* * *[emardʒi'nato] 1.participio passato emarginare2.aggettivo socially excluded3.sostantivo maschile (f. -a) (social) outcast* * *emarginato/emardʒi'nato/II aggettivosocially excludedIII sostantivo m.(f. -a) (social) outcast.7 emarginato
1. aggизгнанный, поставленный вне пределов (напр. общества)2. mизгнанник, изгойsentirsi un emarginato — чувствовать себя изгоем8 emarginato sm/f
[emardʒi'nato] emarginato (-a)marginalized person, disadvantaged person9 emarginato
1.изолированный, исключённый ( из общественной жизни)2. м.человек, оказавшийся на задворках общественной жизни, изгой10 emarginato
sm/f [emardʒi'nato] emarginato (-a)marginalized person, disadvantaged person11 emarginato
agg. e m.изгой (m.)gli immigrati sono i nuovi emarginati — иммигранты из третьего мира образуют некую "касту неприкасаемых"
12 escluso
1. past part vedere escludere2. adj excluded( impossibile) out of the question, impossible3. m, esclusa f person on the fringes of society* * *escluso agg.1 excluded, left out (pred.): si sentivano esclusi dalla conversazione, they felt left out of the conversation; abitavano in un luogo escluso dal resto del mondo, they lived in a place secluded (o cut off) from the rest of the world // (Borsa) escluso tutto, ex all2 ( eccettuato) excepted (pred.); except: ci piacciono tutti, nessuno escluso, we like them all, none excepted; esclusi i presenti, present company excepted; escluso il vino, excluding the wine; sono qui tutti i giorni escluso il lunedì, I'm here every day except Monday; tutti verranno escluso me, they will all come apart from (o except) me3 ( impossibile, improbabile) improbable, unlikely (pred.): non è del tutto escluso che io venga, it cannot be completely ruled out that I will come; è escluso che siano stati loro a chiamare, it can't have been them who called4 ( scartato, messo da parte) excluded: i supplenti esclusi dalla graduatoria si riunirono sotto il provveditorato, the supply teachers whose names didn't appear on the list gathered outside the Education Office◆ s.m.1 ( chi è stato scartato) excluded person2 ( emarginato) outcast.* * *[es'kluzo] escluso (-a)1. ppSee:2. aggnon è escluso che lo si faccia — the possibility can't be ruled out, we (o they) might do it
tutti lo sapevano, escluso me — everybody knew about it, except me
costa cinquecento sterline, escluso l'albergo — it costs five hundred pounds, not including the hotel
IVA esclusa — excluding VAT, exclusive of VAT
* * *[es'kluzo] 1.participio passato escludere2.1) (eccettuato) exceptednessuno escluso — bar none, with the exception of nobody
2) (emarginato) [ persona] excluded, alienated, left out3.- i i pasti — exclusive of meals, excluding meals
* * *escluso/es'kluzo/II aggettivo1 (eccettuato) excepted; - i i presenti present company excepted; nessuno escluso bar none, with the exception of nobody; tutti i giorni -a la domenica every day except Sunday2 (emarginato) [ persona] excluded, alienated, left out3 (non compreso) servizio escluso service not included; - i i pasti exclusive of meals, excluding meals; le bevande sono -e drinks are extra4 (impensabile) non è escluso che it can't be ruled out that; è escluso che lui parta it's out of the question for him to leaveIII sostantivo m.(f. -a) (emarginato) outsider, outcast.13 escluso
escluso I. agg. (p.p. di Vedere escludere) 1. ( emarginato) exclu, écarté: sentirsi escluso se sentir exclu; si sentiva escluso dalla società il se sentait exclu de la société. 2. ( eccettuato) excepté, excepté prep., sauf prep.: nessuno escluso sans exception; c'erano tutti esclusi i tuoi fratelli tout le monde était là, excepté tes frères; tout le monde était là, tes frères exceptés. 3. ( non compreso) non compris, sans prep., exclu: il pranzo costa venticinque euro, vino escluso le repas coûte vingt-cinq euros, sans le vin; fino al 10 aprile escluso jusqu'au 10 avril exclu; servizio escluso service non compris. 4. ( impossibile) exclu, impossible: è escluso che sia partito il est impossible qu'il soit parti; non è escluso che torni il n'est pas exclu qu'il revienne. 5. ( estromesso) exclu, expulsé ( anche Sport): sostituire un giocatore escluso remplacer un joueur exclu. 6. (El) (spento, messo fuori uso) déconnecté, coupé, isolé: l'interruttore è stato escluso l'interrupteur a été coupé. II. s.m. (f. -a) 1. exclu. 2. ( emarginato) paria.14 spostato
spostato I. agg. 1. ( emarginato) inadapté. 2. ( disposto diversamente) déplacé, changé. 3. ( fuori posto) déplacé, pas à sa place. 4. ( non centrato) décentré. 5. ( differito) postposé, renvoyé. 6. ( trasferito) déplacé, transféré. 7. (fig,colloq) (eccentrico, matto) dérangé, détraqué: ha il cervello un po' spostato il a l'esprit un peu dérangé. II. s.m. (f. -a) 1. ( emarginato) inadapté: è sempre stato uno spostato il a toujours été un inadapté. 2. (fig,colloq) (eccentrico, matto) cinglé, détraqué.15 деклассированный
прил.16 загон
м.••быть в загоне разг. — essere trascurato / emarginato; mettere in quarantena; lasciare in abbandono17 задворки
18 изгой
м.reietto, bandito dalla società, emarginato19 маргинал
м.emarginato, diseredato, escluso dalla societa20 маргинальный
прил.emarginato, diseredato, esclusoСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
emarginato — [part. pass. di emarginare ]. ■ agg. (soc.) [che è posto ai margini della società, di un gruppo e sim.] ▶◀ escluso, estromesso, isolato. ↓ trascurato. ◀▶ inserito, integrato. ■ s.m. (f. a ) (soc.) [persona emarginata: essere, sentirsi un e. ]… … Enciclopedia Italiana
emarginato — e·mar·gi·nà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → emarginare 2. agg., s.m. CO che, chi è isolato, escluso dalla società: le grandi città producono poveri ed emarginati | che, chi non è integrato in un gruppo, in una comunità: nell ambiente… … Dizionario italiano
emarginato — {{hw}}{{emarginato}}{{/hw}}A part. pass. di emarginare ; anche agg. Segnato in margine | (fig.) Estromesso, relegato ai margini. B s. m. 1 Nota a margine su un documento. 2 (f. a) Chi viene messo ai margini ed escluso dalla vita sociale … Enciclopedia di italiano
emarginato — pl.m. emarginati sing.f. emarginata pl.f. emarginate … Dizionario dei sinonimi e contrari
emarginato — A part. pass. di emarginare; anche agg. 1. (bur.) segnato in margine, annotato in margine 2. (di persona) allontanato, estromesso, escluso, isolato, ghettizzato □ drop out (ingl.) CONTR. accolto, accettato, inserito B s … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
reietto — re·ièt·to agg., s.m. CO che, chi vive in una condizione di desolazione e di abbandono, di disagio economico, di emarginazione sociale; emarginato, diseredato: essere un reietto della società, gente povera e reietta Sinonimi: diseredato,… … Dizionario italiano
spostato — spo·stà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → spostare, spostarsi 2. agg., s.m. CO che, chi vive in una condizione di estremo disagio psichico non riuscendo a inserirsi nella società o nell ambiente in cui vive e non condividendone i principi … Dizionario italiano
escluso — /e skluzo/ [part. pass. di escludere ]. ■ agg. 1. [che non può entrare a far parte di qualcosa, anche con la prep. da : il Sud è rimasto e. dallo sviluppo economico ; restare e. ] ▶◀ estromesso, (fam.) tagliato fuori, [da un concorso, una… … Enciclopedia Italiana
isolato — /izo lato/ [part. pass. di isolare ]. ■ agg. 1. [di persona che versa in condizioni di isolamento: vivere i. ] ▶◀ appartato, (fam.) rintanato, ritirato, segregato, solo, [per costrizione altrui] emarginato. 2. (estens.) a. [di luoghi, abitazioni … Enciclopedia Italiana
marginale — [der. di margine ]. ■ agg. 1. [del margine, che è al margine: zona m. ] ▶◀ laterale, liminare. ‖ periferico. ◀▶ centrale. 2. (fig.) [di limitata importanza: aspetti m. della questione ] ▶◀ accessorio, collaterale, di secondo piano, incidentale,… … Enciclopedia Italiana
reietto — /re jɛt:o/ [dal lat. reiectus, part. pass. di reicĕre respingere, rigettare ], lett. ■ agg. [di persona a cui nessuno concede assistenza o considerazione] ▶◀ abbandonato, derelitto, diseredato, disprezzato, emarginato, (lett.) negletto, respinto … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский