-
1 eccettuato
eccettuato agg. excepted, excluded: eccettuata mia moglie, my wife excepted; eccettuati i presenti, present company excepted; furono tutti puniti, nessuno eccettuato, they were all punished, bar none.* * *[ettʃettu'ato]aggettivo exceptednon c'è nessuno, -i loro — there is nobody, bar them
* * *eccettuato/ett∫ettu'ato/excepted; non c'è nessuno, -i loro there is nobody, bar them. -
2 eccettuato
eccettuato agg. excepté prep., sauf prep., à part, à l'exception de: il dottore riceve tutti i giorni eccettuato il sabato le docteur consulte tous les jours sauf le samedi, le docteur consulte tous les jours excepté le samedi; siamo tutti poveri, nessuno eccettuato nous sommes pauvres, tous sans exception. -
3 eccettuato
исключая, за исключениемriceve tutti i giorni, eccettuato il sabato — он принимает ежедневно, кроме субботы
* * *предл.общ. кроме, представляющий собой исключение, (+G) за исключением -
4 eccettuato lui
предл.общ. кроме него -
5 nessuno eccettuato
сущ.общ. все без исключения -
6 eccettuare
... eccettuato,... eccettuati — за исключениемnomi eccettuati — существительные, являющиеся исключением из правилаSyn:Ant: -
7 eccettuare
-
8 eccettuare
eccettuare (-èttuo) vt исключать, изымать … eccettuato, … eccettuati — за исключением tutti i giorni, eccettuato il giovedì — все дни кроме четверга nessuno eccettuato — все без исключения nomi eccettuati — существительные, являющиеся исключением из правила -
9 escluso
1. past part vedere escludere2. adj excluded( impossibile) out of the question, impossible3. m, esclusa f person on the fringes of society* * *escluso agg.1 excluded, left out (pred.): si sentivano esclusi dalla conversazione, they felt left out of the conversation; abitavano in un luogo escluso dal resto del mondo, they lived in a place secluded (o cut off) from the rest of the world // (Borsa) escluso tutto, ex all2 ( eccettuato) excepted (pred.); except: ci piacciono tutti, nessuno escluso, we like them all, none excepted; esclusi i presenti, present company excepted; escluso il vino, excluding the wine; sono qui tutti i giorni escluso il lunedì, I'm here every day except Monday; tutti verranno escluso me, they will all come apart from (o except) me3 ( impossibile, improbabile) improbable, unlikely (pred.): non è del tutto escluso che io venga, it cannot be completely ruled out that I will come; è escluso che siano stati loro a chiamare, it can't have been them who called4 ( scartato, messo da parte) excluded: i supplenti esclusi dalla graduatoria si riunirono sotto il provveditorato, the supply teachers whose names didn't appear on the list gathered outside the Education Office◆ s.m.1 ( chi è stato scartato) excluded person2 ( emarginato) outcast.* * *[es'kluzo] escluso (-a)1. ppSee:2. aggnon è escluso che lo si faccia — the possibility can't be ruled out, we (o they) might do it
tutti lo sapevano, escluso me — everybody knew about it, except me
costa cinquecento sterline, escluso l'albergo — it costs five hundred pounds, not including the hotel
IVA esclusa — excluding VAT, exclusive of VAT
* * *[es'kluzo] 1.participio passato escludere2.1) (eccettuato) exceptednessuno escluso — bar none, with the exception of nobody
2) (emarginato) [ persona] excluded, alienated, left out3.- i i pasti — exclusive of meals, excluding meals
* * *escluso/es'kluzo/II aggettivo1 (eccettuato) excepted; - i i presenti present company excepted; nessuno escluso bar none, with the exception of nobody; tutti i giorni -a la domenica every day except Sunday2 (emarginato) [ persona] excluded, alienated, left out3 (non compreso) servizio escluso service not included; - i i pasti exclusive of meals, excluding meals; le bevande sono -e drinks are extra4 (impensabile) non è escluso che it can't be ruled out that; è escluso che lui parta it's out of the question for him to leaveIII sostantivo m.(f. -a) (emarginato) outsider, outcast. -
10 eccetto
1. prepкроме, за исключением; исключаяc'erano tutti eccetto te — были все, кроме тебя2.eccetto che cong — если только, лишь быverrò a trovarti, eccetto che non ne sia impedito — я зайду к тебе, если только мне не помешаютSyn: -
11 esente
1. agg ( da qc)1) избавленный, освобождённыйnessuno è esente da difetti — никто не без греха2) свободный, нетронутый2. mSyn:Ant: -
12 salvo
1. aggцелый, невредимыйritornare salvo — вернуться невредимымavere salva la vita — остаться живым, спастись2. mсохранность, безопасностьmettersi / essere in salvo — спасаться, укрыватьсяmettere in salvo — 1) спрятать в безопасное место, сохранить 2) освободить, отпустить на свободу3. prep2) при условии, если4. congsalvo che / se — если только неverremo salvo che piova — придём, если только не будет дождяè una bella ragazza, salvo che un po' magrotta — красивая девушка, (вот) только (чуть) худоватаSyn:Ant: -
13 non c'è nessuno, -i loro
-
14 escluso
escluso I. agg. (p.p. di Vedere escludere) 1. ( emarginato) exclu, écarté: sentirsi escluso se sentir exclu; si sentiva escluso dalla società il se sentait exclu de la société. 2. ( eccettuato) excepté, excepté prep., sauf prep.: nessuno escluso sans exception; c'erano tutti esclusi i tuoi fratelli tout le monde était là, excepté tes frères; tout le monde était là, tes frères exceptés. 3. ( non compreso) non compris, sans prep., exclu: il pranzo costa venticinque euro, vino escluso le repas coûte vingt-cinq euros, sans le vin; fino al 10 aprile escluso jusqu'au 10 avril exclu; servizio escluso service non compris. 4. ( impossibile) exclu, impossible: è escluso che sia partito il est impossible qu'il soit parti; non è escluso che torni il n'est pas exclu qu'il revienne. 5. ( estromesso) exclu, expulsé ( anche Sport): sostituire un giocatore escluso remplacer un joueur exclu. 6. (El) (spento, messo fuori uso) déconnecté, coupé, isolé: l'interruttore è stato escluso l'interrupteur a été coupé. II. s.m. (f. -a) 1. exclu. 2. ( emarginato) paria. -
15 levato
levato agg. 1. ( eccettuato) excepté prep., à part prep., sauf prep.: levato quello, è interessante à part ça, c'est intéressant. 2. (in piedi, senza andare a letto) levé, debout avv. -
16 levato
levato agg.1 (alzato) raised; lifted2 (eccettuato): levati alcuni errori di ortografia, questa traduzione è piuttosto buona, except for (o but for) a few spelling mistakes, this translation is rather good3 (volto in su) turned up: cadere a gambe levate, to fall on one's back // correre a gambe levate, to run at full speed.
См. также в других словарях:
eccettuato — prep. [part. pass. di eccettuare ]. [con esclusione di: il dottore riceve tutti i giorni, e. il venerdì ] ▶◀ [➨ eccetto] … Enciclopedia Italiana
eccettuato — A part. pass. di eccettuare; anche agg. escluso, scartato, eliminato, tolto, non compreso □ esentato, dispensato CONTR. compreso, incluso □ coinvolto, implicato, corresponsabilizzato B nella loc. cong. eccettuato che (raro), tranne che, salvo che … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
eccettuato — ec·cet·tu·à·to p.pass., agg. → eccettuare … Dizionario italiano
eccettuato — pl.m. eccettuati sing.f. eccettuata pl.f. eccettuate … Dizionario dei sinonimi e contrari
escluso — e·sclù·so p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → escludere, escludersi 2. agg. CO che non può entrare a far parte di qcs., lasciato fuori: il Sud è rimasto escluso dallo sviluppo economico | in costruzioni ass., eccettuato: nessuno escluso, partiamo… … Dizionario italiano
eccetto — ec·cèt·to prep., agg. 1. CO prep., all infuori di, tranne: eccetto Mario, non ho incontrato amici, mangio di tutto eccetto gli spinaci Sinonimi: a eccezione di, eccetto che, fuorché, meno, salvo, tranne. 2. agg. OB eccettuato {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
eccetto — /e tʃ:ɛt:o/ [dal lat. exceptus, part. pass. di excipĕre eccepire ]. ■ prep. [con esclusione di, anche seguito da che : non gli manca niente, e. la tranquillità ; vado d accordo con tutti, e. che con te ] ▶◀ a eccezione di, all infuori di,… … Enciclopedia Italiana
escluso — /e skluzo/ [part. pass. di escludere ]. ■ agg. 1. [che non può entrare a far parte di qualcosa, anche con la prep. da : il Sud è rimasto e. dallo sviluppo economico ; restare e. ] ▶◀ estromesso, (fam.) tagliato fuori, [da un concorso, una… … Enciclopedia Italiana
fuorché — /fwor ke/ (o fuor che; non com. fuori che) [grafia unita di fuor(i ) che ]. ■ cong. [per introdurre una prop. eccettuativa con il verbo all inf., di solito in correlazione con tutto o tutti, ogni, nessuno : farei tutto, f. tradirlo ] ▶◀ all… … Enciclopedia Italiana
tranne — [grafia unita di tra (per trai, imperat. di trarre, 2a pers. sing.) e ne, propr. tògline, lèvane ]. ■ prep. [con valore eccettuativo, per escludere da un insieme un elemento che dovrebbe o potrebbe farne parte: tutti hanno accettato, t. lei ]… … Enciclopedia Italiana
tratto — tratto1 agg. [part. pass. di trarre ]. 1. [tirato fuori] ▶◀ cavato, estratto. ◀▶ infilato, introdotto, messo. ▲ Locuz. prep.: fig., a spada tratta [in modo energico e risoluto: opporsi a spada t. ] ▶◀ (lett.) a piè fermo, decisamente,… … Enciclopedia Italiana