-
1 elfo
• elf -
2 elfo
elf -
3 duende
• elf• fairy• gherkin• ghost dance• Gobi Desert• gobs of• Gregory• grenade• hobby loss• hobnail• imp• pixy• poltergeist• Trojan• trolley -
4 elfo
m.elf.* * *1 elf* * *= elf [elves, -pl.].Ex. Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.* * *= elf [elves, -pl.].Ex: Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.
* * *elf* * *elfo nmelf* * *m MYTH elf* * *elfo nm: elf* * * -
5 geniecillo
m.djinn.* * *masculino elf* * *= elf [elves, -pl.].Ex. Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.* * *masculino elf* * *= elf [elves, -pl.].Ex: Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.
* * *elf* * *
geniecillo sustantivo masculino
elf
' geniecillo' also found in these entries:
English:
elf
* * *geniecillo nmelf* * *m elf -
6 duende
f. & m.goblin, elf, ghost, fairy.m.1 imp, goblin (personaje).2 charm (encanto).* * *1 (espíritu travieso) goblin, elf2 (encanto) charm, magic* * *noun m.* * *SM1) (=elfo) goblin, elf2) (=niño travieso) imp3) (=encanto) magic4) (Inform) gremlin* * *a) ( en cuentos) goblin, impb) ( espíritu) spirit ( which inhabits a house or room)c) (encanto, magia)* * *= leprechaun, goblin, troll.Nota: Criatura mítica escadinava.Ex. At our library in Minnesota we have clearly identified material that deals with mudpies, leprechauns, senior power, red power, the Chinese New Year, prisoners' rights, and workers' control.Ex. The game 'Memory for Goblins' has been developed primarily for use in the assessment of working memory.Ex. Like evil trolls guarding the gates, the copyright controllers are trying to hold sway over our actions and create walled gardens around knowledge repositories.* * *a) ( en cuentos) goblin, impb) ( espíritu) spirit ( which inhabits a house or room)c) (encanto, magia)* * *= leprechaun, goblin, troll.Nota: Criatura mítica escadinava.Ex: At our library in Minnesota we have clearly identified material that deals with mudpies, leprechauns, senior power, red power, the Chinese New Year, prisoners' rights, and workers' control.
Ex: The game 'Memory for Goblins' has been developed primarily for use in the assessment of working memory.Ex: Like evil trolls guarding the gates, the copyright controllers are trying to hold sway over our actions and create walled gardens around knowledge repositories.* * *1 (en cuentos) goblin, imp2 (espíritu) spirit ( which inhabits a house or room)3(encanto, magia): un pueblo con duende a magical o an enchanting villageun cantante que tiene duende a singer who has a certain magic about him o who has a certain magical quality* * *
duende sustantivo masculino
duende sustantivo masculino
1 (ser fantástico) goblin, elf
2 (gracia, atractivo) magic, charm: este bailarín tiene mucho duende, this dancer has a lot of charisma
' duende' also found in these entries:
English:
goblin
- leprechaun
* * *duende nm1. [personaje] imp, goblin2. [espíritu] spirit;una casa habitada por duendes a house haunted by spirits3. [encanto] charm, magical quality;toca muy bien pero le falta duende he plays very well but he lacks that indefinable something;un bailaor con mucho duende a dancer with a magical quality;Granada tiene mucho duende Granada is a truly magical place* * *m1 imp2 cualidad magic;tener duende have a magical quality* * *duende nm1) : elf, goblin2) encanto: magic, charmuna bailarina que tiene duende: a dancer with a certain magic* * * -
7 once
'ɔnθenumDie ONCE wurde 1938 gegründet. Ihr Hauptziel ist die Integration vor allem Blinder, aber auch aller anderen Körperbehinderten in die Gesellschaft. Um dieses Ziel zu erreichen, hat die Organisation verschiedene Einrichtungen für die Ausbildung von Behinderten geschaffen. Die ONCE finanziert sich hauptsächlich durch ihre Lotterie, bei der von montags bis freitags von allen verkauften Losen, den cupones, nur eine Nummer gewinnt. Freitags wird eine sehr viel größere Summe als an den übrigen Tagen verlost, und deswegen heißt der Hauptgewinn an diesem Tag cuponazo, das Riesenlos.onceonce ['oṇθe]invariable, elf; estar a las once (familiar: ropa) schlecht sitzen; estar a las once y cuarto (figurativo familiar) nicht richtig ticken; tomar las once eine Frühstückspause machen ver también link=ocho ocho{ -
8 niño cambiado
(n.) = changelingEx. In European folklore, a changeling is the offspring of a fairy, troll, elf or other legendary creature that has been secretly left in exchange for a human child.* * *(n.) = changelingEx: In European folklore, a changeling is the offspring of a fairy, troll, elf or other legendary creature that has been secretly left in exchange for a human child.
-
9 ONCE
'ɔnθenumDie ONCE wurde 1938 gegründet. Ihr Hauptziel ist die Integration vor allem Blinder, aber auch aller anderen Körperbehinderten in die Gesellschaft. Um dieses Ziel zu erreichen, hat die Organisation verschiedene Einrichtungen für die Ausbildung von Behinderten geschaffen. Die ONCE finanziert sich hauptsächlich durch ihre Lotterie, bei der von montags bis freitags von allen verkauften Losen, den cupones, nur eine Nummer gewinnt. Freitags wird eine sehr viel größere Summe als an den übrigen Tagen verlost, und deswegen heißt der Hauptgewinn an diesem Tag cuponazo, das Riesenlos.ONCEONCE ['oṇθe]abreviación de Organización Nacional de Ciegos Españoles Nationale Blindenorganisation femenino Spaniens (Lotterie zugunsten der Sehbehinderten Spaniens) -
10 a
aprep1) (dirección, lugar, distancia) auf, nachVoy a Munich. — Ich fahre nach München.
2) ( temporal) um, am3) ( modal)a gusto — gern, gemütlich
4) (destinación, causa)5) ( precio) zu¿A qué precio? — Zu welchem Preis?
6) ( elíptico)¡A su salud! — Auf Ihre Gesundheit!
¡A que no lo sabes! — Wetten, dass du es nicht weißt!
7)a alguien — jemandem, jemanden/etwas
He visto a tu hermano. — Ich habe deinen Bruder gesehen.
He dado el libro a tu hermano. — Ich habe das Buch deinem Bruder gegeben.
enseñar a alguien — jdn unterrichen, jdn lehren
8) ( parte de una conjunción)Ipreposición1. [período de tiempo] nach2. [momento preciso]al oír la noticia se desmayó als er die Nachricht erfuhr, fiel er in Ohnmacht3. [frecuencia]4. [dirección]5. [lugar preciso] bei6. [distancia]7. [posición]su casa está a la derecha/izquierda sein Haus liegt rechts/links8. [con complemento indirecto]dile a Juan que venga sag Juan, er soll kommen9. [con complemento directo]quiere a su hijo/ su gato er liebt seinen Sohn /seine Katze10. [cantidad, medida]a cientos/miles /docenas zu Hunderten/Tausenden /Dutzenden11. [precio]¿a cuánto están las peras? wie viel kosten die Birnen?12. [distribución, proporción] zu13. [modo]14. [instrumento]15. (después de verbo y antes de infin) [finalidad]entró a pagar er ging hinein, um zu zahlen16. (antes de "por") [en busca de]17. (antes de infin) [condición]no vendrán, a no ser que encuentren un taxi sie kommen nicht, es sei denn, sie finden ein Taxi18. [en oraciones imperativas]¡a bailar! auf zum Tanz!¡a la cama! zu Bett!¡a callar todo el mundo! Ruhe jetzt!19. [indica desafío]¿a que no lo haces? wetten, dass du es nicht tust?20. (después de sust y antes de infin) [complemento de nombre]IIsustantivo femenino1. [letra] a das2. A dasaa [a]num1num (dirección) zu +dativo; ir a Barcelona/Suiza nach Barcelona/in die Schweiz fahren; llegar a Madrid in Madrid ankommen; ir a casa de alguien zu jemandem gehen; ir a la escuela in die Schule gehen; voy al cine/al servicio ich gehe ins Kino/aufs Klo; aún tengo que ir a Correos/al banco ich muss noch zur Post/zur Banknum2num (posición) an +dativo; estar sentado a la mesa am Tisch sitzen; a la mesa (comiendo) bei Tisch; esperar a la puerta de la casa an der Haustür warten; a la derecha rechts; al sur (de) südlich (von); al sol in der Sonnenum4num (tiempo) um +acusativo; (hasta) bis; a las tres um drei (Uhr); a mediodía mittags; a los veinte años mit zwanzig Jahren; al poco rato kurz danach; ¿a cuántos estamos? den Wievielten haben wir heute?num5num (modo) a pie zu Fuß; a mano mit der Hand; a oscuras im Dunkeln; a la española nach spanischer Artnum7num (complemento (in)directo) he visto a tu hermano ich habe deinen Bruder gesehen; dio su fortuna a los pobres er vermachte sein Vermögen den Armennum10num (loc): el partido terminó dos a dos das Spiel endete zwei zu zwei; ¡a que llueve mañana! wetten, dass es morgen regnet!; a Pedro le gusta mucho nadar, ¿a que sí, Pedro? Pedro schwimmt sehr gerne; nicht wahr, Pedro? -
11 diez minutos para las once
diez minutos para las onceamericanismo zehn (Minuten) vor elf -
12 geniecillo
-
13 para
1. 'para prep1) ( hasta) bis2)3) ( hacia) nach, zu2. 'para konjpara abajo — herab, hinab
um, zupara lo cual que — für denjenigen, der
¿Para qué? — Wozu?
preposición1. [finalidad, tiempo, comparación] fürestá muy delgado para lo que come er ist sehr schlank für das, was er isstla ceremonia se ha fijado para el cinco de marzo die Feier ist für den 5. März geplant¿para qué me voy a molestar? wozu sollte ich mir die Mühe geben?2. (delante de infin) um...zulo he hecho para agradarte ich habe es getan, um dir eine Freude zu machen3. [dirección] nach4. (después de adj y delante de infin) [inminencia, propósito] zu————————para con locución preposicional————————para que locución conjuntivate lo repetiré para que te enteres ich wiederhole es, damit es klar istparapara ['para]num1num (destino) für +acusativo; asilo para ancianos Altenheim neutro; un regalo para el niño ein Geschenk für das Kindnum2num (finalidad) für +acusativo zu +dativo; gafas para bucear Taucherbrille femenino; servir para algo zu etwas dativo nützlich sein; las frutas son buenas para guardar la línea Obst ist gut für die schlanke Linie; ¿para qué es esto? wozu ist das gut?num3num (dirección) nach +dativo; voy para Madrid ich fahre nach Madrid; mira para acá schau hierhernum4num (duración) für +acusativo; (plazo) an +dativo; para siempre für immer; con esto tenemos para rato damit kommen wir eine Zeit lang aus; vendrá para Navidad/finales de marzo er/sie kommt zu Weihnachten/gegen Ende März; estará listo para el viernes am Freitag ist es fertig; diez minutos para las once americanismo zehn (Minuten) vor elfnum5num (contraposición) für +acusativo; es muy activo para la edad que tiene für sein Alter ist er noch sehr aktivnum6num (trato) para (con) zu +dativo; es muy amable para con nosotros er/sie ist sehr freundlich zu unsnum7num (loc): estar para... (disposición) bereit sein zu...; (a punto de) im Begriff sein zu...; no estoy para bromas ich bin nicht zu Späßen aufgelegt; está para llover es fängt gleich an zu regnen; está para llegar er/sie muss jeden Augenblick hier sein; quiere estar para sí er/sie möchte allein sein; para mí, esto no es lo mismo das ist meiner Ansicht nach nicht dasselbe; para mí que va a llover ich glaube, dass es gleich regnetII conjunciónnum2num subjuntivo damit; te mando al colegio para que aprendas algo ich schicke dich zur Schule, damit du etwas lernst -
14 elfo
'elfomElf m, Kobold m -
15 mochuelo
m.little owl.* * *1 ZOOLOGÍA little owl\cada mochuelo a su olivo each to his owncargar con el mochuelo to be landed with itcargarle el mochuelo a alguien to pass the buck* * *SM1) (Orn) (tb: mochuelo común) little owl2)* * *masculino little owlcargar a alguien (con) el mochuelo — (Esp) to give somebody the dirty job (colloq)
sacudirse el mochuelo — (Esp) to get out of doing the dirty job (colloq)
* * *----* cargar el mochuelo = pass + the bucket.* pasar el mochuelo = pass + the bucket.* * *masculino little owlcargar a alguien (con) el mochuelo — (Esp) to give somebody the dirty job (colloq)
sacudirse el mochuelo — (Esp) to get out of doing the dirty job (colloq)
* * ** cargar el mochuelo = pass + the bucket.* pasar el mochuelo = pass + the bucket.* * *little owlcada mochuelo a su olivo: dejemos el asunto en paz y cada mochuelo a su olivo let's forget it and get back to our placesya es muy tarde, cada mochuelo a su olivo it's very late now, let's all go home to bedcargar a algn (con) el mochuelo: nunca hace nada, siempre me carga a mí (con) el mochuelo he never does anything, I always get landed o ( BrE) lumbered with everything ( colloq)sacudirse el mochuelo: no te sacudas el mochuelo y hazlo stop trying to get o ( colloq) wriggle out of it, and just do it* * *
mochuelo m Orn little owl
* * *mochuelo nm[ave] little owl; Fam Famcargar a alguien el mochuelo to lumber sb with itmochuelo chico little owl;mochuelo duende elf owl* * *m ZO little owl;cargar con el mochuelo fam be landed with the job* * *mochuelo n owl -
16 irse a la porra
• be ruined• elf off• go down on one's knees• go down the river• go to ground• go to help• go to the defense of• go to the expense -
17 elfo
m• mytol. elf• mytol. skřítek• mytol. šotek
См. также в других словарях:
Elf 99 — war eine Jugendsendung des DDR Fernsehens. Der Name leitet sich von 1199 ab, der damaligen Postleitzahl des Stadtteils Berlin Adlershof, dem Sitz des Fernsehens der DDR. Logo von Elf 99 – Mit dem Wechsel zu RTL auch Wechsel der Farben des Logos… … Deutsch Wikipedia
Elf — ([e^]lf), n.; pl. {Elves} ([e^]lvz). [AS. [ae]lf, ylf; akin to MHG. alp, G. alp nightmare, incubus, Icel. [=a]lfr elf, Sw. alf, elfva; cf. Skr. [.r]bhu skillful, artful, rabh to grasp. Cf. {Auf}, {Oaf}.] 1. An imaginary supernatural being,… … The Collaborative International Dictionary of English
ELF — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. ELF Aquitaine était une entreprise nationale française de prospection, d’exploitation, de raffinage et de distribution du pétrole (groupe intégré) qui a… … Wikipédia en Français
elf — ELF, elfi, s.m. (În mitologia popoarelor germanice) Fiinţă supranaturală imaginată ca un pitic, binevoitor sau răuvoitor, care simbolizează forţele naturii (apa, focul, pământul etc.). – Din fr. elfe, germ. Elf. Trimis de LauraGellner, 02.02.2009 … Dicționar Român
elf — race of powerful supernatural beings in Germanic folklore, O.E. elf (Mercian, Kentish), ælf (Northumbrian), ylfe (pl., W.Saxon), from P.Gmc. *albiz (Cf. O.S. alf, O.N. alfr, Ger. alp evil spirit, goblin, incubus ), origin unknown, possibly from… … Etymology dictionary
Elf — Elf: Earth Liberation Front (ELF) Фронт освобождения Земли, экстремистское экологическое движение. ELF (Executable and Linkable Format формат исполняемых и компонуемых файлов) формат файлов, используемый во многих UNIX подобных… … Википедия
elf — AdjNum std. (9. Jh.), mhd. eilf, einlif, einlef, ahd. einlif, as. ellevan Stammwort. Aus g. * aina lif (teilweise mit Endung der n Stämme) elf , auch in gt. ainlif, anord. ellifu, ae. endleofan. Das Germanische hat in der Zahlenreihe diese… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
elf — elf; ELF; elf·ish; elf·land; elf·in; elf·ish·ly; … English syllables
Elf — Saltar a navegación, búsqueda Elf puede referirse a: Elf, banda de blues rock fundada en 1967. Elf, Earth Front Liberation (Frente de Liberación de la Tierra). Obtenido de Elf Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Elf — Elf, Elfe: Unsere heutige Vorstellung von den Wald und Blumenelfen stammt aus der Dichtung des 18. Jh.s und der Romantik. Das Wort »Elf« wurde im 18. Jh. entlehnt aus engl. elf (bei Shakespeare), aengl. ælf. Damit sind eigentlich die… … Das Herkunftswörterbuch
Elf — Elf, v. t. To entangle mischievously, as an elf might do. [1913 Webster] Elf all my hair in knots. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English