-
1 ♦ electric
♦ electric /ɪˈlɛktrɪk/A a.1 elettrico: electric charge, carica elettrica; electric circuit, circuito elettrico; electric cooker, cucina elettrica; electric heating, riscaldamento elettrico; electric light, luce elettrica; electric power, energia elettricaB n.3 (al pl.) (fam. GB) impianto elettrico; circuiti elettrici● electric appliances, elettrodomestici □ electric arc, arco voltaico □ electric blanket, coperta elettrica; Termocoperta® □ electric blue, blu elettrico □ electric chair, sedia elettrica: (fam. USA) He got the electric chair, è finito sulla sedia elettrica □ (zool.) electric eel ( Electrophorus electricus), anguilla elettrica; gimnoto □ (fam.) electric eye, cellula fotoelettrica □ electric fence, recinto elettrificato □ (fis.) electric field, campo elettrico □ (GB) electric fire, stufetta elettrica □ (autom., mecc.) electric fuel pump, pompa elettrica ( della benzina) □ electric generator, gruppo elettrogeno □ (mus.) electric guitar, chitarra elettrica □ electric heater, stufetta elettrica □ electric lock, serratura elettrica □ (autom.) electric locks, chiusura centralizzata ( delle portiere) □ (ferr.) electric locomotive, elettromotrice □ electric meter, contatore della luce (elettrica) □ electric mixer, frullatore □ electric motor, motore elettrico □ (mus.) electric organ, organo elettrico □ electric oven, forno elettrico □ electric power point, presa di corrente (elettrica) □ electric railway, ferrovia elettrificata □ electric range, elemento elettrico ( di una cucina) □ (zool.) electric ray ( Torpedo), razza elettrica; torpedine □ electric razor (o electric shaver), rasoio elettrico □ electric shock, scossa elettrica; (med.) shock da folgorazione □ (med.) electric shock therapy, elettroshockterapia □ (meteor.) electric storm, temporale □ electric torch, torcia elettrica □ (ferr.) electric traction, trazione elettrica; elettrotrazione □ (ferr.) electric train, elettrotreno □ (tecn.) electric valve, elettrovalvola □ (autom.) electric windows, alzacristalli elettrici. -
2 wiring
['waɪərɪŋ]* * *noun (the (system of) wires used in connecting up a circuit etc.) (impianto elettrico)* * *wiring /ˈwaɪərɪŋ/n. [u]1 (elettr., comput., telef., ecc.) cavetteria; complesso dei fili; insieme delle connessioni; cablaggio● (elettr.) wiring diagram, schema elettrico.* * *['waɪərɪŋ] -
3 ♦ electrical
♦ electrical /ɪˈlɛktrɪkl/A a.1 elettrico: electrical unit, unità elettrica; electrical equipment, apparato elettrico; electrical fault, guasto elettrico; electrical output, erogazione di energia elettrica2 elettrotecnico: electrical engineer, ingegnere elettrotecnico; electrical engineering, elettrotecnica3 (fig.) elettrizzanteB n. (al pl.)● electrical appliances, elettrodomestici □ electrical contractor, elettricista ( installatore d'impianti) □ electrical heating, riscaldamento elettrico □ electrical outfitter, elettricista □ (autom.) electrical repairs, lavori di elettrauto □ (autom.) electrical repair shop, elettrauto □ electrical system, impianto elettrico □ electrical technology, elettrotecnica □ electrical wiring, impianto elettrico; cablaggioelectrically avv. -
4 electric
-
5 wire
I ['waɪə(r)]1) (length of metal) filo m. metallicocopper, electric wire — filo di rame, filo elettrico
2) AE (telegram) telegramma m.••down to the wire — AE fino all'ultimo momento
II ['waɪə(r)]to pull wires — AE manovrare nell'ombra
1)2) (send telegram to) mandare un telegramma a3) (stiffen) fissare con un filo metallico•- wire up* * *1. noun1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) filo; rete metallica2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) filo3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) telegrafo4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegramma2. verb1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) (installare l'impianto elettrico)2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) telegrafare3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) telegrafare•- wireless- wiring
- high wire
- wire-netting* * *I ['waɪə(r)]1) (length of metal) filo m. metallicocopper, electric wire — filo di rame, filo elettrico
2) AE (telegram) telegramma m.••down to the wire — AE fino all'ultimo momento
II ['waɪə(r)]to pull wires — AE manovrare nell'ombra
1)2) (send telegram to) mandare un telegramma a3) (stiffen) fissare con un filo metallico•- wire up -
6 rewire
[ˌriː'waɪə(r)]verbo transitivo rifare l'impianto elettrico di [ building]* * *rewire, re-wire /ri:ˈwaɪə(r)/, rewiring, re-wiring /ri:ˈwaɪərɪŋ/n.(edil., elettr.) rifacimento dell'impianto elettrico.(to) rewire, (to) re-wire /ri:ˈwaɪə(r)/v. t.3 ritelegrafare a (q.).* * *[ˌriː'waɪə(r)]verbo transitivo rifare l'impianto elettrico di [ building] -
7 electric blue
-
8 cord
[kɔːd]1) (of light switch, curtains) corda f., cordicella f.; (of pyjamas) laccio m.; (of dressing gown) cintura f.2) el. filo m. (elettrico)3) colloq. accorc. corduroy* * *[ko:d]1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) corda2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) midollo (spinale); corda (vocale)3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) filo4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) velluto a coste* * *cord /kɔ:d/A n.1 [cu] corda; cordone; cordicella; cordoncino: a length of cord, un pezzo di corda; the cord of a dressing-gown, la cintura ( a cordone) di una vestaglia; (anat.) the vocal cords, le corde vocali3 (elettr.) filo elettrico; cordone4 [u] (ind. tess.) velluto a coste5 (al pl.) (fam.) pantaloni di velluto a coste7 misura per cataste di legna (pari a 128 piedi cubici o m3 3,625)B a. attr.● (elettr.) cord circuit, circuito a spine.(to) cord /kɔ:d/v. t.legare con una corda.* * *[kɔːd]1) (of light switch, curtains) corda f., cordicella f.; (of pyjamas) laccio m.; (of dressing gown) cintura f.2) el. filo m. (elettrico)3) colloq. accorc. corduroy -
9 powered
['paʊəd] 1. 2.* * *adjective (supplied with mechanical power: The machine is powered by electricity; an electrically-powered machine.) azionato* * *powered /ˈpaʊəd/a.2 (nei composti, per es. in:) a high-powered engine, un motore di grande potenza; electrically-powered, a elettricità; a trazione elettrica; elettrico; oil-powered central heating, riscaldamento centrale a nafta (o a gasolio).* * *['paʊəd] 1. 2. -
10 shaver
['ʃeɪvə(r)]nome (anche electric shaver) rasoio m. elettrico* * *shaver /ˈʃeɪvə(r)/n.1 chi rade; barbiere* * *['ʃeɪvə(r)]nome (anche electric shaver) rasoio m. elettrico -
11 ♦ wire
♦ wire /ˈwaɪə(r)/n. [cu]1 filo (metallico): telephone wires, i fili del telefono; copper wire, filo di rame; barbed wire, filo spinato2 (elettr.) filo elettrico; cavetto; conduttore7 microspia; cimice● wire bridge, ponte sospeso □ ( radio) wire broadcasting, filodiffusione □ wire brush, spazzola metallica □ wire cloth, reticella metallica □ wire-cutters, pinze tagliafili □ wire fence, rete metallica di recinzione □ (leg. USA) wire fraud, frode telematica □ wire gauze, reticella metallica □ ( scherma) wire guard, maschera di fil di ferro □ ( di cane) wire-haired, dal pelo irsuto; a pelo ruvido □ wire mesh, rete metallica ( per recinzione o protezione) □ (metall.) wire mill, trafileria □ wire netting, rete metallica □ (fam.) wire-puller, burattinaio; (fig. fam.) maneggione; intrallazzatore □ (fam.) wire-pulling, maneggi; intrallazzi; manovre segrete □ wire radio, filodiffusione □ wire recorder, magnetofono a filo □ wire recording, registrazione su filo □ wire rope, cavo metallico; fune metallica □ ( alpinismo) wire sling, cavo d'acciaio □ (elettr.) wire stripper, pinza spelafili □ wire-tapping, intercettazione di messaggi telegrafici (o telefonici) □ (tecn.) wire train, macchina a trafila □ ( banca) wire transfer, bonifico telegrafico; rimessa telegrafica □ wire weaver, fabbricante di cavi metallici □ (mecc.) wire wheel, spazzola metallica circolare □ wire wool, paglia di ferro; paglietta ( per uso in cucina) □ ( di carta) wire-wove, di qualità superiore □ ( scherma) body wire, filo metallico □ by wire, per telegrafo □ (fam. spec. USA) down to the wire, fino all'ultimo momento □ live wire, (elettr.) filo sotto tensione, filo caldo; (fig.) persona attiva, energica, vigorosa □ (fam. USA) under the wire, all'ultimo momento; proprio alla scadenza; appena in tempo.(to) wire /ˈwaɪə(r)/v. t. e i.1 assicurare, fissare, collegare (qc.) con filo metallico; fissare (o cucire) con punti metallici: I wired the handle of the whip, assicurai il manico della frusta con un pezzo di fil di ferro; to wire the stakes of a fence, collegare con filo metallico i paletti di un recinto; (med.) to wire a broken jaw, fissare con punti metallici una mascella rotta3 (elettr.) installare fili (o l'impianto elettrico) in: to wire a house, installare l'impianto elettrico in una casa5 (fam.) telegrafare: Don't forget to wire me the results, non dimenticare di telegrafarmi i risultati6 provvedere di computer; computerizzare● to wire a room for sound, curare l'impianto acustico di una sala □ (TV) to wire sb. for sound, mettere un microfono addosso a q. □ to wire in, (elettr.) collegare alla rete; ( slang antiq.) darci sotto; mettercela tutta □ to wire off, spedire un telegramma, telegrafare; spedire ( denaro, ecc.) per telegrafo □ to wire off a racecourse, cingere di rete metallica un campo di corse. -
12 immersion heater
* * *(an electric water-heater which is immersed in water which is to be heated, usually inside a hot-water tank.) riscaldatore a immersione* * *n Brit* * * -
13 train set
-
14 electrical
-
15 appliance
[ə'plaɪəns]nome apparecchio m., dispositivo m.* * *noun (an instrument or tool used for a particular job: washing-machines and other electrical appliances.) apparecchio; elettrodomestico* * *appliance /əˈplaɪəns/n.1 apparecchio; arnese; congegno; dispositivo; (spec.) elettrodomestico: electrical (o domestic) appliances, elettrodomestici; time-saving appliances, apparecchi che fanno risparmiare tempo; safety appliance, dispositivo di sicurezza2 (tecn.) applicazione* * *[ə'plaɪəns]nome apparecchio m., dispositivo m. -
16 ARC
-
17 arc
[ɑːk]nome arco m. (anche mat.); el. arco m. elettrico* * *(a part of the line which forms a circle or other curve.) arco* * *arc /ɑ:k/n.● arc lighting, illuminazione con lampade ad arco □ (mat.) arc secant, arcosecante □ (mat.) arc sine, arcoseno □ (metall.) an arc weld, una saldatura ad arco □ arc welding, saldatura ad arco ( il processo).* * *[ɑːk]nome arco m. (anche mat.); el. arco m. elettrico -
18 boiling
['bɔɪlɪŋ]1) (at boiling point) [ liquid] bollente2) colloq. fig.* * *boiling /ˈbɔɪlɪŋ/A n. [u]B a.1 bollente; DIALOGO → - Weather- It was absolutely boiling all week long, ha fatto un caldo infernale per tutta la settimana; a boiling hot day, una giornata di caldo infernale2 (fig.) agitato; ribollente; in stato di eccitazione● (ind. tess.) boiling off, sgommatura □ boiling plate, fornello elettrico a piastra □ boiling point, punto d'ebollizione; (fig.) stato d'eccitazione □ boiling ring, fornello elettrico □ boiling temperature, temperatura di ebollizione.* * *['bɔɪlɪŋ]1) (at boiling point) [ liquid] bollente2) colloq. fig. -
19 Cable
I 1. ['keɪbl]1) (rope, wire) cavo m.2) (television) TV f. via cavo3) (telegram) cablo m.2.modificatore [channel, network] via cavoII ['keɪbl]1) (telegraph) trasmettere mediante cablogramma, cablare2) (provide with cables) cablare [house, area]* * *['keibl] 1. noun1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) fune, cavo, gomena2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) cavo3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) cavo4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) cablogramma5) (cable television.) cavo, via cavo2. verb(to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.) cablare- cable television
- cable TV* * *(Surnames) Cable /ˈkeɪbl/* * *I 1. ['keɪbl]1) (rope, wire) cavo m.2) (television) TV f. via cavo3) (telegram) cablo m.2.modificatore [channel, network] via cavoII ['keɪbl]1) (telegraph) trasmettere mediante cablogramma, cablare2) (provide with cables) cablare [house, area] -
20 main
[meɪn] 1.1) (pipe) (for water, gas, electricity) conduttura f. principale; (for sewage) collettore m.to turn [sth.] on, off at the main(s) — attaccare, staccare [ electricity]; aprire, chiudere il rubinetto principale di [gas, water]
3) lett. (sea) mare m., oceano m.2.modificatore mains [ gas] di città; [ electricity] di rete; [ water] corrente; [ appliance] a corrente; [ plug] di corrente; [ lead] elettrico; [ voltage] di alimentazione3.aggettivo [problem, entrance, clause, course] principale••* * *[mein] 1. adjective(chief, principal or most important: the main purpose; the main character in the story.) principale2. noun((also mains) the chief pipe or cable in a branching system of pipes or cables: The water's been turned off at the main(s); ( also adjective) the mains electricity supply.) tubatura principale- mainly- mainland
- mainspring
- mainstream* * *main (1) /meɪn/n.1 conduttura (o tubatura) principale ( dell'acqua, del gas): One of the mains has broken, s'è rotta una delle tubature principali2 (pl.) condutture, tubature; rete di distribuzione ( dell'elettricità); rete: Charge the battery by plugging your mobile into the mains, caricate la batteria inserendo il cellulare nella (presa di) rete; The cottage is on the mains, il cottage è collegato alla rete di distribuzione3 (pl.) punto di collegamento ( dell'impianto domestico) alla rete: to turn the water off at the mains, togliere l'acqua chiudendo la saracinesca principale; to switch off the electricity at the mains, togliere la corrente agendo sull'interruttore generale● in the main, nel complesso; nell'insieme; per lo più.♦ main (2) /meɪn/a.principale; primario; più importante; essenziale: main entrance, entrata principale; the main street of a town, la via principale d'una città; the main point, il punto essenziale ( d'un argomento, d'una discussione)● the main body of an army, il grosso d'un esercito □ the main chance, la grande occasione □ (gramm.) main clause, proposizione principale □ (naut.) main deck, ponte principale; ponte di coperta (o di manovra) □ ( slang USA) the main drag, il luogo dello struscio (fam.); il corso □ main entry, lemma principale □ (ferr.) main line, linea principale □ main road, strada maestra □ (naut.) main royal, controvelaccio □ (naut.) main royal yard, pennone di controvelaccio □ (comput.) main storage, memoria centrale; memoria principale □ ( USA) Main Street, il corso; (fig., anche spreg.) gli abitanti tipici ( d'una cittadina); (econ., fin.) l'economia reale (contrapposto a Wall Street, cioè all'economia finanziaria) □ ( USA) main-street, provinciale; piccolo borghese □ (naut.) main topgallant sail, gran velaccio □ (naut.) main topgallant yard, pennone di velaccio □ (naut.) main topmast studding sail, coltellaccio di gabbia □ (naut.) main topsail yard, pennone della gabbia di maestra □ (naut.) main yard, pennone di maestra □ by main force, a viva forza □ to have an eye to the main chance, non perdere di vista il proprio interesse.main (3) /meɪn/n. (arc.)3 combattimento di galli.* * *[meɪn] 1.1) (pipe) (for water, gas, electricity) conduttura f. principale; (for sewage) collettore m.to turn [sth.] on, off at the main(s) — attaccare, staccare [ electricity]; aprire, chiudere il rubinetto principale di [gas, water]
3) lett. (sea) mare m., oceano m.2.modificatore mains [ gas] di città; [ electricity] di rete; [ water] corrente; [ appliance] a corrente; [ plug] di corrente; [ lead] elettrico; [ voltage] di alimentazione3.aggettivo [problem, entrance, clause, course] principale••
См. также в других словарях:
elettrico — /e lɛt:riko/ agg. [dal lat. scient. electricus, der. del lat. electrum, gr. ḗlektron ambra , sostanza che, sfregata, attiva i corpi leggeri] (pl. m. ci ). 1. (fis.) [che ha relazione con l elettricità, che si fa o che opera mediante l elettricità … Enciclopedia Italiana
elettrico — (izg. elètriko) prid. DEFINICIJA reg. zelenoplava, hladna boja i nijansa, ob. prozračne ljetne ženske odjeće ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
elettrico — e·lèt·tri·co agg., s.m. FO 1a. agg., che riguarda l elettricità 1b. agg., di macchina, apparecchio: che funziona a elettricità: frullatore elettrico, autobus elettrico; che produce o sfrutta l elettricità: energia elettrica, industria elettrica 2 … Dizionario italiano
elettrico — agg. 1. di elettricità 2. (est.) ad energia elettrica, ad elettricità 3. (mus.) CONTR. acustico, unplugged (ingl.) 4. (fig.) irrequieto, teso, nervoso, eccitato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
elettrico — {{hw}}{{elettrico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) 1 Relativo all elettricità: energia, corrente elettrica. 2 (est.) Detto di ogni meccanismo la cui forza motrice è l energia elettrica | Blu –e, colore azzurro brillante. 3 (fig.) Nervoso, irrequieto … Enciclopedia di italiano
elettrico — pl.m. elettrici sing.f. elettrica pl.f. elettriche … Dizionario dei sinonimi e contrari
Liste der Elektroautos — Dieser Artikel wurde zur Löschung vorgeschlagen. Falls du Autor des Artikels bist, lies dir bitte durch, was ein Löschantrag bedeutet, und entferne diesen Hinweis nicht. Zur Löschdiskussion Begründung: Vorlage:Löschantragstext/November Ich finde… … Deutsch Wikipedia
Massimo Bubola — (* 15. März 1954 in Terrazzo) ist ein italienischer Cantautore, Komponist und Plattenproduzent. Bereits mit seinem Debütalbum Nastro Giallo (1976) sicherte sich Bubola einen Platz unter den erfolgreichen Cantautoren Italiens. Sein zweites Album… … Deutsch Wikipedia
Massimo Bubola — at the Folkclub of Turin (October 2008) Background information Born 15 Marc … Wikipedia
Lambo — Personnage de fiction apparaissant dans Reborn! 10e Gardiens Vongola de la Foudre … Wikipédia en Français
Italian Power Exchange — The Italian Power Exchange (or IPEX, or Gestore del Mercato Elettrico or GME in Italian) is the electricity futures market for Italy. It was established by the Italian legislature on 16 March 1999 and issued general rules on 8 May 2001. See also… … Wikipedia