-
21 swoon
swu:n 1. verb((an old word for) to faint.) besvime, dåne2. noun(a fainting fit.) besvimelseavmaktIsubst. \/swuːn\/besvimelse(sanfall)fall into a swoon besvimeIIverb \/swuːn\/1) besvime, falle om2) komme i ekstase, være fra seg -
22 ecstasy
perasaan suka cita, kegairahan bsr* * *perasaan sangat gembira* * *perasaan suka cita, kegairahan besar* * *ekstase -
23 eksorsime
mengusir roh dgn cara berdoa / ilmu gaib* * *mengusir roh dengan cara berdoa/ilmu gaib ekstase -
24 rage
1. nounbe in/fly into a rage — in Wut od. (ugs.) Rage sein/geraten
in a fit of rage — in einem Anfall von Wut
2) (vehement desire or passion) Besessenheit, die2. intransitive verbsomething is [all] the rage — etwas ist [ganz] groß in Mode
1) (rave) tobenrage at or against something/somebody — gegen etwas/jemanden wüten od. (ugs.) wettern
2) (be violent, operate unchecked) toben; [Krankheit:] wüten* * *[rei‹] 1. noun 2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) wüten2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) wüten3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) wüten4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) wüten•- academic.ru/90672/raging">raging- all the rage
- the rage* * *[reɪʤ]I. nto react with \rage to sth wütend auf etw akk reagierenin \rage wutentbrannt, zornigshe screamed at them in \rage sie schrie sie voller Zorn ana towering \rage rasende [o unbändige] Wut, Tobsuchtsanfall mto be in a \rage wütend sein, toben3. (mania)why this sudden \rage for Australian films? warum sind australische Filme plötzlich so modern?to be [all] the \rage der letzte Schrei sein famthe party was a \rage auf der Party ging's echt ab sl, das war eine Wahnsinnsparty slII. vi1. (express fury) toben▪ to \rage at sb jdn anschreienhe \raged against fate er haderte heftig mit dem Schicksal gehthe fire is raging through the forest die Feuerwand rast durch den Walda hurricane was raging in the west ein Hurrikan fegte über den Westen des Landes* * *[reɪdZ]1. nWut f, Zorn m; (of storm) Toben nt, Rasen ntto be in a rage — wütend sein, toben
fit of rage — Wutanfall m
to send sb into a rage — jdn wütend or (stronger) rasend machen
to be ( all) the rage (inf) — der letzte Schrei sein (inf), voll angesagt sein (inf)
2. vitoben, rasen; (sea, war, debate) tobento rage against sb/sth — gegen jdn/etw wettern
* * *rage [reıdʒ]A s1. Wut(anfall) f(m), Raserei f, Zorn m, Rage f:be in a rage wütend sein;be in one of one’s rages einen seiner Wutanfälle haben;fly into a rage in Wut geraten2. fig Wüten n, Toben nfor nach)4. Begeisterung f, Taumel m, Rausch m, Ekstase f5. (große) Mode:it is (all) the rage es ist große Mode oder umg der letzte SchreiB v/i wüten (auch Krankheit, Sturm), toben (auch Meer, Sturm):a raging headache rasende Kopfschmerzen pl* * *1. nounbe in/fly into a rage — in Wut od. (ugs.) Rage sein/geraten
2) (vehement desire or passion) Besessenheit, die2. intransitive verbsomething is [all] the rage — etwas ist [ganz] groß in Mode
1) (rave) tobenrage at or against something/somebody — gegen etwas/jemanden wüten od. (ugs.) wettern
2) (be violent, operate unchecked) toben; [Krankheit:] wüten* * *n.Koller - m.Rage nur sing. f.Wut nur sing. f. -
25 rapture
noun1) (ecstatic delight)[state of] rapture — Verzückung, die
2) in pl.be in raptures — entzückt sein (over, about über + Akk.)
go into raptures — [überschwänglich] schwärmen (over, about von)
* * *['ræp ə](great delight.) das Entzücken- academic.ru/60287/rapturous">rapturous- rapturously
- in raptures* * *rap·ture[ˈræptʃəʳ, AM -ɚ]nhis supporters greeted his speech with \rapture seine Anhänger begrüßten seine Rede mit wahren Begeisterungsstürmen2. (expression of joy)▪ \raptures pl:to go into \raptures [richtig] ins Schwärmen geraten* * *['rptʃə(r)]n(= delight) Entzücken nt; (= ecstasy) Verzückung fto be in raptures — entzückt sein (over über +acc, about von)
she was in raptures when she heard he was returning — sie war außer sich vor Freude, als sie hörte, dass er zurückkommt
to go into raptures (about sb/sth) — (über jdn/etw) ins Schwärmen geraten
to send sb into raptures — jdn in Entzücken versetzen
* * *rapture [ˈræptʃə(r)] s1. Entzücken n, Verzückung f, Begeisterung f:2. meist pl Ausbruch m des Entzückens, Begeisterungstaumel m, Ekstase f3. Entrückung f4. Anfall m:* * *noun[state of] rapture — Verzückung, die
2) in pl.be in raptures — entzückt sein (over, about über + Akk.)
go into raptures — [überschwänglich] schwärmen (over, about von)
* * *n.Begeisterung f.Entzücken n.Taumel - m.Verzückung f. -
26 rhapsody
noun1) (Mus.) Rhapsodie, die2) (ecstatic utterance) Schwärmerei, die* * *['ræpsədi]plural - rhapsodies; noun(an expression of strong feeling or excitement in eg music or speech.) die Rapsodie* * *rhap·so·dy[ˈræpsədi]n* * *['rpsədɪ]n (MUS)Rhapsodie f; (fig) Schwärmerei f* * *rhapsody [ˈræpsədı] s* * *noun1) (Mus.) Rhapsodie, die2) (ecstatic utterance) Schwärmerei, die* * *n.Rhapsodie -n f.Rhapsodie -n m. -
27 whip
1. noun1) Peitsche, die2) (Brit. Parl.): (official) Einpeitscher, der/Einpeitscherin, die (Jargon); Fraktionsgeschäftsführer, der/-führerin, die (Amtsspr.)3) (Brit. Parl.): (notice)[three-line] whip — [verbindliche] Aufforderung zur Teilnahme an einer Plenarsitzung [wegen einer wichtigen Abstimmung]
2. transitive verb,resign the whip — aus der Fraktion austreten
- pp-1) (lash) peitschenthe rider whipped his horse — der Reiter gab seinem Pferd die Peitsche
2) (Cookery) schlagen3) (move quickly) reißen [Gegenstand]3. intransitive verb,she whipped it out of my hand — sie riss es mir aus der Hand
- pp-1) (move quickly) flitzen (ugs.)whip through a book in no time — ein Buch in Null Komma nichts durchlesen (ugs.)
2) (lash) peitschenPhrasal Verbs:- academic.ru/82014/whip_away">whip away- whip out- whip up* * *[wip] 1. noun1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) die Peitsche2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) der/die Einpeitscher(in)2. verb1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) (aus)peitschen2) (to beat (eggs etc).) schlagen3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) herumschnellen, plötzlich ziehen•- whiplash- whipped cream
- whip up* * *[(h)wɪp]I. nto have a fair crack of the \whip eine gute Chance habenthe chief \whip der Haupteinpeitscher/die Haupteinpeitscherin3. BRIT POL (notice) schriftliche und verbindliche Aufforderung des Einpeitschers zur Teilnahme an den Plenarsitzungenthree-line \whip ≈ Fraktionszwang mII. vt<- pp->1. (hit)▪ to \whip sb/an animal jdn/ein Tier [mit der Peitsche] schlagento \whip a horse einem Pferd die Peitsche gebento \whip sb into a frenzy jdn aus der Fassung bringena freezing wind \whipped torrential rain into their faces ein eisiger Wind peitschte ihnen Regenfluten ins Gesichtthe storm \whipped the waves into a froth der Sturm peitschte die Wellen zu Schaumkronen auf4. FOOD▪ to \whip sth etw [schaumig] schlagen\whip the egg whites into peaks schlagen Sie das Eiweiß steifIII. vi<- pp->1. (move fast) wind peitschenthe wind \whipped through her hair der Wind fuhr durch ihr Haar* * *[wɪp]1. n1) Peitsche f; (= riding whip) Reitgerte f2) (PARL) (= person) Fraktions- or Geschäftsführer(in) m(f); (Brit = call) Anordnung f des Fraktionsführers2. vtto whip sb/sth into shape (fig) — jdn/etw zurechtschleifen
2) (COOK) cream, eggs schlagen4) (inf: defeat) vernichtend schlagen5) (fig= move quickly)
he whipped the book off the desk — er schnappte sich (dat) das Buch vom Schreibtischthe thief whipped the jewel into his pocket — der Dieb ließ den Edelstein schnell in seiner Tasche verschwinden
to whip sb into hospital — jdn in Windeseile ins Krankenhaus bringen; (doctor) jdn schnell ins Krankenhaus einweisen
6) (inf: steal) mitgehen lassen (inf)3. vi1)the car whipped past — das Auto brauste or sauste or fegte (inf) vorbei
* * *whip [wıp; hwıp]A s3. figa) Geißel f, Plage fb) Strafe f4. a) peitschende Bewegung, Hin- und Herschlagen nb) Schnellkraft f6. PARLa) Whip m (Parteimitglied, das die Anhänger zu Abstimmungen etc zusammentrommelt)b) Br Rundschreiben n, Aufforderung(sschreiben) f(n) (bei einer Versammlung etc zu erscheinen; je nach Wichtigkeit ein- oder mehrfach unterstrichen):send a whip round die Parteimitglieder zusammentrommeln;three-line whip Aufforderung, unbedingt zu erscheinen;a three-line whip has been put on that vote bei dieser Abstimmung besteht (absoluter) Fraktionszwang8. GASTR Schaumspeise f9. Näherei: überwendliche NahtB v/t1. peitschen, schlagen:2. a) (aus-, durch)peitschenb) verprügeln3. figa) geißelnb) jemandem (mit Worten) zusetzen5. schlagen:whip sth into (out of) sb etwas in jemanden hineinprügeln (jemandem etwas mit Schlägen austreiben)7. reißen, ziehen, raffen:8. ein Gewässer abfischen10. Schnur, Garn wickeln (about, around um akk)11. überwendlich nähen, übernähen, umsäumenC v/i sausen, flitzen* * *1. noun1) Peitsche, die2) (Brit. Parl.): (official) Einpeitscher, der/Einpeitscherin, die (Jargon); Fraktionsgeschäftsführer, der/-führerin, die (Amtsspr.)3) (Brit. Parl.): (notice)2. transitive verb,[three-line] whip — [verbindliche] Aufforderung zur Teilnahme an einer Plenarsitzung [wegen einer wichtigen Abstimmung]
- pp-1) (lash) peitschen2) (Cookery) schlagen3) (move quickly) reißen [Gegenstand]3. intransitive verb,- pp-1) (move quickly) flitzen (ugs.)2) (lash) peitschenPhrasal Verbs:- whip out- whip up* * *v.auspeitschen v.peitschen v. n.Geißel -n f.Lederpeitsche f.Peitsche -en f. -
28 ecstasy
1. Ekstase f, Verzückung f, Entzückung f, Außersichsein n; 2. catalepsia -
29 ecstatic
1. in Ekstase [befindlich]; 2. ekstatisch, statuenhaft (s. a. cataleptic) -
30 ecstasy
• Verzückung, Ekstase, auch synthetische Euphoriedroge -
31 ecstasy
geesdrif, ekstase -
32 ecstasy
-
33 ecstasy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ekstase — Ekstase … Deutsch Wörterbuch
Ekstase — Sf Verzückung, tranceartiger Zustand erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus kirchen l. ecstasis, dieses aus ntl. gr. ékstasis, aus gr. existánai heraustreten, sich entfernen , zu gr. histánai stellen, legen . Im heutigen Sinn vor allem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ekstase — Ekstase: Das Fremdwort, das im Sinne »‹religiöse› Verzückung; höchste Begeisterung« gebräuchlich ist, wurde im 16. Jh. aus gleichbed. kirchenlat. ecstasis (< griech. ékstasis »das Aus sich Heraustreten, die Begeisterung, Verzückung«) entlehnt … Das Herkunftswörterbuch
Ekstase — (v. gr.), höherer Grad der Begeisterung, in welchem das Gemüth, dem begeisternden Gegenstand sich ganz hingebend, für äußere Empfindungen fast ganz, unempfänglich wird, wobei dann die Klarheit des Verstandes verdunkelt u. die Freiheit des Willens … Pierer's Universal-Lexikon
Ekstāse — (griech. Ekstăsis, »Verzückung«) ist ein höherer Grad von Begeisterung, in dem sich der Mensch einem Gefühl so unumschränkt überlaßt, daß die Klarheit des Verstandes verdunkelt und die Freiheit des Willens beschränkt wird (s. Entzücken). Als eine … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ekstase — Ekstāse (grch.), Verzückung, hoher Grad von Begeisterung, bes. krankhafter, schwärmerischer Aufgeregtheit; ekstātisch, begeistert, verzückt … Kleines Konversations-Lexikon
Ekstase — Ekstase, griech. deutsch, das Außer sich sein, die Verzückung, mystischer Zustand, bei welchem alle Vorstellungen nur auf das Uebersinnliche, Jenseitige und Göttliche gerichtet sind, daher das Bewußtsein der Außenwelt und selbst des Leibes… … Herders Conversations-Lexikon
Ekstase — Jean Benner: „Ekstase“ (Musée d art moderne et contemporain de Strasbourg) Ekstase (griechisch ἔκστασις ékstasis „das Außersichgeraten, die Verzückung, das Aus Maß“ von ἐξ ίστασθαι ex histasthai „aus sich heraus treten, außer sich sein“) is … Deutsch Wikipedia
Ekstase — Taumel; Rausch; Wahn; Verzückung * * * Eks|ta|se [ɛk sta:zə], die; , n: rauschhafter, tranceartiger Zustand: in wilder Ekstase tanzen. * * * Ek|sta|se auch: Eks|ta|se 〈f. 19〉 1. Außersichsein, Verzückung, Entrückung 2. übermäßige Begeisterung ●… … Universal-Lexikon
Ekstase — Eks·ta̲·se [ st ] die; , n; ein Zustand wie in einem Drogenrausch, in dem man sich sehr glücklich fühlt <religiöse, fieberhafte, wilde Ekstase; in Ekstase kommen / geraten; jemanden in Ekstase versetzen> || hierzu eks·ta̲·tisch Adj … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ekstase — die Ekstase, n (Aufbaustufe) rauschhafter Zustand der höchsten Begeisterung, das Aus sich Heraustreten Synonyme: Rausch, Verzücktheit, Verzückung, Entrückung (geh.), Euphorie (geh.) Beispiel: Der Sieg ihrer Mannschaft hat die Fans in Ekstase… … Extremes Deutsch