-
1 einwenden
einwenden
to object, to raise an objection, (Klageerwiderung) to set up, to plead;
• Bedürftigkeit einwenden to plead poverty;
• Minderjährigkeit einwenden to plead infancy (the Baby Act, US);
• Unzuständigkeit einwenden to enter a plea in bar of trial;
• Verjährung einwenden to plead the Statute of Limitations;
• einwenden, in Wahrung gerechtfertigter Interessen gehandelt zu haben to plead justification and privilege.
einwenden, in Wahrung gerechtfertigter Interessen gehandelt zu haben
to plead justification and privilege. -
2 einwenden
-
3 einwenden
v/t (meist unreg., trennb., hat -ge-): einwenden, dass... object ( oder argue) that...; er wandte oder wendete ( dagegen) ein, dass... auch he raised ( oder made) the objection that...; dagegen lässt sich einwenden, dass... it could be objected that...; ich habe nichts dagegen einzuwenden I have no objections; es lässt sich nichts dagegen einwenden there’s nothing to be said against it; sie hat immer irgendetwas einzuwenden she always has some objection or other, she always finds something to object to; wenn niemand etwas einzuwenden hat if there are no objections (from anyone)* * *to contest; to object* * *ein|wen|denvt sepetwas/nichts gegen etw einzuwenden haben — to have an objection/no objection to sth, to object/not to object to sth
dagegen lässt sich éínwenden, dass... — one objection to this is that...
dagegen lässt sich nichts éínwenden — there can be no objection to that
er wandte ein, dass... — he objected or raised the objection that...
er hat immer etwas einzuwenden — he always finds something to object to, he always has some objection to make
* * *ein|wen·den▪ etw [gegen jdn/etw] \einwenden to object [or make [or raise] an objection] [to sb/sth]▪ [dagegen] \einwenden, dass... to point out [or add] that...etwas [gegen jdn/etw] einzuwenden haben to have an objection [to sb/sth]du hast aber auch immer etwas einzuwenden! you're always raising some objection or other!nichts [gegen jdn/etw] einzuwenden haben to have no objection [to sb/sth]ich habe nichts [dagegen] einzuwenden I have no objection, I don't object, I have nothing against itdagegen lässt sich \einwenden, dass... an objection could be made that..., one could object that...dagegen lässt sich einiges \einwenden there are a number of things to be said against it/thatdagegen lässt sich nichts \einwenden there can be no objection to it/that* * *unregelmäßiges (auch regelmäßiges) transitives Verbdagegen lässt sich manches einwenden — there are a number of things to be said against that
‘...’, wandte er ein — ‘...,’ he objected
* * *einwenden, dass … object ( oder argue) that …;dagegen lässt sich einwenden, dass … it could be objected that …;ich habe nichts dagegen einzuwenden I have no objections;es lässt sich nichts dagegen einwenden there’s nothing to be said against it;sie hat immer irgendetwas einzuwenden she always has some objection or other, she always finds something to object to;wenn niemand etwas einzuwenden hat if there are no objections (from anyone)* * *unregelmäßiges (auch regelmäßiges) transitives Verb‘...’, wandte er ein — ‘...,’ he objected
-
4 einwenden
ein|wen·denetw [gegen jdn/etw] \einwenden to object [or make [or raise] an objection] [to sb/sth];[dagegen] \einwenden, dass... to point out [or add] that...;etwas [gegen jdn/etw] einzuwenden haben to have an objection [to sb/sth];du hast aber auch immer etwas einzuwenden! you're always raising some objection or other!;nichts [gegen jdn/etw] einzuwenden haben to have no objection [to sb/sth];ich habe nichts [dagegen] einzuwenden I have no objection, I don't object, I have nothing against it;dagegen lässt sich \einwenden, dass... an objection could be made that..., one could object that...;dagegen lässt sich einiges \einwenden there are a number of things to be said against it/that;dagegen lässt sich nichts \einwenden there can be no objection to it/that -
5 einwenden gegen
-
6 einwenden (v) gegen
< Recht> object to -
7 Bedürftigkeit einwenden
Bedürftigkeit einwenden
to plead povertyBusiness german-english dictionary > Bedürftigkeit einwenden
-
8 Mittellosigkeit einwenden
Mittellosigkeit einwenden, Einwand der Mittellosigkeit vorbringen
to plead poverty.Business german-english dictionary > Mittellosigkeit einwenden
-
9 Minderjährigkeit einwenden
Minderjährigkeit einwenden
to plead infancy (the Baby Act, US)Business german-english dictionary > Minderjährigkeit einwenden
-
10 Unzuständigkeit einwenden
Unzuständigkeit einwenden
to enter a plea in bar of trialBusiness german-english dictionary > Unzuständigkeit einwenden
-
11 Verjährung einwenden
Verjährung einwenden
to plead the Statute of Limitations -
12 Dagegen lässt sich nichts einwenden.
There are no objections to it.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Dagegen lässt sich nichts einwenden.
-
13 in Wahrung gerechtfertigter Interessen gehandelt zu haben
einwenden, in Wahrung gerechtfertigter Interessen gehandelt zu haben
to plead justification and privilege.Business german-english dictionary > in Wahrung gerechtfertigter Interessen gehandelt zu haben
-
14 dagegenhalten
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) (entgegnen) argue, counter; (einwenden) object* * *da|ge|gen|hal|tenvt sep1)mache das Licht an und halte das Dia dagegen — put the light on and hold the slide up to it or against it
2) (= vergleichen) to compare it/them withwenn wir das Original dagégenhalten... — if we compare the original with it...
3) (= einwenden)See:= dagegensetzen* * *da·ge·gen|hal·ten1. (gegen etw)mach das Licht an und halt das Dia dagegen switch on the light and hold the slide against [or up to] it▪ etw \dagegenhalten to compare it with sthum das Original von der Fälschung zu unterscheiden, muss man es \dagegenhalten in order to tell apart the original and the forgery, you have to compare them3. (einwenden)ich habe nichts dagegenzuhalten I have no objection[s] [to it]▪ \dagegenhalten, dass... to put forward the objection that...* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (entgegnen) counter; (einwenden) object2) (ugs.): (vergleichen) hold it/them against; compare it/them with* * ** * *unregelmäßiges transitives Verb1) (entgegnen) counter; (einwenden) object2) (ugs.): (vergleichen) hold it/them against; compare it/them with -
15 entgegenhalten
v/t (unreg., trennb., hat)2. fig. (entgegnen) say ( oder argue) s.th. in reply (+ Dat to); jemandem etw. entgegenhalten point s.th. out to s.o., remind s.o. of s.th.; dem hielt er entgegen, dass... to this he objected that..., he countered this by pointing out that...* * *ent|ge|gen|hal|tenvt sep irreg +dat1)2) (fig)einer Sache entgégenhalten, dass... — to object to sth that...
dieser Ansicht muss man entgégenhalten, dass... — against this view it must be objected that...
* * *ent·ge·gen|hal·ten1. (in eine bestimmte Richtung halten)▪ jdm/etw etw \entgegenhalten to hold out sth towards sb/sther hielt ihr die Hand entgegen he held out his hand to her2. (einwenden)jdm/etw einen Einwand \entgegenhalten to express an objection to sb/stheinem Vorschlag einen anderen \entgegenhalten to counter one suggestion with another▪ jdm \entgegenhalten, dass.... to object to sb that...* * *unregelmäßiges transitives Verb1)2) (fig.): (einwenden)einem Argument ein anderes entgegenhalten — counter an argument with another
* * *entgegenhalten v/t (irr, trennb, hat)1.(reichen):jemandem etwas entgegenhalten hold sth out to sbjemandem etwas entgegenhalten point sth out to sb, remind sb of sth;dem hielt er entgegen, dass … to this he objected that …, he countered this by pointing out that …* * *unregelmäßiges transitives Verb1)2) (fig.): (einwenden) -
16 begegnen
v/i (ist begegnet)1. (treffen) meet, come across; jemandem / etw. begegnen meet s.o. / s.th., come across s.o. / s.th.; umg. bump into s.o. / s.th.; sich oder einander begegnen meet; umg. bump into each other; ihre Blicke begegneten sich their eyes met2. (stoßen auf) meet with; (Schwierigkeiten etc.) meet with, come up against, have to face up to; dieser Einstellung begegnet man häufig you often come up against this view; diesem Wort begegnen wir noch öfters in diesem Werk this word occurs often ( oder crops up often umg.) in this work3. (entgegentreten) confront, face; (abwehren) counter; (bekämpfen) (auch Krankheit) fight; (aufhalten) check; einer Gefahr etc. mit Mut etc. begegnen auch respond to a danger etc. with courage etc.4. geh. (behandeln) treat, behave very coolly etc. towards; jemandem abweisend / mit Respekt begegnen treat s.o.off-handedly / with respect5. (passieren): mir ist das schon einmal begegnet it’s happened to me before; das Schlimmste, was dir begegnen kann the worst that can happen to you6. geh., förm. (vorkommen) be found ( bei in), come up (in); dieser Stil etc. begegnet ebenfalls in... auch this style etc. is also to be found in ( oder can also be found in, also appears in), you also come across this style etc. in* * *to encounter; to meet; to come across* * *be|geg|nen [bə'geːgnən] ptp begegnetvi aux sein +dat1) (= treffen) to meetbegégnen — to meet
ihre Augen or Blicke begegneten sich —
unsere Wünsche begégnen sich (liter) — our wishes coincide (form)
2)(= stoßen auf)
begégnen — to encounter sth; Schwierigkeiten to encounter sth, to run into sthdieses Wort wird uns später noch einmal begégnen — we will encounter this word again later
3)(= widerfahren)
jdm ist etw begegnet —es war mir schon einmal begegnet, dass... — it had happened to me once before that...
4) (geh = behandeln) to treatman begegnete mir nur mit Spott — I only met with derision
5) (geh) (= entgegentreten) einer Krankheit, Seuche, der Not to combat; einem Übel, Angriff, Unrecht auch to oppose, to resist; (= überwinden) einer Gefahr, Schwierigkeiten, dem Schicksal to confront, to meet, to face; (= reagieren auf) einem Wunsch, Vorschlag, einer Ansicht to meet, to respond toman begegnete seinen Vorschlägen mit Zurückhaltung — his suggestions met with reserve
6) (geh = einwenden gegen) Behauptungen etc to counter* * *(to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) encounter* * *be·geg·nen *[bəˈge:gnən]vi Hilfsverb: sein1. (treffen)▪ jdm \begegnen to meet sbich bin ihm die Tage im Supermarkt begegnet I bumped [or ran] into [or met] him recently at the supermarketjds Blick \begegnen to meet sb's gaze [or eye]2. (antreffen)jdm freundlich/höflich \begegnen to treat sb in a friendly/polite mannerjdm mit Herablassung/Spott \begegnen to treat sb condescendingly [or with condescension]/scornfully [or with scorn]einer Gefahr mutig \begegnen to face [a] danger courageously [or bravely]seinem Schicksal \begegnen to confront [or meet] [or face] one's fate▪ jdm \begegnen to happen to sb* * *intransitives Verb; mit sein1)sich (Dat.) begegnen — meet [each other]
ihre Blicke begegneten sich — (Dat.) (geh.) their eyes met
2)etwas begegnet jemandem — (jemand trifft etwas an) somebody comes across or encounters something; (geh.): (etwas passiert jemandem) something happens to somebody
3)jemandem freundlich/höflich usw. begegnen — (geh.) behave in a friendly/polite etc. way towards somebody
4) (geh.): (entgegentreten) counter <accusation, attack>; combat <illness, disease; misuse of drugs, alcohol, etc.>; meet <difficulty, danger>; deal with < emergency>* * *begegnen v/i (ist begegnet)1. (treffen) meet, come across;jemandem/etwas begegnen meet sb/sth, come across sb/sth; umg bump into sb/sth;einander begegnen meet; umg bump into each other;ihre Blicke begegneten sich their eyes metdieser Einstellung begegnet man häufig you often come up against this view;diesem Wort begegnen wir noch öfters in diesem Werk this word occurs often ( oder crops up often umg) in this work3. (entgegentreten) confront, face; (abwehren) counter; (bekämpfen) (auch Krankheit) fight; (aufhalten) check;einer Gefahr etcmit Mut etc4. geh (behandeln) treat, behave very coolly etc towards;jemandem abweisend/mit Respekt begegnen treat sboff-handedly/with respect5. (passieren):mir ist das schon einmal begegnet it’s happened to me before;das Schlimmste, was dir begegnen kann the worst that can happen to you6. geh, form (vorkommen) be found (bei in), come up (in);dieser Stil etcbegegnet ebenfalls in … auch this style etc is also to be found in ( oder can also be found in, also appears in), you also come across this style etc in* * *intransitives Verb; mit sein1)sich (Dat.) begegnen — meet [each other]
ihre Blicke begegneten sich — (Dat.) (geh.) their eyes met
2)etwas begegnet jemandem — (jemand trifft etwas an) somebody comes across or encounters something; (geh.): (etwas passiert jemandem) something happens to somebody
3)jemandem freundlich/höflich usw. begegnen — (geh.) behave in a friendly/polite etc. way towards somebody
4) (geh.): (entgegentreten) counter <accusation, attack>; combat <illness, disease; misuse of drugs, alcohol, etc.>; meet <difficulty, danger>; deal with < emergency>* * *(+Dat.) v.to come across expr.to come across v.to meet v.(§ p.,p.p.: met) adj.meet adj. v.to encounter v.to meet v.(§ p.,p.p.: met) -
17 dagegensetzen
v/t (trennb., hat -ge-) put forward (in opposition), object; seine Meinung etc. dagegensetzen put forward one’s own opinion etc.; nichts dagegenzusetzen haben offer no counter-argument; ich habe nichts dagegenzusetzen (nichts einzuwenden) I have no objection; (kann es nicht leugnen) I don’t deny it ( oder that)* * *da|ge|gen|set|zenvt sep (fig)seine eigene Meinung dagégensetzen — to put forward one's own opinion in opposition
das Einzige, was Sie dagégensetzen könnten, wäre... — the only objection you could put forward would be...
er setzte dagegen, dass... — he put forward the objection that...
* * *da·ge·gen|set·zenvt1. (einwenden)ich kann nichts \dagegensetzen I have no objection[s]das Einzige, was ich \dagegensetzen könnte, wäre... the only objection I could put forward would be...2. (einsetzen)er wird es bestimmt machen — ich setze 500 Euro dagegen! “he's sure to do it” — “I'll bet 500 euros he won't!”* * *seine Meinung etcdagegensetzen put forward one’s own opinion etc;nichts dagegenzusetzen haben offer no counter-argument;ich habe nichts dagegenzusetzen (nichts einzuwenden) I have no objection; (kann es nicht leugnen) I don’t deny it ( oder that) -
18 Unmöglichkeit
f impossibility (zu + Inf. of + Ger.); das ist ein Ding der Unmöglichkeit umg. that’s quite impossible, Am. that’s a nonstarter* * *die Unmöglichkeitimpossibleness; impossibility* * *Ụn|mög|lich|keitfimpossibility* * ** * *Un·mög·lich·keit<->f kein pl a. JUR impossibility\Unmöglichkeit der Erfüllung impossibility of performancenachträgliche/rechtliche \Unmöglichkeit supervening/legal impossibilityobjektive/subjektive \Unmöglichkeit absolute/relative impossibilityteilweise \Unmöglichkeit partial impossibility\Unmöglichkeit der Leistung einwenden to put in a plea of impossibility; s.a. Ding* * *Unmöglichkeit f impossibility (zu +inf of +ger);* * *f.impossibility n.impracticality n. -
19 Einwand der Mittellosigkeit vorbringen
Mittellosigkeit einwenden, Einwand der Mittellosigkeit vorbringen
to plead poverty.Business german-english dictionary > Einwand der Mittellosigkeit vorbringen
-
20 Mittellosigkeit
Mittellosigkeit
impecuniosity, destitution, lack of funds, poverty, resourcelessness;
• Mittellosigkeit einwenden, Einwand der Mittellosigkeit vorbringen to plead poverty.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Einwenden — Einwênden, verb. reg. et irreg. act. (S. Wenden,) welches nur in figürlicher Bedeutung üblich ist, einen Gegengrund gegen des andern Willen anführen, einwerfen. Du hast immer etwas einzuwenden. Ich habe nichts dawider einzuwenden. Man wandte… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einwenden — ↑ wenden … Das Herkunftswörterbuch
einwenden — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • etwas dagegen haben • dagegen sein Bsp.: • Er hat immer etwas gegen meine Vorschläge einzuwenden … Deutsch Wörterbuch
einwenden — V. (Mittelstufe) einen Einwand gegen jmdn. vorbringen Beispiele: Ich habe gegen den Vorschlag nichts einzuwenden. Er hat eingewendet, dass er die Kosten nicht tragen kann … Extremes Deutsch
einwenden — ein·wen·den; wandte / wendete ein, hat eingewandt / eingewendet; [Vt] etwas (gegen jemanden / etwas) einwenden ein Argument oder Gründe nennen, die gegen eine bestimmte Person oder einen Plan, ein Projekt o.Ä. sprechen <etwas / nichts gegen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einwenden — beeinspruchen (österr.); Einspruch einlegen; Einwand erheben; Einwendung machen; Einspruch erheben (gegen) * * * ein|wen|den [ ai̮nvɛndn̩], wandte/wendete ein, eingewandt/eingewendet <tr.; hat: einen Einwand gegen jmdn., etwas vorbringen:… … Universal-Lexikon
einwenden — beanstanden, sich beklagen, sich beschweren, bezweifeln, dagegenhalten, dagegensetzen, einen Einwand erheben/vorbringen, einwerfen, entgegenhalten, entgegnen, erwidern, klagen, kontern, kritisieren, protestieren, reklamieren, vorhalten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
einwenden — ein|wen|den ; ich wandte oder wendete ein, habe eingewandt oder eingewendet … Die deutsche Rechtschreibung
entgegenhalten — ent|ge|gen|hal|ten [ɛnt ge:gn̩haltn̩], hält entgegen, hielt entgegen, entgegengehalten <tr.; hat: als Gegenargument o. Ä. gegen jmdn., etwas vorbringen, einwenden: sie hatte diesen Beweisen nichts entgegenzuhalten; er hatte kein Argument, das… … Universal-Lexikon
dagegenhalten — da|ge|gen||hal|ten 〈V. 160; hat〉 I 〈V. tr.〉 1. etwas gegen etwas anderes halten 2. entgegnen, antworten ● könntest du das Bild dagegenhalten? II 〈V. intr.〉 1. standhalten, abwehren, verteidigen 2. einwenden 3. eine Gegenposition formulieren ● sie … Universal-Lexikon
einwerfen — 1. [hinein]fallen lassen; (ugs.): einstecken, füttern, reinschmeißen. 2. demolieren, zerstören, zertrümmern; (ugs.): einschmeißen, kaputt machen. 3. anbringen, anführen, anmerken, sich äußern, bemerken, dazwischenrufen, dazwischenwerfen, einen… … Das Wörterbuch der Synonyme