-
1 вкладыш
m (29; ей) Einlageblatt n, Einlage f; Tech. Einsatz; Schale f; Med. Implantat n* * ** * *вкла́дыш<-а>м1. (приложе́ние) Beilage fвкла́дыш подши́пника Lagerschale f* * *n1) gener. Beiblatt, Fersenschoner, Einlageblatt (в книгу)2) milit. Beiheft3) eng. Auflage, Biegeeinsatz (гибочного инструмента), Einlage, Einsatz, Einsatz, Einsteckbolzen (для соединения деревянных элементов), Futter, Futterstück, Teil, Treibstück, Zwischenscheibe, Schale (подшипника), Einlagestück4) construct. Diebel, Dobel, Dübel, (деревянный) Füllholz, Paßstück, Zwischenlage, (уплотнительный) Block (оконное производство, GEALAN)5) railw. Einlegeplatte (подшипника)6) auto. Lagerschale (подшипника)7) artil. (боевой) Einsatz, Einsatzstück8) polygr. Beilage, Einsteckbogen, Heizbolzen, Einschaltbild (иллюстрация)9) radio. Muffe10) textile. Ausfüll-Leisten, Zwischeneinlage11) photo. Einsatz (плоской кассеты)14) food.ind. Füllkörper15) atom. Hülse, Liner, Zwischenstück16) weld. Durchbrucheinlage (в штампе)17) wood. Einlassdübel (для соединения деревянной строительной конструкции), Einlegeblech, Einlegeleiste, Einlegeplatte, Einlegestück18) cinema.equip. Einlage (в кассету, для фотопластинок меньшего формата) -
2 вставка
f (33; 'вок) Einsetzen n, Einfügen n; Einsatz m, Zusatz m, Einschub m* * *вста́вка f (´-вок) Einsetzen n, Einfügen n; Einsatz m, Zusatz m, Einschub m* * *вста́вк|а<-и>ж1. (де́йствие) Einsetzen nt, Einfügen nt2. (вста́вленный отры́вок) Zusatz m, eingesetzte Stelle m* * *n1) gener. Einblendung (в звукозапись, передачу, фильм), Einblendung (при монтаже магнитной плёнки, кинофильма), Einschiebsel, Einstellung (чего-л. во что-л.), Einfügung, Einsatz (на платье), Einschaltung (тж. перен. в речь), (тк.sg) Einfügung, Einschub, Einsetzung, Einflechtung (изречений, цитат в речь)3) milit. (боевое) Einsatz, Einrückung4) eng. Auffüllen, Aufsatz, Beilage, Einbau, Einfügen, Einlage, Einlegestück, Einsatzstück, Füllstück, Treibstück (напр. для крепления турбинных лопаток), Zusatz, Zwischenstück (напр. для лопаточных венцов)6) construct. Dorn7) railw. Zwischenstück (в автосцепке)8) ling. Parenthese, Sproßvokal9) auto. Beilagestück, Distanzstück, Einlagestück, Einsetzen10) forestr. Flickstück11) polygr. Ausfüllstück, Einhängen, Einstecken12) radio. Spalteinlage13) textile. Brusteinsatz, Einlegen14) electr. Verbindungsstück, Zwischenstück, Zwischenstück15) oil. Futterstück16) leath. Einarbeiten, Einarbeitung17) weld. Backeneinsatz (к тискам), Fullstück, Meßkörper (к калибру), Spanneinsatz, Zwischenteil18) patents. Interpolation20) jewl. Einlage (в ювелирных изделиях)21) shipb. Einbringen, Füllstreifen -
3 прокладка
n1) gener. Binnensohle, Bäu (дороги и т.п.), Durchschlag (туннеля), (уплотняющая) Abdichtung, (тк.sg) Verlegung (кабеля, труб, железнодорожного пути и т. п.)2) navy. Dochtung3) med. Vorlage4) milit. Verlegung (напр. кабеля)5) eng. Abstandhalter, Anlegen, Auflage, Auflageblech (из листового материала), Auslegung (напр. рельсов), Bau, Beilage, Besatz, Dichtung, Einsatzmaterial, Führung (напр. труб), Installierung, Interliner, Lagerholz (в штабеле), Legung (кабеля), Unterlage, Verdichtung, Zwischenholz, Einlage, Packung, Futterstück6) chem. Zwischenleinen7) construct. Abstandshalter (между стержнями арматуры), Abstandsplatte, Futterholz, (деревянная) Füllholz, Futter8) railw. Unterlage (между подкладкой рельса и шпалой), Verlegen (напр. пути), Verlegung (напр. пути)9) auto. Einlagestück, Polsterplatte, Mittelstück10) artil. Zwischenanlage11) mining. Rohrleitungsverlegung, Zwischenlegung12) road.wrk. Auffütterung, Auslegen (напр., кабеля), Legen, Verbindungsschicht, Zwischenplatte13) forestr. Blech15) textile. Bausch, Eintragen, Mitläufer, Mitläuferstoff, Mitläufertuch, Scheibe, Zwischenfutter, Zwischenschicht16) electr. A-Stück, Abdichtung, Abstandshalter, Abstandsstück, Installation, Lage, Verlegen (провода или кабеля), Verlegung (провода или кабеля), Zwischenlage17) oil. (уплотняющая) Packung18) leath. Belag19) atom. Dichtungsmanschette, Verlegung (напр. труб)20) sow. Schutzblech21) weld. Spannblech (между губками тисков), Unterlegstück, Zwischenteil22) wood. Auffüllplatte, Blech (при облицовывании), Einlegeblech, Verlegung (ïóòè)23) hydraul. Dichtring, Dichtungsring, Dichtungsscheibe, Flachdichtung, Scheibendichtung24) cab. Legung25) nav. Distanzstück, Festlegung (курса), Zwischenstück26) shipb. Ausgleichsstück, Dichtsstreifen, Dichtungsstreifen, Einlagerung, Garnier, Garnierholz, Garnierlatten, Garnierplanken, Garnierungsplanken, Staupolster, Versatz, Zeising, Zwischenrolle, Absetzen (курса на карте), Auffüllungsstück, Füllstreifen, Füllstück, Zwischenscheibe27) cinema.equip. Zwischenlage (напр., между слоями магнитной плёнки в рулоне, для предотвращения копирэффекта), Einlage (между витками магнитной плёнки в рулоне, для предотвращения копирэффекта) -
4 прослойка
n1) gener. Schicht (населения и т. п.), Zwischenschicht2) geol. Balken3) milit. Zwischenlage4) eng. Aufzug, Decklage, Trennschicht5) chem. (резиновая) Zwischenplatte6) law. (soziale) Zwischenschicht7) econ. Schicht (общества), (общественная) Trennschicht8) auto. Einlagestück9) road.wrk. Einlagerung, Polster10) textile. Zwischenfutter11) electr. Einlage (в кабелях)12) silic. Polster (тонкого порошка при помоле) -
5 insert
<tech.gen> ■ Einlagestück n<tech.gen> ■ Einsatzstück npract <mach.tools> (fixed on shank of cutting tool; usu. rectangular or triangular) ■ Wendeschneidplatte f ; Wendeplatte f prakt< pack> ■ Einlage f< plast> (in injection molds) ■ Insert n ; Einlegeteil n ; Einspritzteil n ; Einleger m ; Einpressteil nvt <tech.gen> ■ einbringen vtvt <tech.gen> (e.g. characters, pages) ■ einfügen vtvt <tech.gen> (slowly, with caution; e.g. piston into a cylinder, endoscope) ■ einführen vtvt <tech.gen> (e.g. CD into player) ■ einlegen vtvt <tech.gen> (e.g. magnetic card into slot) ■ einschieben vtvt <tech.gen> (e.g. a filter element in a filter body) ■ einsetzen vtvt <tech.gen> (e.g. coin into slot) ■ einstecken vtvt <tech.gen> (by pushing; pin etc. in hole, needle in fabric) ■ hineinstecken vtvt <ad> ■ schalten vtvt <av> (e.g. text in screen image) ■ einblenden vt -
6 вставка
ж.Einlagestück n, Einlegestück n, Einsatzstück n, Einlage f, Einsatz m- калильная вставка
- металлическая вставка
- плавкая вставка предохранителя
- пусковая калильная вставка -
7 вкладыш
вкладыш м. мет. Ansteckteil n; полигр. Beilage f; Buchse f; Einlage f; Einlagestück n; дер. Einlegestück n; Einsatz m; Einsatzstück n; стр. Formkern m; Hülse f; Kern m; Lagerschale f; Losteil n; Zwischenlage f; Zwischenscheibe fвкладыш м., залитый баббитом Lagerschale f mit Weißmetallausgußвкладыш м. (напр., для крепления турбинных лопаток) Treibstück n -
8 вставка
вставка ж. Ausfüllstück n; Beilage f; Einbau m; Einfügen n; Einfügung f; Einlage f; Einlagestück n; Einlegestück n; Einsatz m; Einsatzstück n; Einschaltung f; Einsetzen n; Einsetzung f; Einstellen n; Einstellung f; Füllstück n; Interpolation f; Verbindungsstück n; Zusatz m; Zwischenstück nвставка ж. (напр., текста) Einrückung fвставка ж. (напр., для крепления турбинных лопаток) Treibstück n -
9 прокладка
прокладка ж. Abdichtung f; суд. Absetzen n des Kurses; Abstandshalter m; Abstandsstück n; Auflage f; Auslegung f; Beilage f; Besatz m; бум. Bildschutzzwischenlage f aus Seidenpapier; стр. Dichtung f; типогр. Durchschußpapier n; Einbau m; Einlage f; Einlagestück n; Einsatzmaterial n; Füllstück n; Installieren n; Legung f; Packung f; Unterlage f; Verdichtung f; Verlegen n; Verlegung f; дер. Zwischenholz n; Zwischenlage f
См. также в других словарях:
Tokarew TT-33 — Allgemeine Information Zivile Beze … Deutsch Wikipedia