-
41 Einöde
f; -, -n; (unfruchtbares Land) barren waste; (Wildnis) wilderness; ich zieh doch nicht in die Einöde I refuse to move out into the wilds ( oder to the back of beyond)* * *die Einödewilderness* * *Ein|öde ['ain|øːdə]fWüsten und Éínöde — deserts and barren wastes pl
die weiße Éínöde der Antarktis — the white wastes of the Antarctic
er lebt in der Éínöde des schottischen Hochlands — he lives in the wilds of the Scottish Highlands
er verließ die Éínöde seines Schwarzwaldhofes — he left the isolation of his Black Forest farm
* * *(a huge stretch of unused or infertile land, or of water, desert, ice etc: the Arctic wastes.) waste* * *Ein·öde[ˈainʔø:də]f waste, wastelandeine menschenleere \Einöde a deserted wastelander lebt in der \Einöde des schottischen Hochlands he lives in the wilds of the Scottish Highlands* * *die barren or featureless waste; (Einsamkeit) isolation* * *ich zieh doch nicht in die Einöde I refuse to move out into the wilds ( oder to the back of beyond)* * *die barren or featureless waste; (Einsamkeit) isolation* * *-n f.desert n.solitude n.waste n.wasteland n. -
42 Giftmüll
m ÖKO. toxic waste* * *der Giftmülltoxic waste* * *Gịft|müllmtoxic waste* * *Gift·müllm toxic waste* * *der toxic waste* * ** * *der toxic waste -
43 umkommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. die, be killed, perish geh.; wir sind vor Hitze / Hunger / Langeweile fast umgekommen umg., fig. we nearly died of heat / hunger / boredom2. fig. Lebensmittel: go off (Am. bad); etw. umkommen lassen (Lebensmittel etc.) let s.th. go to waste; man soll nichts umkommen lassen one shouldn’t let anything go to waste; sie lässt nichts umkommen she doesn’t let anything go to waste* * *to die; to be killed; to perish* * *ụm|kom|menvi sep irreg aux sein1) (= sterben) to die, to be killed, to perish (liter)vor Lange(r)weile umkommen (inf) — to be bored to death (inf), to nearly die of boredom
da kommt man ja um! (inf) (vor Hitze) — the heat is killing (inf); (wegen Gestank) it's enough to knock you out (inf)
2) inf = verderben Lebensmittel) to go off (Brit) or bad* * *(to die, especially in war, accident etc: Many people perished in the earthquake.) perish* * *um|kom·menvi irreg Hilfsverb: seinbei [o in] einem Verkehrsunfall/Flugzeugabsturz \umkommen to be killed in a traffic accident/plane crashvor Langeweile \umkommen to be bored to death* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein die; (bei einem Unglück, durch Gewalt) get killed; dieich komme um vor Hitze/Hunger — (fig. ugs.) I'm dying in this heat/of hunger (coll.)
vor Langeweile umkommen — (fig. ugs.) be bored to death (coll.); die of boredom (coll.)
* * *umkommen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. die, be killed, perish geh;wir sind vor Hitze/Hunger/Langeweile fast umgekommen umg, fig we nearly died of heat/hunger/boredom2. fig Lebensmittel: go off (US bad);etwas umkommen (Lebensmittel etc) let sth go to waste;man soll nichts umkommen one shouldn’t let anything go to waste;sie lässt nichts umkommen she doesn’t let anything go to waste* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein die; (bei einem Unglück, durch Gewalt) get killed; dieich komme um vor Hitze/Hunger — (fig. ugs.) I'm dying in this heat/of hunger (coll.)
vor Langeweile umkommen — (fig. ugs.) be bored to death (coll.); die of boredom (coll.)
* * *v.to die v.to go to waste expr.to perish v. -
44 verkümmern
v/i im Wachstum: become stunted; Muskeln etc.: atrophy; Pflanze, auch Talent: wither, wilt; Mensch: languish; Gefühl, Bewusstsein etc.: fade; seelisch verkümmern become emotionally stunted* * *to waste* * *ver|kụ̈m|mern ptp verkü\#mmertvi aux sein(Glied, Organ) to atrophy; (= eingehen Pflanze) to die; (Talent) to go to waste; (Schönheitssinn, Interesse etc) to wither away; (Mensch) to waste awayemotionell/geistig verkümmern — to become emotionally/intellectually stunted
* * *ver·küm·mern *vi Hilfsverb: sein2. (eingehen) to [shrivel and] die3. (verloren gehen) to wither away4. (die Lebenslust verlieren) to waste away* * *intransitives Verb; mit sein1) <person, animal> go into a decline; <plant etc.> become stunted; <muscle, limb> waste away, atrophy2) <talent, emotional life, etc.> wither away; < strength> decline, fade; < relationship> become less close; <trade, initiative> dwindle* * *verkümmern v/i im Wachstum: become stunted; Muskeln etc: atrophy; Pflanze, auch Talent: wither, wilt; Mensch: languish; Gefühl, Bewusstsein etc: fade;seelisch verkümmern become emotionally stunted* * *intransitives Verb; mit sein1) <person, animal> go into a decline; <plant etc.> become stunted; <muscle, limb> waste away, atrophy2) <talent, emotional life, etc.> wither away; < strength> decline, fade; < relationship> become less close; <trade, initiative> dwindle -
45 Duales System
The duales System is a waste disposal system which has operated in Germany since 1991. Packaging materials that can be recycled –paper, glass, metal, plastics – are marked with the Grüner Punkt. Licences for using this symbol must be obtained from DSD (Duales System Deutschland GmbH), the company responsible for operating the system. The recyclable waste thus marked is collected separately, then sorted and sent for recycling. Although there is no charge for collecting waste for recycling, the cost of obtaining the licence from DSD is often included in the retail price. Austria has a similar system, for which the company ARA (Altstoff Recycling Austria AG) is responsible. See: → Grüner Punkt* * *This is a waste disposal and recycling system which was introduced in Germany in 1993 and is operated by the private company DSD. All packaging materials marked with the Grüner Punkt symbol are collected separately, and sorted into plastics, glass, paper, and metal for recycling. Non-recyclable and compostable waste is still collected by the local refuse collection service* * *This is a waste disposal and recycling system which was introduced in Germany in 1993 and is operated by the private company DSD. All packaging materials marked with the Grüner Punkt symbol are collected separately, and sorted into plastics, glass, paper, and metal for recycling. Non-recyclable and compostable waste is still collected by the local refuse collection service -
46 Abfallstoffe
Abfallstoffe
waste substances (materials);
• wieder verwertbare Abfallstoffe recyclable refuse;
• Abfallstück waster;
• Abfalltechnik waste technology;
• Abfallverkauf odds-and-ends sale (US);
• Abfallvermeidung reduction of waste, waste avoidance;
• Abfallvernichter refuse destructor, trash smasher (US);
• Abfallverwertung recovery (recuperation) of waste, waste utilization, recycling, salvage;
• kommunale Abfallverwertung municipal waste treatment. -
47 Abfallwirtschaft
Abfallwirtschaft f 1. GEN waste disposal industry; 2. UMWELT waste disposal industry, waste management* * * -
48 Abfallentsorgung
f waste disposal* * *Ab·fall·ent·sor·gunggetrennte \Abfallentsorgung waste separation* * *Abfallentsorgung f waste disposal* * *f.garbage collection n.waste disposal n. -
49 Abfallprodukt
n1. waste product2. (Nebenprodukt) by-product, spin-off* * *das Abfallproduktwaste product* * *Ạb|fall|pro|duktntwaste product; (von Forschung) by-product, spin-off* * *Ab·fall·pro·duktnt1. CHEM waste product2. (Nebenprodukt) by-product* * ** * *1. waste product2. (Nebenprodukt) by-product, spin-off* * *das (auch fig.) by-product* * *n.waste product n. -
50 Giftmülldeponie
f toxic waste dump* * *Gịft|müll|de|po|nieftoxic waste dump* * *Gift·müll·de·po·nief toxic waste repository [or dump]* * ** * *Giftmülldeponie f toxic waste dump* * *die toxic [waste] tip or dump -
51 Makulatur
f; -, -en1. (Altpapier) waste paper; DRUCK. spoilage; weitS. useless stuff; umg., fig. (Unsinn) rubbish, bes. Am. garbage, trash; Makulatur reden umg., fig. talk (a lot of) rubbish; der Produktionsplan für das laufende Jahr ist bereits jetzt Makulatur fig. you can already forget about this year’s planned output2. beim Tapezieren: paper pulp; Makulatur streichen apply a preparatory coat of paper pulp before wallpapering* * *die Makulaturspoilage* * *Ma|ku|la|tur [makula'tuːɐ]f -, -en (TYP)wastepaper; (fig pej) rubbishMakulatúr reden (inf) — to talk rubbish (Brit inf) or trash (inf)
* * *Ma·ku·la·tur<-, -en>[makulaˈtu:ɐ̯]f waste paperAkten als \Makulatur einstampfen to pulp files to waste paper* * *die; Makulatur, Makulaturen1) (Druckw.) spoilt sheets pl.; spoilage no pl.2) (Altpapier) waste paper3)Makulatur reden — (ugs.) talk rubbish
* * *1. (Altpapier) waste paper; TYPO spoilage; weitS. useless stuff; umg, fig (Unsinn) rubbish, besonders US garbage, trash;der Produktionsplan für das laufende Jahr ist bereits jetzt Makulatur fig you can already forget about this year’s planned output2. beim Tapezieren: paper pulp;* * *die; Makulatur, Makulaturen1) (Druckw.) spoilt sheets pl.; spoilage no pl.2) (Altpapier) waste paper3)Makulatur reden — (ugs.) talk rubbish
* * *f.spoilage n. -
52 Mülltrennung
f waste separation, separation of waste* * *Mụ̈ll|tren|nungfwaste separation* * *Müll·tren·nung* * *Mülltrennung f waste separation, separation of waste -
53 verplempern
umg.I v/t (Zeit, Geld) waste, fritter away* * *to fritter (ugs.)* * *ver|plẹm|pern ptp verple\#mpert1. vt (inf)Zeit to waste, to fritter away; Geld auch to squander2. vrto waste oneself* * *((often with away) to throw away or waste gradually: He frittered (away) all his money on gambling.) fritter* * *ver·plem·pern *vt (fam)▪ etw [für etw akk] \verplempern to waste [or to throw [or pej fritter] away sep sth [on sth]] sth [on sth]▪ etw \verplempern to spill sth* * *transitives Verb (ugs.) fritter away* * *verplempern umgA. v/t (Zeit, Geld) waste, fritter awayB. v/r fritter away one’s time (als as)* * *transitives Verb (ugs.) fritter away* * *v.to fritter away v. -
54 Abfallverwertungsanlage
Abfallverwertungsanlage
waste treatment facilities;
• Abfallverwertungsgesellschaft waste-disposal company;
• Abfallverwertungsindustrie recycling industry;
• Abfallverwertungstechnik waste-recycling technology;
• Abfallverwertungsunternehmen waste-treatment plant;
• Abfallverwertungswirtschaft utilization of waste products, waste management.Business german-english dictionary > Abfallverwertungsanlage
-
55 Abfallbörse
обмен отходами
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
waste exchange
Exchange of the recyclable part of wastes. This procedure allows to minimize waste volume and the cost relating to waste disposal. The basis of waste exchange is the concept that "one company's waste is another company's raw material". (Source: ECOUK / ECHO2)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abfallbörse
-
56 Abwasserbehandlung
обработка сточных вод
Воздействие на сточные воды с целью обеспечения их необходимых свойств и состава.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
очистка сточных вод
Обработка сточных вод с целью разрушения или удаления из них определенных веществ.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
очистка сточных вод
Совокупность технологических процессов обработки сточных вод с целью разрушения, обезвреживания и снижения концентрации загрязняющих веществ.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Для сохранения мест забора питьевой воды чистыми необходима качественная очистка сточных вод, потребление которых в России достигает 500 литров в сутки на душу городского населения. В настоящее время разработаны и развиваются современные технологии очистки сточных вод. Наибольший интерес и перспективу имеют естественные и самые дешевые биологические методы очистки, представляющие собой интенсификацию природных процессов разложения органических соединений микроорганизмами в аэробных или анаэробных условиях.
Механическая очистка
Механическую очистку сточных вод применяют преимущественно как предварительную. Механическая очистка обеспечивает удаление взвешенных веществ из бытовых сточных вод на 60-65 %, а из некоторых производственных сточных вод на 90-95 %. Задачи механической очистки заключаются в подготовке воды к физико-химической и биологической очисткам. Механическая очистка сточных вод является в известной степени самым дешевым методом их очистки, а поэтому всегда целесообразна наиболее глубокая очистка сточных вод механическими методами.
В настоящее время к очистке предъявляют большие требования. Это приводит к созданию высокоэффективных методов физико-химической очистки, интенсификации процессов биологической очистки, разработке технологических схем с сочетанием механических, физико-химических и биологических способов очистки и повторным использованием очищенных вод в технологических процессах. Механическую очистку проводят для выделения из сточной воды находящихся в ней нерастворенных грубодисперсных примесей путем процеживания, отстаивания и фильтрования. Механическую очистку как самостоятельный метод применяют тогда, когда осветленная вода после этого способа очистки может быть использована в технологических процессах производства или спущена в водоемы без нарушения их экологического состояния. Во всех других случаях механическая очистка служит первой ступенью очистки сточных вод.
Физико-химическая очистка
Физико-химическая очистка заключается в том, что в очищаемую вводу вводят какое-либо вещество-реагент (коагулянт или флокулянт). Вступая в химическую реакцию с находящимися в воде примесями, это вещество способствует более полному выделению нерастворимых примесей, коллоидов и части растворимых соединений. При этом уменьшается концентрация вредных веществ в сточных водах, растворимые соединения переходят в нерастворимые или растворимые, но безвредные, изменяется реакция сточных вод (происходит их нейтрализация), обесцвечивается окрашенная вода. Физико-химическая очистка дает возможность резко интенсифицировать механическую очистку сточных вод. В зависимости от необходимой степени очистки сточных вод физико-химическая очистка может быть окончательной или второй ступенью очистки перед биологической.
Биологическая очистка
Биологическая очистка основана на жизнедеятельности микроорганизмов, которые способствуют окислению или восстановлению органических веществ, находящихся в сточных водах в виде тонких суспензий, коллоидов, в растворе и являются для микроорганизмов источником питания, в результате чего и происходит очистка сточных вод от загрязнения.
Очистные сооружения биологической очистки можно разделить на два основных типа:- сооружения, в которых очистка происходит в условиях, близких к естественным;
- сооружения, в которых очистка происходит в искусственно созданных условиях.
К первому типу относятся сооружения, в которых происходит фильтрование очищаемых сточных вод через почву (поля орошения и поля фильтрации) и сооружения, представляющие собой водоемы (биологические пруды) с проточной водой. В таких сооружениях дыхание микроорганизмов кислородом происходит за счет непосредственного поглощения его из воздуха. В сооружениях второго типа микроорганизмы дышат кислородом главным образом за счет диффундирования его через поверхность воды (реаэрация) или за счет механической аэрации.
В искусственных условиях биологическую очистку применяют в аэротенках, биофильтрах и аэрофильтрах. В этих условиях процесс очистки происходит более интенсивно, так как создаются лучшие условия для развития активной жизнедеятельности микроорганизмов.[http://www.water.ru/catalog/obsh_sved.shtml]
Тематики
Сопутствующие термины
- биологическая очистка
- глубокая очистка сточных вод
- механическая очистка сточных вод
- физико-химическая очистка сточных вод
EN
DE
FR
- l´épuration des eaux usées
- traitement des eaux d'égouts
- épuration des eaux usées
переработка сточных вод
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
waste water treatment
Any process to which wastewater is subjected which would remove, or otherwise render harmless to human health and the environment, its constituent wastes. (Source: WWC / WQA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
D. Abwasserbehandlung
E. Waste water treatment
F. Le traitement des eaux usées
Воздействие на сточные воды с целью обеспечения их необходимых свойств и состава
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abwasserbehandlung
-
57 fester Abfall
твердые отходы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
solid waste
Discarded solid materials. Includes agricultural waste, mining waste, industrial waste and municipal waste. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fester Abfall
-
58 Abfallprodukt
Abfallprodukt n UMWELT waste product* * *n < Umwelt> waste product* * *Abfallprodukt
waste (by-, residual, spinoff) product, consumption residue;
• zur Weiterverarbeitung geeignete Abfallprodukte shorts;
• verwertbares Abfallprodukt residuary product;
• Abfallprodukte verwerten to utilize waste products;
• Abfallprodukte erneut industriell verwerten to feed back waste material into the system. -
59 Abwasser
Abwasser n UMWELT effluent, wastewater* * *n < Umwelt> effluent, wastewater* * *Abwasser
effluent, sewage, waste water;
• kommunales Abwasser urban waste water;
• Abwasser aus Gewerbebetrieben trade effluent;
• Abwasseranlage sewage [works], sewer[age];
• Abwasserbehandlung waste water treatment;
• Abwasserbeseitigung sewage sanitation (disposal);
• Abwasserinfrastruktur water treatment infrastructure;
• Abwasserkanal [effluent] drain;
• Abwasserkläranlage sewage and waste water treatment plant;
• Abwasserreinigung sewage cleaning, waste water treatment;
• Abwassersystem sewage system;
• Abwasserverwertungsanlage sewage treatment plant. -
60 Abfallwirtschaft
f; nur Sg. waste management* * *Ạb|fall|wirt|schaftf(= Industriezweig) waste industry; (als Umweltschutzmaßnahme) waste management* * *Ab·fall·wirt·schaftf kein pl waste management* * *
См. также в других словарях:
Waste Management, Inc — Waste Management, Inc. Type Public Traded as NYSE: WM … Wikipedia
Waste management — is the collection, transport, processing, recycling or disposal of waste materials. The term usually relates to materials produced by human activity, and is generally undertaken to reduce their effect on health, the environment or aesthetics.… … Wikipedia
Waste minimisation — is the process and the policy of reducing the amount of waste produced by a person or a society. It is part of the wider aim of waste reduction which is often described as a component of the waste hierarchy. In the waste hierarchy, the most… … Wikipedia
Waste — Waste, is an unwanted or undesired material or substance. It is also referred to as rubbish, trash, garbage, or junk depending upon the type of material and the regional terminology. In living organisms, waste relates to unwanted substances or… … Wikipedia
waste — n 1: destruction of or damage to property that is caused by the act or omission of one (as a lessee, mortgagor, or life tenant) having a lesser estate and is usu. to the injury of another (as an heir, mortgagee, or remainderman) with an interest… … Law dictionary
Waste oil — is defined as any petroleum based or synthetic oil that, through use or handling, has become unsuitable for its original purpose due to the presence of impurities or loss of original properties. This page (appears to) uses the terms waste oil and … Wikipedia
Waste (law) — Waste is a term used in the law of real property to describe a cause of action that can be brought in court to address a change in condition of real property brought about by a current tenant that damages or destroys the value of that property. A … Wikipedia
Waste-to-energy — (WtE) or energy from waste (EfW) refers to any waste treatment that creates energy in the form of electricity or heat from a waste source. Such technologies reduce or eliminate waste that otherwise would be transferred to a greenhouse gas… … Wikipedia
Waste characterisation — ( waste characterization US) is the process by which the composition of different waste streams is analysed. Waste characterisation plays an important part in any treatment of waste which may occur. Developers of new waste technologies must take… … Wikipedia
WASTE — WASTE … Википедия
Waste — Waste, a. [OE. wast, OF. wast, from L. vastus, influenced by the kindred German word; cf. OHG. wuosti, G. w[ u]st, OS. w?sti, D. woest, AS. w[=e]ste. Cf. {Vast}.] [1913 Webster] 1. Desolate; devastated; stripped; bare; hence, dreary; dismal;… … The Collaborative International Dictionary of English