Перевод: с польского на русский

с русского на польский

działalność

  • 1 działalność

    сущ.
    • активность
    • акция
    • воздействие
    • действие
    • деятельность
    • жизнедеятельность
    • мероприятие
    • поступок
    * * *
    деятельность;

    \działalność społeczna общественная деятельность; podjąć \działalność начать действовать; wznowić \działalność возобновить деятельность

    + działanie, praca

    * * *
    ж
    де́ятельность

    działalność społeczna — обще́ственная де́ятельность

    podjąć działalność — нача́ть де́йствовать

    wznowić działalność — возобнови́ть де́ятельность

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > działalność

  • 2 działalność przejawiać

    деятельность проявлять

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > działalność przejawiać

  • 3 działalność rozprzestrzenić

    деятельность распространить

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > działalność rozprzestrzenić

  • 4 system wspomagający działalność

    • Business Support System

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > system wspomagający działalność

  • 5 ujawniać działalność

    раскрывать деятельность

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ujawniać działalność

  • 6 zintensyfikować działalność

    интенсифицировать деятельность

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zintensyfikować działalność

  • 7 czynność

    сущ.
    • активность
    • акция
    • воздействие
    • действие
    • деятельность
    • занятие
    • мероприятие
    • операция
    • поступок
    • работа
    * * *
    действие, деятельность, дело, занятие, операция, поступок, работа, функция
    godność, solidność, stateczność чинность
    * * *
    czynnoś|ć
    1. работа, деятельность;
    zawiesić kogoś w \czynnośćciach отстранить от дел кого-л.;

    komisja zawiesiła \czynnośćci комиссия прекратила свою деятельность;

    2. действие ň; занятие ň;
    \czynnośćci gospodarskie работа (хлопоты) по хозяйству
    +

    1. praca, działalność;

    2. funkcjonowanie, zajęcie
    * * *
    ж
    1) рабо́та, де́ятельность

    zawiesić kogoś w czynnościach — отстрани́ть от дел кого́-л.

    komisja zawiesiła czynności — коми́ссия прекрати́ла свою́ де́ятельность

    2) де́йствие n; заня́тие n

    czynności gospodarskie — рабо́та (хло́поты) по хозя́йству

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czynność

  • 8 dywersyjny

    прил.
    • диверсионный
    * * *
    dywersyjn|y
    диверсионный;

    działalność \dywersyjnyа диверсионная (подрывная) деятельность

    * * *
    диверсио́нный

    działalność dywersyjna — диверсио́нная (подрывна́я) де́ятельность

    Słownik polsko-rosyjski > dywersyjny

  • 9 kierowniczy

    прил.
    • ведущий
    • направляющий
    • путеводный
    • руководящий
    * * *
    kierownicz|y
    руководящий;

    \kierowniczyе stanowisko руководящий пост; działalność \kierowniczya деятельность на руководящих постах; ● układ \kierowniczy рулевое управление

    * * *
    руководя́щий

    kierownicze stanowisko — руководя́щий пост

    działalność kierownicza — де́ятельность на руководя́щих поста́х

    Słownik polsko-rosyjski > kierowniczy

  • 10 misja

    сущ.
    • задание
    • миссия
    • призвание
    * * *
    1. миссия;
    2. (działalność misjonarzy) миссионерство ň
    * * *
    ж
    1) ми́ссия
    2) ( działalność misjonarzy) миссионе́рство n

    Słownik polsko-rosyjski > misja

  • 11 pobudzić

    глаг.
    • возбуждать
    • перебудить
    • побудить
    • побуждать
    • увеличить
    * * *
    pobudz|ić
    \pobudzićę, \pobudzićony сов. 1. перебудить (всех, многих);
    2. do czego побудить к чему; 3. возбудить;

    \pobudzić apetyt возбудить аппетит;

    \pobudzić działalność serca мед. стимулировать деятельность сердца
    +

    1. zbudzić 2. wzbudzić

    * * *
    pobudzę, pobudzony сов.
    1) перебуди́ть (всех, многих)
    2) do czego побуди́ть к чему
    3) возбуди́ть

    pobudzić apetyt — возбуди́ть аппети́т

    pobudzić działalność sercaмед. стимули́ровать де́ятельность се́рдца

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pobudzić

  • 12 rozwinąć

    rozwin|ąć
    \rozwinąćięty сов. 1. развить;

    \rozwinąć działalność развить деятельность; \rozwinąć umysłowo i fizycznie развить в умственном и физическом отношении;

    2. развернуть;

    \rozwinąć paczkę развернуть пакет; \rozwinąć sztandary развернуть знамёна; \rozwinąć spadochron открыть парашют; \rozwinąć żagle распустить (поставить) паруса; \rozwinąć kłębek размотать клубок;

    3. раскрыть;

    \rozwinąć pąki раскрыть бутоны; ● \rozwinąć skrzydła расправить крылья; \rozwinąć oddział воен. развернуть отряд

    * * *
    rozwinięty сов.
    1) разви́ть

    rozwinąć działalność — разви́ть де́ятельность

    rozwinąć umysłowo i fizycznie — разви́ть в у́мственном и физи́ческом отноше́нии

    2) разверну́ть

    rozwinąć paczkę — разверну́ть паке́т

    rozwinąć sztandary — разверну́ть знамёна

    rozwinąć spadochron — откры́ть парашю́т

    rozwinąć żagle — распусти́ть (поста́вить) паруса́

    rozwinąć kłębek — размота́ть клубо́к

    3) раскры́ть

    rozwinąć pąki — раскры́ть буто́ны

    - rozwinąć oddział

    Słownik polsko-rosyjski > rozwinąć

  • 13 różnokierunkowy

    прил.
    • разносторонний
    * * *
    różnokierunkow|y
    разносторонний;

    \różnokierunkowyа działalność разносторонняя деятельность

    * * *
    разносторо́нний

    różnokierunkowa działalność — разносторо́нняя де́ятельность

    Słownik polsko-rosyjski > różnokierunkowy

  • 14 wywrotowy

    прил.
    • изменнический
    • подрывной
    * * *
    wywrotow|y
    подрывной;

    działalność \wywrotowya подрывная деятельность

    * * *
    подрывно́й

    działalność wywrotowa — подрывна́я де́ятельность

    Słownik polsko-rosyjski > wywrotowy

  • 15 zbrodniczy

    прил.
    • криминальный
    • преступный
    • уголовный
    * * *
    zbrodnicz|y
    преступный;

    \zbrodniczyа działalność преступная деятельность

    * * *
    престу́пный

    zbrodnicza działalność — престу́пная де́ятельность

    Słownik polsko-rosyjski > zbrodniczy

  • 16 usługa

    сущ.
    • молебен
    • обслуживание
    • одолжение
    • повинность
    • сервиз
    • сервис
    • служба
    • служение
    • услуга
    • услужение
    * * *
    1) inform. usługa информ. служба
    2) usługa, przysługa услуга (помощь)
    3) usługa (działalność) услуга, обслуживание
    * * *
    usług|a
    1. услуга;

    wyświadczyć \usługaę оказать услугу, сделать одолжение;

    2. \usługai мн. обслуживание ň, услуги;

    świadczyć \usługai ludności обслуживать население;

    ● do (pańskich) usług! к вашим услугам!;
    być na czyjeś \usługai быть на побегушках у кого-л.
    +

    1. przysługa

    * * *
    ж
    1) услу́га

    wyświadczyć usługę — оказа́ть услу́гу, сде́лать одолже́ние

    2) usługi мн обслу́живание n, услу́ги

    świadczyć usługi ludności — обслу́живать населе́ние

    - pańskich usług!
    - być na czyjeś usługi
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > usługa

См. также в других словарях:

  • działalność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. działalnośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ogół działań, czynności, starań podejmowanych w określonym celu, zakresie; praca, aktywność, działanie : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • działalność — ż V, DCMs. działalnośćści, blm 1. «zespół czynności, działań, podejmowanych w jakimś celu, zakresie, czynny udział w czym; działanie, praca» Działalność artystyczna, dyplomatyczna, literacka, konspiracyjna, polityczna. Działalność w dziedzinie… …   Słownik języka polskiego

  • praca — ż II, DCMs. pracacy; lm D. prac 1. «świadoma, celowa działalność człowieka zmierzająca do wytworzenia określonych dóbr materialnych lub kulturalnych, będąca podstawą i warunkiem istnienia i rozwoju społeczeństwa; wykonywany zawód, zajęcie,… …   Słownik języka polskiego

  • Maximilian Kaller — Bust of Kaller in Frombork s Cathedral of Ss. Mary Assumption and Andrew. Maximilian Kaller (10 October 1880 – 7 July 1947) was Roman Catholic Bishop of Ermland (Polish: Warmia) in East Prussia from 1930–1947, however, de facto expelled since mid …   Wikipedia

  • Jakub Świnka — (died March 4, 1314) was a Polish Catholic priest, the Archbishop of Gniezno and a notable politician and supporter of the idea of unification of all Polish lands under the rule of Wladislaus the Short. His Coat of Arms was Świnka.BiographyLittle …   Wikipedia

  • Emanuel Grim — Infobox Person name = Emanuel Grim image size = caption = birth name = birth date = birth date|1883|1|1 birth place = Karwin, Austria Hungary death date = death date and age|1950|10|18|1883|1|1 death place = Cieszyn, Poland residence = ethnicity …   Wikipedia

  • Erzbistum Ermland — Basisdaten Staat Polen Diözesanbischof Wojciech Ziemba …   Deutsch Wikipedia

  • Naguszewski — Tadeusz Naguszewski (* 1. Juni 1954 in Elbląg) ist ein polnischer Politiker der Platforma Obywatelska (Bürgerplattform) und Mitgründer der ärztlichen Selbstverwaltung Polens.[1] Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Verweise 2.1 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Константин Горский — Константин Антоний Горский (польск. Konstanty Antoni Gorski, 13 июня 1859(18590613), Лида  31 мая 1924, Познань)  польский композитор, скрипач виртуоз, педагог, дирижёр, общественный деятель, автор романсов, двух опер и множества инструментальных …   Википедия

  • Горский, Константин — Константин Антоний Горский Основная информация …   Википедия

  • podwoje — 1. Otwierać podwoje «o instytucji usługowej: zaczynać działalność»: Właściciele małych sklepów potrafią dostosować się do sąsiedztwa dużych supermarketów. Otwierają swoje podwoje rano, trzy godziny wcześniej niż wielki konkurent. Metr 20/03/2001 …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»