-
1 drudgery
noun (hard or humble work.) trabajo pesadotr['drʌʤərɪ]1 trabajo duro y pesadon.• aporreo s.m.• hueso s.m.• matadero s.m.• perrada s.f.• perrera s.f.• reventadero s.m.• trabajo penoso s.m.• trabajo pesado s.m.• tráfago s.m.• zurra s.f.• zurribanda s.f.'drʌdʒərimass noun['drʌdʒǝrɪ]N trabajo m pesado* * *['drʌdʒəri]mass noun -
2 drudgery
s.1 trabajo (duro y) rutinario.2 trabajo monótono y aburrido, trabajo arduo, trabajo aburrido, trabajo de esclavo. -
3 grind
1. past tense, past participle - ground; verb1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) moler, triturar, picar2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) hacer rechinar, moler3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) oprimir, clavar
2. noun(boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) trabajo pesado- grinder- grinding
- grindstone
- grind down
- grind up
- keep someone's nose to the grindstone
- keep one's nose to the grindstone
grind vb molertr[graɪnd]1 (mill) moler; (crush) machacar, triturar; (crystals, ore) pulverizar; (lens, mirror) pulir; (knife, blade) afilar2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (mince - beef) picar3 (teeth) hacer rechinar4 (press down hard on) incrustar, aplastar; (press in) meter1 (crush) triturarse2 (make harsh noise) rechinar, chirriar3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (swot) empollar, machacar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto grind the faces of the poor into the dust oprimir a los pobresto grind to a halt / grind to a standstill (vehicle) detenerse ruidosamente, pararse ruidosamente 2 (production) irse parando poco a poco 3 (negotiations) estancarse, llegar a un punto muertoto have an axe to grind tener un interés personal1) crush: moler, machacar, triturar2) sharpen: afilar3) polish: pulir, esmerilar (lentes, espejos)4)to grind one's teeth : rechinarle los dientes a uno5)to grind down oppress: oprimir, agobiargrind vi1) : funcionar con dificultad, rechinarto grind to a halt: pararse poco a poco, llegar a un punto muerto2) study: estudiar muchogrind n: trabajo m pesadothe daily grind: la rutina diarian.• empollón s.m.• molienda s.f.• rutina s.f.v.(§ p.,p.p.: ground) = afilar v.• amolar v.• majar v.• moler v.• pulverizar v.• quebrantar v.
I
1. graɪnd(past & past p ground) transitive verba) \<\<coffee/wheat\>\> moler*; ( in mortar) machacar*; \<\<meat\>\> (AmE) moler* or (Esp, RPl) picar*; \<\<crystals/ore\>\> triturarb) ( rub together)to grind something INTO something: he ground the cigarette end into the carpet — incrustó or aplastó la colilla en la alfombra
2.
vi ( move with friction) rechinar, chirriar*to grind to a halt o standstill: the truck ground to a halt el camión se detuvo con gran chirrido de frenos; the negotiations have ground to a halt — las negociaciones han llegado a un punto muerto or se han estancado
Phrasal Verbs:- grind on
II
a) ( drudgery) (colloq) (no pl) trabajo m pesado, paliza f (fam)b) ( over-conscientious worker) (AmE colloq)[ɡraɪnd] (pt, pp ground)1. VT1) [+ coffee] moler; [+ corn, flour] moler, machacar; [+ stone] pulverizar; (US) (Culin) [+ meat] picarto grind sth into or to a powder — reducir algo a polvo, pulverizar algo
2) (=sharpen) [+ knife] amolar, afilar3) (=polish) [+ gem, lens] esmerilar2.VI [machine etc] funcionar con dificultadto grind to a halt or standstill — pararse en seco
3.N * (=dull hard work) trabajo m pesado- grind on- grind up* * *
I
1. [graɪnd](past & past p ground) transitive verba) \<\<coffee/wheat\>\> moler*; ( in mortar) machacar*; \<\<meat\>\> (AmE) moler* or (Esp, RPl) picar*; \<\<crystals/ore\>\> triturarb) ( rub together)to grind something INTO something: he ground the cigarette end into the carpet — incrustó or aplastó la colilla en la alfombra
2.
vi ( move with friction) rechinar, chirriar*to grind to a halt o standstill: the truck ground to a halt el camión se detuvo con gran chirrido de frenos; the negotiations have ground to a halt — las negociaciones han llegado a un punto muerto or se han estancado
Phrasal Verbs:- grind on
II
a) ( drudgery) (colloq) (no pl) trabajo m pesado, paliza f (fam)b) ( over-conscientious worker) (AmE colloq) -
4 Dr
( written abbreviation) (doctor (used with names): Dr Jones.) DrDr n DrMultiple Entries: Dr Dr.
Dr (abr de doctor) doctor, Dr 'Dr' also found in these entries: Spanish: Dra - consulta - Dr. - Dra. English: adrift - aerodrome - cathedral - daydream - Dr - draft - draftsman - drama - dramatic - dramatically - draught - draughtsman - draughty - draw - drawback - drawbridge - drawer - drawing - drawl - drawn - drawstring - dream - dreamer - dreamy - dreary - drew - dribble - drift - drill - drink - drinker - drinking - drip - drip-dry - driven - drizzle - drone - droop - drop - dropout - droppings - drove - drudgery - drug - drugstore - drum - drummer - drumstick - drunk - drunkardDrtr['dɒktəSMALLr/SMALL]1 ( Doctor) Doctor,-ra; (abbreviation) Dr., Dra'dɑːktər, 'dɒktə(r)( title) (= Doctor) Dr., DraABBR1) (Med)= Doctor Dr(a)2) (Econ)= debtor3) (=street)= Drive* * *['dɑːktər, 'dɒktə(r)]( title) (= Doctor) Dr., Dra -
5 dr
( written abbreviation) (doctor (used with names): Dr Jones.) DrDr n DrMultiple Entries: Dr Dr.
Dr (abr de doctor) doctor, Dr 'Dr' also found in these entries: Spanish: Dra - consulta - Dr. - Dra. English: adrift - aerodrome - cathedral - daydream - Dr - draft - draftsman - drama - dramatic - dramatically - draught - draughtsman - draughty - draw - drawback - drawbridge - drawer - drawing - drawl - drawn - drawstring - dream - dreamer - dreamy - dreary - drew - dribble - drift - drill - drink - drinker - drinking - drip - drip-dry - driven - drizzle - drone - droop - drop - dropout - droppings - drove - drudgery - drug - drugstore - drum - drummer - drumstick - drunk - drunkardDrtr['dɒktəSMALLr/SMALL]1 ( Doctor) Doctor,-ra; (abbreviation) Dr., Dra'dɑːktər, 'dɒktə(r)( title) (= Doctor) Dr., DraABBR1) = debtor2) = dram3) = drachma* * *['dɑːktər, 'dɒktə(r)]( title) (= Doctor) Dr., Dra -
6 drudge
1. verb(to do dull, very hard or humble work.) trabajar como un esclavo
2. noun(a person who does such work.) esclavo- drudgerytr[drʌʤ]1 (person) esclavo,-a, machaca nombre masulino o femenino, burro de carga1 trabajar como un,-a esclavo,-adrudge n: esclavo m, -va f del trabajon.• acémila s.f.• esclavo s.m.• esclavo del trabajo s.m.• ganapán s.m.• yunque s.m.drʌdʒnoun esclavo, -va m,f[drʌdʒ]1.N (=person) esclavo(-a) m / f ; (=job) trabajo m pesado2.* * *[drʌdʒ]noun esclavo, -va m,f -
7 subservience
tr[sʌb'sɜːvɪəns]1 sumisión nombre femeninon.• servilismo s.m.• subordinación s.f.• subordinanción s.f.səb'sɜːrviəns, səb'sɜːviənsmass nounsubservience (TO something/somebody) — sumisión f ciega (a algo/alguien)
[sǝb'sɜːvɪǝns]N1) [of person] (=submissiveness) sumisión f ; (=servility) servilismo m2) (=secondary position) subordinación f (to a)* * *[səb'sɜːrviəns, səb'sɜːviəns]mass nounsubservience (TO something/somebody) — sumisión f ciega (a algo/alguien)
-
8 dr.
Dr. sustantivo masculino (◊ Doctor) Dr'Dr.' also found in these entries: Spanish: Dr - Dra - consulta - Dra. English: adrift - aerodrome - cathedral - daydream - Dr - draft - draftsman - drama - dramatic - dramatically - draught - draughtsman - draughty - draw - drawback - drawbridge - drawer - drawing - drawl - drawn - drawstring - dream - dreamer - dreamy - dreary - drew - dribble - drift - drill - drink - drinker - drinking - drip - drip-dry - driven - drizzle - drone - droop - drop - dropout - droppings - drove - drudgery - drug - drugstore - drum - drummer - drumstick - drunk - drunkard -
9 penoso
penoso
◊ -sa adjetivo1 ( lamentable) terrible, awful 2 ‹ trabajo› laborious, difficult 3 (AmL exc CS fam)
penoso,-a adjetivo
1 (un estado, una situación) terrible, painful
2 (un trabajo, un esfuerzo), difficult, arduous ' penoso' also found in these entries: Spanish: desgracia - penosa - trabajada - trabajado - triste - desolador - duro English: arduous - blubber - drudgery - grievous - grueling - gruelling - laborious - pathetic - sad - bashful - distressing -
10 pesadez
pesadez sustantivo femenino 1 ( sensación de cansancio) heaviness 2 (fam)◊ ¡qué pesadez de conversación! what a boring conversation!( comentario) nasty remark
pesadez sustantivo femenino
1 (corporal) heaviness
2 (fastidio, aburrimiento) nuisance, drag: ¡qué pesadez!, what a pain! ' pesadez' also found in these entries: Spanish: gaita - lata English: annoyance - drudgery - heaviness - tiresomeness
См. также в других словарях:
Drudgery — Drudg er*y, n. The act of drudging; disagreeable and wearisome labor; ignoble or slavish toil. [1913 Webster] The drudgery of penning definitions. Macaulay. [1913 Webster] Paradise was a place of bliss . . . without drudgery and with out sorrow.… … The Collaborative International Dictionary of English
drudgery — index work (effort) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
drudgery — 1540s, from DRUDGE (Cf. drudge) + ERY (Cf. ery) … Etymology dictionary
drudgery — toil, travail, labor, *work, grind Analogous words: exertion, *effort, pains, trouble … New Dictionary of Synonyms
drudgery — [n] hard, tedious work backbreaker*, chore, daily grind*, elbow grease*, grind*, gruntwork*, labor, menial labor, rat race, slavery, struggle, sweat, toil, travail, workout; concept 362 Ant. snap … New thesaurus
drudgery — ► NOUN ▪ hard, menial, or dull work … English terms dictionary
drudgery — [druj′ər ē] n. pl. drudgeries [see DRUDGE & ERY] work that is hard, menial, or tiresome … English World dictionary
drudgery — n. sheer drudgery * * * [ drʌdʒərɪ] sheer drudgery … Combinatory dictionary
drudgery — [[t]drʌ̱ʤəri[/t]] N UNCOUNT You use drudgery to refer to jobs and tasks which are boring or unpleasant but which must be done. People want to get away from the drudgery of their everyday lives … English dictionary
drudgery — noun tedious, menial and exhausting work we are, perhaps, all the while flattering our natural indolence, which, hating the bustle of the world, and drudgery of business seeks a pretence of reason to give itself a full and uncontrolled indulgence … Wiktionary
drudgery — noun she swore her daughters would never be condemned to a life of drudgery Syn: hard work, menial work, donkey work, toil, labor; chores See note at labor … Thesaurus of popular words