-
21 esaurimento
m exhaustionmedicine esaurimento nervoso nervous breakdown* * *esaurimento s.m.1 exhaustion, depletion; ( consumo totale) consumption: esaurimento di una miniera, exhaustion of a mine; (econ.) esaurimento delle riserve, depletion of reserves // (comm.): esaurimento delle scorte, sell-out (o sell-off); vendita delle merci fino a esaurimento, clearance sale; soggetto a esaurimento, depletable (o wasting) // (med.) esaurimento nervoso, nervous breakdown2 (mar.) exhaustion, drainage3 (chim.) exhaustion.* * *[ezauri'mento]sostantivo maschile1) (di risorse, scorte) depletion, exhaustion2) med. breakdown, exhaustion* * *esaurimento/ezauri'mento/ ⇒ 7sostantivo m.1 (di risorse, scorte) depletion, exhaustion; fino a esaurimento delle scorte while stocks last2 med. breakdown, exhaustion; esaurimento nervoso (nervous) breakdown. -
22 fossa
f pit, hole( tomba) gravefossa comune mass grave* * *fossa s.f.1 ditch; trench; ( buca) pit, hole: fossa di scolo, drainage ditch; scavare una fossa, to make (o to dig) a ditch (o a pit) // (metall.) fossa di colata, (casting) pit // fossa biologica, cesspit, cesspool; fossa settica, septic tank3 ( cavità) hollow, cavity: il terreno qui forma una profonda fossa, the ground forms a deep hollow here4 ( tomba) grave: fossa comune, common (o pauper's) grave; scavava una fossa, he was digging a grave // avere un piede nella fossa, (fig.) to have one foot in the grave // scavarsi la fossa con le proprie mani, (fig.) to dig one's own grave // portare qlcu. alla fossa, (fig.) to be the cause of s.o.'s death (o to drive s.o. into the grave) // del senno di poi son piene le fosse, (prov.) it is easy to be wise after the event7 (geol., geogr.): fossa tettonica, graben (o rift valley); fossa oceanica, (deep-sea) trench (o trough).* * *['fɔssa]sostantivo femminile1) (cavità, scavo) pit, hole2) (tomba) grave3) min. (pozzo) pit4) aut. (per riparazioni) inspection pit•fossa dei leoni — lion's den (anche fig.)
- e nasali — anat. nasal passages
••avere un o essere con un piede nella fossa to be at death's door, to have one foot in the grave; scavarsi la fossa (con le proprie mani) — to dig one's own grave
* * *fossa/'fɔssa/sostantivo f.1 (cavità, scavo) pit, hole2 (tomba) grave3 min. (pozzo) pit4 aut. (per riparazioni) inspection pitavere un o essere con un piede nella fossa to be at death's door, to have one foot in the grave; scavarsi la fossa (con le proprie mani) to dig one's own grave\fossa biologica septic tank; fossa comune mass grave; fossa dei leoni lion's den (anche fig.); fossa dell'orchestra orchestra pit; fossa settica → fossa biologica; - e nasali anat. nasal passages. -
23 idrografico
idrografico agg. hydrographic (al) // bacino idrografico, drainage basin (o catchment area), (amer.) watershed.* * ** * *idrograficopl. -ci, - che /idro'grafiko, t∫i, ke/hydrographic(al). -
24 pozzo
"well, shaft;Schacht;poço"* * *m wellpozzo petrolifero oil well* * *pozzo s.m.1 well: attingere acqua da un pozzo, to draw water from a well; pozzo artesiano, artesian well; pozzo profondo, deep well; carrucola del pozzo, well-pulley; secchia del pozzo, wellbucket; i pozzi sono asciutti, the wells are dry; il pozzo si è esaurito, the well has dried up; scavare un pozzo, to sink a well; è un pozzo di scienza, (fig.) he is a mine of learning; mangia molto, è un pozzo senza fondo, (fig.) he eats so much, he's like a bottomless pit; guadagnare un pozzo di soldi, (fig.) to earn piles of money; mostrare a qlcu. la luna nel pozzo, (fig.) to hoodwink s.o. // pozzo nero, cesspool // pozzo di S. Patrizio, ( pesca di beneficenza) lucky dip; la sua borsa è un pozzo di S. Patrizio, his purse is like the widow's cruse2 (tecn. delle perforazioni) well: pozzo petrolifero, oil well; pozzo a eruzione spontanea, gusher; pozzo eruttivo, flowing well; perforare un pozzo, to drill a well3 (miner.) shaft; pit: pozzo di aerazione, ventilazione, ventilation shaft (o airshaft); pozzo di ventilazione discendente, ascendente, downcast, upcast shaft; pozzo di colmata, flushing shaft; pozzo di drenaggio, drainage shaft; pozzo di estrazione, hoisting shaft; pozzo inclinato, incline (o incline shaft o sloping shaft); pozzo verticale, vertical shaft; bocca di pozzo, pithead6 (mar.): pozzo caldo, hot well; pozzo dell'elica, propeller aperture; pozzo delle catene, chain locker7 ( dell'ascensore) shaft.* * *['pottso]sostantivo maschile1) (per l'acqua) well2) (per estrazione o usi tecnici) shaft, pit3) colloq.•pozzo nero — cesspit, cesspool
pozzo petrolifero o di petrolio oil well; pozzo di scienza — prodigy o wellspring of learning
••* * *pozzo/'pottso/sostantivo m.1 (per l'acqua) well2 (per estrazione o usi tecnici) shaft, pit3 colloq. avere un pozzo di quattrini to have pots of moneyessere (come) il o un pozzo di san Patrizio to be like a widow's cruse\pozzo artesiano artesian well; pozzo nero cesspit, cesspool; pozzo petrolifero o di petrolio oil well; pozzo di scienza prodigy o wellspring of learning. -
25 tubo di drenaggio
-
26 canale sm
[ka'nale](gen) Elettr, TV fig channel, (artificiale) canal, (condotto) conduit, Anat duct, canal, Alpinismo gullycanale di bonifica o di drenaggio — drainage canal
-
27 drenaggio sm
[dre'naddʒo] drenaggio (-gi) -
28 linfodrenaggio sm
[linfodre'naddʒo] linfodrenaggio (-gi) -
29 scolo sm
['skolo]1) (condotto) drainage, (sbocco) drain2) (acqua) waste water -
30 aggottamento
-
31 esaurimento
esaurimento s.m. 1. épuisement, tarissement: esaurimento delle risorse épuisement des ressources; esaurimento di un pozzo d'acqua tarissement d'un puits (d'eau); esaurimento delle fonti di energia fossili épuisement des sources d'énergie fossiles; esaurimento delle riserve épuisement des réserves. 2. ( estens) ( stanchezza) épuisement: esaurimento delle forze épuisement des forces. 3. ( Med) ( crollo psicofisico) dépression f.: avere l'esaurimento faire une dépression; essere sull'orlo dell'esaurimento être au bord de la dépression. 4. ( Idr) tarissement, drainage, épuisement. 5. (Elettron,Chim) épuisement. -
32 fognatura
-
33 idrovora
-
34 idrovoro
idrovoro agg. 1. ( Tecn) de drainage, de pompage. 2. ( che assorbe acqua) perméable: terreno idrovoro terrain perméable. -
35 linfodrenaggio
-
36 smaltitoio
-
37 colatore
-
38 fognare
fognare v.tr. to provide with drainage, to provide with sewers. -
39 imbrifero
imbrifero agg. (geogr.) rain-collecting: bacino imbrifero, catchment area (o drainage basin o amer. watershed). -
40 canale
sm [ka'nale](gen) Elettr, TV fig channel, (artificiale) canal, (condotto) conduit, Anat duct, canal, Alpinismo gullycanale di bonifica o di drenaggio — drainage canal
См. также в других словарях:
drainage — [ drɛnaʒ ] n. m. • 1848; de drain 1 ♦ Opération d assainissement des sols trop humides, par l écoulement de l eau retenue en excès dans les terres. ⇒ assainissement, assèchement. Drainage d une prairie, d un marais, d un polder. Travaux de… … Encyclopédie Universelle
Drainage [1] — Drainage,1 eine Anlage zur Entwässerung, zur Beseitigung der in der Ackerkrume und im Untergrund angesammelten schädlichen Feuchtigkeit vermittelst unterirdisch eingelegter Sickerungen. Notwendig ist die Beseitigung der stauenden Nässe im Boden… … Lexikon der gesamten Technik
Drainage — (n. d. engl. to drain, spr. drēn, »ableiten«) ist die Befreiung nassen und versumpften Bodens von seiner überschüssigen Nässe durch unterirdische Leitungen. Dieses Verfahren war schon im Altertum (Columella, II, 2, 9), wenn auch in äußerst… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Drainage — Drain age, n. 1. A draining; a gradual flowing off of any liquid; also, that which flows out of a drain. [1913 Webster] 2. The mode in which the waters of a country pass off by its streams and rivers. [1913 Webster] 3. (Engin.) The system of… … The Collaborative International Dictionary of English
Drainage — (spr. Dränahsch), Drainirung, v. engl. Drain (spr. Drähn, d.h. Kanal, Röhre), die Entwässerung des Bodens mittelst einer Leitung von gebrannten Thonröhren (Drains, Drainröhren). Sie hat den Zweck, bei quelligem Boden das Quellwasser, bei… … Pierer's Universal-Lexikon
Drainage [2] — Drainage der Tunnelgewölbe, s. Tunnelbau … Lexikon der gesamten Technik
Drainage — Drainage, s. Entwässerung … Herders Conversations-Lexikon
drainage — index outflow Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
drainage — 1650s, from DRAIN (Cf. drain) + AGE (Cf. age) … Etymology dictionary
drainage — ► NOUN 1) the action or process of draining. 2) a system of drains … English terms dictionary
drainage — [drān′ij] n. 1. the act, process, or method of draining 2. a system of drains; arrangement of pipes, etc. for carrying off waste matter 3. that which is drained off 4. a region or area drained, as by a river … English World dictionary