-
61 рама
жен.
1) frame( work) вставлять в раму ≈ enframe парниковая рама ≈ garden-frame, glass оконная рама ≈ window-frame, sash
2) тех. chassis, carriageрам|а - ж. frame;
дверная ~ door-frame, door-casing;
внутренняя ~ окна inner sash;
вставить картину в ~у frame a picture. -
62 дверная обвязка
1) Engineering: doorframe2) Construction: frame of door, lining of door casing3) Railway term: doorstead -
63 дверной наличник
1) Naval: door casing2) Engineering: platband3) Construction: door lining, molding4) Architecture: plat-band -
64 Türfutter
n < bau> ■ door casing; door lining; jamb liner; jamb lining -
65 futryna
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > futryna
-
66 рама
cradle, cradling, fabric, frame, framing, gantry, ( для сушки сыра или рыбы) hack, ( для проявления фото- или кинопленки) hanger, horse, housing, mounting, bed plate, rack, truss, ( вагона) underframe* * *ра́ма ж.
frameра́ма автомоби́ля — (chassis) frameра́ма ваго́на — carriage underframe, car frameдверна́я ра́ма — door frame, door casingра́ма дви́гателя — engine bed, engine frameдвухпролё́тная ра́ма — double frameдвухэта́жная ра́ма — two-story frameра́ма для закрепле́ния де́келя полигр. — tympan frameра́ма для су́шки ко́жи — leather drying frameжё́сткая ра́ма — rigid [braced] frameра́ма жё́сткости — bracing frameзаклю́чная ра́ма полигр. — chaseра́ма землечерпа́лки — digging ladderра́ма ка́бельного коло́дца — manhole (cover) frameколоснико́вая ра́ма — grid bearerкопирова́льная ра́ма полигр. — printing frameра́ма коро́бчатого сече́ния — box-type frameлесопи́льная ра́ма — saw frame, frame sawоко́нная ра́ма — window frameопо́рная ра́ма — bed [supporting] frameра́ма панто́графа — pantograph baseподде́рживающая ра́ма — bearer frameра́стровая ра́ма — screen mount, screen holderра́ма теле́жки ж.-д. — bogie [truck] frameтру́бчатая ра́ма — tubular frameформа́тная ра́ма полигр. — chaseфунда́ментная ра́ма — foundation frameшпанго́утная ра́ма — frame ring -
67 Türrahmen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Türrahmen
-
68 ajtóácsolat
(EN) door-casing; door-frame -
69 encadrement de porte
Architecture française et le dictionnaire de construction > encadrement de porte
-
70 θύρετρα
A door, in pl., Il.2.415, Od.18.385, 21.49, Pi.I.7(6).6, E.Ba. 448, Or. 1474 (lyr.), Call.Ap.3, etc.; prop. the door-casing,frame, IG11(2).161A66(Delos, iii B.C.); θύραις ἁρμοζοίσαις τοῖς θυρέτροισι ib.12(2).14.7; θ. μαρμάρινα ib.6: so in sg., ib.4.1484.30(Epid.), BCH6.24 (Delos, ii B.C.), Plb.30.18.5, AP5.293.7 (Agath.), Ps.-Luc.Philopatr.4:—hence [suff] θυρετρ-εᾶς: φλιᾶς, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θύρετρα
-
71 облицовка двери
Automobile industry: door casing -
72 karm
subst. frame, case subst. [ vinduskarm] window frame subst. [ nederste del av vinduskarm] windowsill subst. [ dørkarm] door-casing -
73 deurlijst
n. door casing -
74 peshburun
casing, jambs, and lintel of a door or window -
75 coulisse
coulisse [kulis]feminine noun* * *kulis1) Théâtreen coulisse, dans les coulisses, dans la coulisse — (arrière-scène, loges) backstage; fig behind the scenes
2) ( rainure) runnerà coulisse — [porte, cloison] sliding
* * *kulis1. nf1) TECHNIQUE runner2)en coulisse (= derrière les apparences) — behind the scenes
2. coulisses nfpl1) THÉÂTRE wings2) figles coulisses de qch; les coulisses du pouvoir — what goes on behind the political scenes
* * *coulisse nf1 Théât les coulisses, la coulisse ( côtés) the wings; ( loges) the dressing rooms; en coulisse, dans les coulisses, dans la coulisse (arrière-scène, loges etc) backstage; ( côtés) in the wings; fig behind the scenes; dans les coulisses de la politique behind the political scenes;2 ( rainure) runner; ( porte coulissante) sliding door; ( cloison coulissante) sliding partition; à coulisse [porte, cloison] sliding; regard en coulisse sidelong glance;coulisse à baleine whalebone casing.[kulis] nom féminin1. THÉÂTREla coulisse, les coulisses the wingsdans les coulisses, en coulisse2. [glissière] runner————————à coulisse locution adjectivale -
76 crack
I 1. [kræk]1) (in varnish) screpolatura f.; (in wall, cup, mirror, ground) crepa f., incrinatura f. (anche fig.); (in bone) incrinatura f.2) (narrow opening) (in rock) crepa f., fenditura f.; (in door, curtains) fessura f., spiraglio m.3) (drug) (anche crack cocaine) crack m.4) (noise) (of twig, bone) scricchiolio m., scrocchio m.; (of whip) schiocco m.; (of shot) schianto m., scoppio m.5) colloq. (attempt) prova f., tentativo m.to have a crack at — fare il tentativo di conquistare [ title]; cercare di battere [ record]
6) colloq. (jibe) battuta f., frecciata f. ( about su); (joke) motto m. di spirito, barzelletta f. ( about su)2.••II 1. [kræk]1) (make a crack in) (fare) incrinare [mirror, bone, wall, cup]; (make fine cracks in) (fare) screpolare [ varnish]to crack sth. open — aprire qcs.
to crack one's head open — colloq. rompersi la testa
I've cracked it — colloq. ci sono arrivato, ho capito
4) (make cracking sound with) schioccare [ whip]; fare schioccare, fare scrocchiare [ knuckles]to crack sb. on the head — colpire qcn. alla testa
to crack one's head on sth. — picchiare la testa su qcs.
to crack the whip — fig. farsi sentire
5) (overcome) spezzare, sconfiggere [defences, opposition]6)2.to crack a joke — raccontare una barzelletta, fare una battuta
1) (develop cracks) [ bone] incrinarsi; [mirror, cup, wall, ice] incrinarsi, creparsi, spaccarsi; [ varnish] creparsi, screpolarsi; [ skin] screpolarsi; [ ground] fendersi2) (cease to resist) [ person] cedere, crollare3) (make sharp sound) [knuckles, twig] schioccare, scrocchiare; [ whip] schioccare4) [ voice] rompersi, incrinarsi•- crack up••not all o not as good as it's cracked up to be non così bravo come tutti dicevano; to get cracking — darsi da fare, muoversi
* * *[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) rompersi, incrinarsi2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) schiacciare, spaccare3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) rompersi4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) raccontare5) (to open (a safe) by illegal means.) scassinare6) (to solve (a code).) decifrare7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) cedere2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) incrinatura2) (a narrow opening: The door opened a crack.) fessura3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) schiocco4) (a blow: a crack on the jaw.) colpo, botta5) (a joke: He made a crack about my big feet.) battuta6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack3. adjective(expert: a crack racing-driver.) formidabile- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack* * *crack (1) /kræk/A n.2 fessura; fenditura; incrinatura; crepa; screpolatura: The vase has a crack in it, il vaso ha un'incrinatura; The windscreen of that car is full of cracks, il parabrezza di quella macchina è tutto incrinato; Open the window just a crack, please, per favore, fa' una fessura (o uno spiraglio) alla finestra; a crack in the ice, una crepa nel ghiaccio3 forte colpo; botta; percossa: He gave me a crack on the head, mi diede una botta sulla testa (o uno scappellotto)4 [u] il mutare della voce ( per raucedine, emozione, o durante la pubertà): crack-voiced, dalla voce fessa10 (metall.) cricca11 (ipp.) crack; cavallo di prim'ordine13 (solo sing.) (fam.) opportunità; occasione14 [u] (fam. irl., anche craic) spasso; divertimento: just for the crack, soltanto per divertirsi; per gioco15 (dial. scozz.) chiacchierata16 ( Internet) crack (intrusione illegale in un sistema informatico oppure la disattivazione dei meccanismi di protezione di un software)B a. (fam.)1 di prim'ordine; eccellente; ottimo; fuoriclasse; formidabile (fam.): He's a crack shot, è un tiratore formidabile2 (mil., sport) scelto; speciale: a crack regiment, un reggimento scelto; crack police force, reparto speciale di polizia ( ben addestrato, ecc.)● crack-brain, scemo; matto □ crack-brained, bizzarro, strambo; tocco; picchiatello; pazzesco: a crack-brained plan, un progetto pazzesco □ ( droga) crack cocaine, crack □ crack house, locale dove si può consumare o comprare crack ( la droga) □ (antiq., scherz.) the crack of doom, il giorno del Giudizio Universale □ (fam.) a crack shot, un gran tiratore; un tiratore infallibile □ at the crack of dawn (o of day), all'alba; allo spuntar del giorno □ (fam. GB) a fair crack of the whip, l'opportunità di poter fare qualcosa □ (fig.) to paper over the cracks, coprire (o mascherare) i difetti □ (fam. USA) to slip (o to fall) through the cracks, andare perso; venir trascurato.crack (2) /kræk/inter.crac!; bum!; pum!♦ (to) crack /kræk/A v. i.1 incrinarsi; creparsi; screpolarsi; fendersi; spaccarsi: Suddenly the ice cracked, all'improvviso il ghiaccio s'incrinò; The enamel had cracked, lo smalto si era screpolato; Their marriage is starting to crack, il loro matrimonio si sta incrinando2 cedere (psicologicamente); crollare: to crack under the strain, crollare per la tensione; The prisoner cracked under torture, messo alla tortura, il prigioniero è crollato3 crepitare; ( di frusta) schioccare; ( di giunture) scrocchiare: The machine guns were cracking, le mitragliatrici crepitavano7 (chim.) subire la piroscissioneB v. t.3 (far) schioccare; (far) scrocchiare: to crack the whip, schioccare la frusta; to crack one's finger joints, far scrocchiare le dita4 (far) incrinare; far screpolare; far crepare: to crack a vase, incrinare un vaso; The heat has cracked the paint, il calore ha fatto screpolare la vernice6 urtare, picchiare, sbattere ( con un rumore secco): to crack one's head on the floor, picchiare la testa sul pavimento8 risolvere ( un problema, un caso, ecc.); decifrare ( un codice, ecc.); sbrogliare ( una difficoltà)9 (fam.) stappare (o aprire) e bere: to crack a beer, aprire una birra; to crack a bottle with sb., bere una bottiglia con q.11 (fam.) riuscire a entrare in; sfondare: ( di libro, disco, ecc.) to crack the top list, piazzarsi fra i primi; sfondare; to crack the most exclusive literary circles in London, riuscire a entrare (o a sfondare) nei circoli letterari più chiusi di Londra12 (chim.) scindere; sottoporre a piroscissione13 ( Internet) infrangere la sicurezza, accedere e usare illegalmente ( sistemi o programmi protetti); craccare ( gergo)● to crack a joke, raccontare una barzelletta; fare una battuta □ (fam.) to crack a smile, aprirsi in un sorriso □ (fam. USA) to crack a book, aprire un libro ( per studiare) □ (fam.) to crack open, aprire; ( anche) demolire ( una tesi, ecc.) □ (fig.) to crack the whip, schioccare la frusta (fig.); farsi sentire (fig.); farsi obbedire □ (fam. USA) to crack wise, fare lo spiritoso; dire spiritosaggini □ (fam.) to get cracking, darsi da fare; muoversi; darsi una mossa; darci dentro; DIALOGO → - Coursework- I need to get cracking on the coursework this weekend, mi devo mettere sotto con il compito nel fine settimana.* * *I 1. [kræk]1) (in varnish) screpolatura f.; (in wall, cup, mirror, ground) crepa f., incrinatura f. (anche fig.); (in bone) incrinatura f.2) (narrow opening) (in rock) crepa f., fenditura f.; (in door, curtains) fessura f., spiraglio m.3) (drug) (anche crack cocaine) crack m.4) (noise) (of twig, bone) scricchiolio m., scrocchio m.; (of whip) schiocco m.; (of shot) schianto m., scoppio m.5) colloq. (attempt) prova f., tentativo m.to have a crack at — fare il tentativo di conquistare [ title]; cercare di battere [ record]
6) colloq. (jibe) battuta f., frecciata f. ( about su); (joke) motto m. di spirito, barzelletta f. ( about su)2.••II 1. [kræk]1) (make a crack in) (fare) incrinare [mirror, bone, wall, cup]; (make fine cracks in) (fare) screpolare [ varnish]to crack sth. open — aprire qcs.
to crack one's head open — colloq. rompersi la testa
I've cracked it — colloq. ci sono arrivato, ho capito
4) (make cracking sound with) schioccare [ whip]; fare schioccare, fare scrocchiare [ knuckles]to crack sb. on the head — colpire qcn. alla testa
to crack one's head on sth. — picchiare la testa su qcs.
to crack the whip — fig. farsi sentire
5) (overcome) spezzare, sconfiggere [defences, opposition]6)2.to crack a joke — raccontare una barzelletta, fare una battuta
1) (develop cracks) [ bone] incrinarsi; [mirror, cup, wall, ice] incrinarsi, creparsi, spaccarsi; [ varnish] creparsi, screpolarsi; [ skin] screpolarsi; [ ground] fendersi2) (cease to resist) [ person] cedere, crollare3) (make sharp sound) [knuckles, twig] schioccare, scrocchiare; [ whip] schioccare4) [ voice] rompersi, incrinarsi•- crack up••not all o not as good as it's cracked up to be non così bravo come tutti dicevano; to get cracking — darsi da fare, muoversi
-
77 elevator
1. элеватор2. лифт; подъёмник
* * *
1. подъёмник2. элеватор
* * *
элеватор, подъёмник.
* * *
1) подъёмник2) элеватор•- casing elevator
- center-latch elevator
- center-latch slip-type elevator
- double gate elevator
- drill-pipe elevator
- dual-link elevator
- dual-string elevator
- hydraulic elevator
- latch-type elevator
- pipe elevator
- polished rod elevator
- rod elevator
- rod transfer elevator
- side-door elevator
- slip-type elevator
- sucker-rod elevator
- tubing elevator
- unclamped elevator
- universal tubing elevator
- unlatched elevator* * *• элеваторАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > elevator
-
78 chambranle
chambranle [∫ɑ̃bʀɑ̃l]masculine noun[de porte] door frame ; [de fenêtre] window frame* * *ʃɑ̃bʀɑ̃lnom masculin (de porte, fenêtre) frame* * *ʃɑ̃bʀɑ̃l nmdoor frame, frame* * *[ʃɑ̃brɑ̃l] nom masculin[de cheminée] mantelpiece[de porte] (door) frame ou casing[de fenêtre] (window) frame ou casing -
79 coulisse
coulisse s.f.2 (mus.) slide3 (teatr.) wings (pl.), slips (pl.)4 (Borsa) coulisse, street market.* * *[ku'lis]sostantivo femminile invariabile1) fal.2) teatr. coulisse3) econ. (in borsa) coulisse4) sart. casing5) mus. (di trombone) slide* * *coulisse/ku'lis/f.inv.1 fal. porta a coulisse sliding door2 teatr. coulisse3 econ. (in borsa) coulisse4 sart. casing5 mus. (di trombone) slide. -
80 коробка
box, case* * *коро́бка ж.
boxанеро́идная коро́бка — evacuated capsuleкоро́бка бло́ка ( полиспаста) — pulley casingвво́дная коро́бка эл. — inlet boxвозду́шная коро́бка ( конвертера) — windbox, air chestвходна́я коро́бка ( центробежного вентилятора) — inlet boxкоро́бка вы́водов эл. — terminal boxдверна́я коро́бка — door frameукрепля́ть дверну́ю коро́бку деревя́нными вкла́дышами [про́бками] — anchor the door frame to built-in wooden blocksукрепля́ть дверну́ю коро́бку и кла́дке ерша́ми — anchor the door frame to the masonry by metal anchorsкоро́бка для киноплё́нки — film canкоро́бка до́ма стр. — shell of a houseдымова́я коро́бка — smokeboxзолотнико́вая коро́бка ( паровой машины) — steam chestка́бельная коро́бка эл. — cable [splice] boxка́бельная, вво́дная коро́бка ( ввод в здание) — cable service boxка́бельная, оконе́чная коро́бка — cable head, cable end box, sealing chamberкингсто́нная коро́бка мор. — sea chestкла́панная коро́бка1. valve box, valve chest2. ( паровой машины) steam chest; nozzle box, nozzle chamberкле́ммная коро́бка эл. — terminal boxманометри́ческая коро́бка ( в высотомере) — barometric capsuleмундшту́чная коро́бка ( респиратора) — mouthpiece boxогнева́я коро́бка тепл. — fire-boxоко́нная коро́бка — window casingответви́тельная коро́бка эл. — junction boxпарова́я коро́бка ( паровой машины) — steam belt, steam chestпарораспредели́тельная коро́бка ж.-д. — steam boxкоро́бка переда́ч — gear-box, transmissionкоро́бка переда́ч, бесшу́мная — silentmesh gear-box, silent-mesh transmissionкоро́бка переда́ч, гидравли́ческая — hydraulic gear-boxкоро́бка переда́ч, гидромехани́ческая — hydromechanic transmissionкоро́бка переда́ч, дополни́тельная — auxiliary gear-boxкоро́бка переда́ч, разда́точная — transfer gear-box, transfer caseкоро́бка переда́ч с ручны́м управле́нием — manual gear-box, manual [stick] transmissionкоро́бка переда́ч, ступе́нчатая — fixed-ratio transmissionкоро́бка переда́ч, фрикцио́нная — friction gear-boxкоро́бка пла́вких предохрани́телей — fuse boxкоро́бка пода́ч ( станка) — feed gear-boxраспредели́тельная коро́бка эл. — distribution [distributing, branch] boxсильфо́нная коро́бка — bellows elementкоро́бка скоросте́й — speed gear-box, speed-change boxсоплова́я коро́бка ( паровой машины) — nozzle box, nozzle chamberто́почная коро́бка — fire-boxформо́вочная коро́бка стр. — mould boxфу́рменная коро́бка — blast [tuyere] boxчелно́чная коро́бка текст. — shuttle boxчелно́чная, выдвижна́я коро́бка текст. — horizontal-motion multiple boxчелно́чная, револьве́рная коро́бка текст. — circular [revolver] shuttle boxши́берная коро́бка — damper hood, damper housingшпацио́нная коро́бка полигр. — spaceband boxште́псельная коро́бка — plug box
См. также в других словарях:
Door — For other uses, see Door (disambiguation). A door is a movable structure used to open and close off an entrance, typically consisting of a panel that swings on hinges or that slides or rotates inside of a space. When open, they admit ventilation… … Wikipedia
door — Puka, puka hale, puka komo, īpuka, pani puka; ♦ low side door, pākākā; eleua, eleao (ancient). ♦ Thatch above a door, piko. ♦ Door casing, kikihi. ♦ Door corner, kihi puka. ♦ Sliding or movable door, pani uai, puka uai. ♦ Door … English-Hawaiian dictionary
Casing — may refer to:* Casing (ammunition), a shell enclosing the explosive propellant in ammunition * Casing (sausage), a thin covering holding the food contents of sausage * Casing (borehole), a metal tube used during the drilling of a well * Casing… … Wikipedia
Casing — Cas ing, n. 1. The act or process of inclosing in, or covering with, a case or thin substance, as plaster, boards, etc. [1913 Webster] 2. An outside covering, for protection or ornament, or to precent the radiation of heat. [1913 Webster] 3. An… … The Collaborative International Dictionary of English
casing — ► NOUN 1) a cover or shell that protects or encloses something. 2) the frame round a door or window … English terms dictionary
casing — [kās′iŋ] n. 1. the act of encasing 2. a protective covering; specif., ☆ a) a cleaned intestine as of cattle, a plastic membrane, etc., used to encase processed meats ☆ b) the supporting framework of a pneumatic rubber tire exclusive of an inner… … English World dictionary
casing — noun Date: 1791 1. something that encases ; material for encasing: as a. an enclosing frame especially around a door or window opening b. a metal pipe used to case a well c. tire IV,2 d. a membranous case for processed meat … New Collegiate Dictionary
casing — /kay sing/, n. 1. a case or covering; housing. 2. material for a case or covering. 3. the framework around a door or window. 4. the outermost covering of an automobile tire. 5. any frame or framework. 6. a steel pipe or tubing, esp. as used in… … Universalium
casing — noun 1》 a cover or shell that protects or encloses something. 2》 the frame round a door or window … English new terms dictionary
casing — cas•ing [[t]ˈkeɪ sɪŋ[/t]] n. 1) a case or covering; housing 2) material for a case or covering 3) bui the framework around a door or window 4) aum the outermost covering of an automobile tire 5) any frame or framework 6) civ a steel pipe or… … From formal English to slang
casing — /ˈkeɪsɪŋ / (say kaysing) noun 1. a case or covering. 2. material for a case or covering. 3. the framework around a door, window or staircase, etc. 4. Sewing a strip of material sewn onto a garment as a housing for elastic, a drawstring, etc. 5.… …