-
1 donazione
-
2 donare
donare v. ( dóno) I. tr. 1. donner: donare qcs. a qcu. donner qqch. à qqn, offrir qqch. à qqn; le ho donato un libro per il suo compleanno je lui ai offert un livre pour son anniversaire. 2. (fare donazione: per beneficenza e sim.) donner, faire une donation de; ( sacrificare) donner, sacrifier: donare la vita per la patria donner sa vie pour la patrie. 3. ( Med) donner: donare gli organi donner ses organes; donare il sangue donner son sang. II. intr. (aus. avere) ( addirsi) aller (a qcu. à qqn): i colori scuri non le donano les couleurs sombres ne lui vont pas. III. prnl. donarsi 1. ( lett) ( dedicarsi) s'adonner (a à). 2. ( dedicarsi) se donner (a à), se dédier (a à): donarsi agli altri se donner aux autres. 3. ( concedersi) se donner (a à). -
3 dono
dono s.m. 1. don, cadeau, présent: un dono prezioso un don précieux; dono simbolico don symbolique. 2. ( donazione) donation f. 3. ( dote naturale) don, talent: dono di natura don naturel, talent naturel; avere il dono di una buona memoria être doué de mémoire. -
4 erogare
erogare v.tr. ( èrogo, èroghi) 1. (rif. ad acqua, gas e sim.) distribuer; ( in un dato tempo) débiter: erogare energia elettrica distribuer de l'énergie électrique; la tubatura eroga mille litri di acqua al minuto les tuyaux débitent mille litres d'eau par minute. 2. (rif. a denaro: destinare) affecter, allouer, destiner: erogare fondi per i terremotati affecter des fonds aux victimes du tremblement de terre. 3. (in donazione, per beneficenza) donner, faire don de: erogare una somma faire don d'une somme. -
5 erogazione
erogazione s.f. 1. (rif. ad acqua, gas e sim.) distribution, alimentation: l'erogazione del gas sarà sospesa a causa dello sciopero la distribution du gaz sera interrompue en raison de la grève. 2. (rif. a denaro) affectation. 3. (donazione, beneficenza) donation. -
6 figurare
figurare v. ( figùro) I. tr. 1. ( rappresentare) représenter, figurer: la giustizia è figurata con una bilancia in mano on figure la justice une balance à la main; la justice est représentée avec une balance à la main; il dipinto figura un paesaggio le tableau représente un paysage. 2. ( simboleggiare) symboliser, représenter: il cane figura la fedeltà le chien symbolise la fidélité. II. intr. (aus. avere) 1. (risultare, esserci) figurer, apparaître (aus. être): il suo nome non figura nell'elenco son nom ne figure pas sur la liste; fra gli intervenuti figuravano alcuni ministri parmi les intervenants, figuraient certains ministres. 2. ( apparire) apparaître (aus. avoir), figurer; ( essere conosciuto) être connu: non volle figurare come autore della donazione il ne voulaient pas être connu comme l'auteur de la donation. 3. (mostrare, fingere) faire semblant: figura di non sapere niente il fait semblant de rien savoir. 4. ( far figura) faire impression, faire de l'effet: vuole figurare in società il veut paraître en société. III. prnl. figurarsi s'imaginer, se représenter, se figurer: me lo figuravo più giovane je me le figurais plus jeune; puoi figurarti il mio stupore tu peux t'imaginer ma stupeur; figurati che... figure-toi que...; si figuri che io non sapevo nulla di tutto ciò figurez-vous que je ne savais rien de tout cela. -
7 finto
finto agg. (p.p. di Vedere fingere) 1. faux, postiche: baffi finti fausse moustache, moustache postiche; denti finti fausses dents. 2. ( artificiale) faux, artificiel: fiori finti fleurs arificielles; finto oro imitation or; una collana di finte perle un collier de fausses perles; scarpe di finto coccodrillo chaussures en simili crocodile. 3. ( simulato) faux, simulé: mostrare una finta indifferenza afficher une fausse indifférence; fare il finto modesto faire le faux modeste. 4. (rif. a porta, finestra) faux, feint. 5. ( Dir) simulé: finta donazione donation simulée. -
8 offerta
offerta s.f. 1. offre: fare un'offerta faire une offre; accettare un'offerta accepter une offre; rifiutare un'offerta refuser une offre, décliner une offre. 2. ( donazione) offrande: dare un'offerta a qcu. faire une offrande à qqn. 3. ( estens) ( proposta) offre, proposition. 4. ( Econ) offre: l'offerta e la domanda l'offre et la demande; l'offerta supera la domanda l'offre est supérieure à la demande. 5. ( Comm) ( prezzo offerto) offre; ( nelle aste) enchère; ( per un appalto) soumission. 6. ( Rel) offrande: dare un'offerta donner une offrande; raccogliere le offerte reccueillir les offrandes. 7. (Rel,Stor) ( sacrificio) offrande: l'offerta di un sacrificio l'offrande d'un sacrifice.
См. также в других словарях:
donazione — /dona tsjone/ s.f. [dal lat. donatio onis, der. di donare fare dono ]. 1. [il donare] ▶◀ [➨ dono (1. a)]. 2. (estens.) [la cosa donata] ▶◀ [➨ dono (1. b)] … Enciclopedia Italiana
donazione — s. f. dono. SFUMATURE donazione elargizione regalia mancia Donazione è genericamente l atto di donare; come termine giuridico è il contratto con cui una parte cede liberalmente a un altra un bene o un diritto. Elargizione è una donazione fatta… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
donazione — {{hw}}{{donazione}}{{/hw}}s. f. 1 Il donare: donazione di organi (in medicina). 2 (dir.) Contratto con cui una parte arricchisce un altra disponendo a suo favore di un proprio diritto … Enciclopedia di italiano
donazione — do·na·zió·ne s.f. 1. CO il donare, il donarsi e il loro risultato 2. TS dir. contratto con cui una persona (donante) dispone a favore di un altra (donatario), a titolo gratuito e per spirito di liberalità, il trasferimento di un proprio diritto o … Dizionario italiano
donazione — pl.f. donazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
d'nàziòn — donazione, dono … Dizionario Materano
Comité de la Charte — Le Comité de la Charte (dont le nom complet est Comité de la Charte du Don en confiance depuis mai 2005, auparavant Comité de la Charte de déontologie des organisations sociales et humanitaires faisant appel à la générosité du public) est un… … Wikipédia en Français
Lorenzo Valla — Lorenzo Valla † Catholic Encyclopedia ► Lorenzo Valla (DELLA VALLE). Humanist and philosopher, b. at Rome, 1405; d. there, 1 Aug., 1457. His father came from Placentia. He studied Latin under Leonardo Bruni (Aretino) and Greek… … Catholic encyclopedia
ovodonazione — o·vo·do·na·zió·ne s.f. TS med. donazione di un ovocito da parte di una femmina feconda perché sia impiantato nell utero di una femmina sterile dopo la fecondazione in vitro | il metodo utilizzato per tale impianto {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX … Dizionario italiano
dono — / dono/ s.m. [lat. dŏnum ] (pl. doni, ant. le dónora ). 1. a. [il donare: fare un d. ; dare una cosa in d. ] ▶◀ donazione, elargizione, (lett.) largizione, offerta, omaggio, regalo. b. (estens.) [la cosa donata: dare, ricevere un d. ] ▶◀ cadeau,… … Enciclopedia Italiana
lascito — / laʃito/ s.m. [der. di lasciare ]. (giur.) [donazione fatta per testamento] ▶◀ legato. ‖ donazione, testamento. ⇑ eredità … Enciclopedia Italiana