-
41 peregre
[ per + ager ]1) вне дома, за границей, вне отечества, в чужих краях, на чужбине (domi et p. Ter; p. esse Pl, habitare L, depugnare C)p. esse — быть чуждым миру (оторванным от практических интересов) (animus est p. H)2) за границу, в чужие края (proficisci Pl; exire H)3) из-за границы, из чужих краёв (nuntiare L; redire Ter) -
42 provisum
prōvīsum, ī n.предусмотрительность, забота ( provisa majorum Eccl) -
43 quintana
quīntāna, ae f. (sc. via)1) квинтана, дорога в лагере от претория до квестория, отделявшая пятый манипул и пятую турму от шестой; здесь находилась рыночная площадь лагеря L2) рынок (q. domi constitūta Su) -
44 remaneo
re-maneo, mānsī, mānsum, ēreоставаться (domi C; apud aliquem Cs; in vitā C); сохраняться, пребывать ( post mortem C) -
45 res
rēs, reī (редко Lcr rēi, у него же иногда rei односложно) f.1) вещь, предмет2)а) pl. мир, вселенная, природа (rerum contemplatio CC, Q)rerum natura Lcr, C — сущность мира, природа (вселенной)б) при superl. rerum во всём свете, изо всех на свете (animal maximum rerum PM)quibus (или his) rebus Cs etc. — вследствие чего (этого)de eā re C etc. — об этом, по данному вопросуres efficientes (=causae) C — действующие причиныres effectae C — действия (причин), следствия4) состояние, положение, дела, обстоятельства (si res poscat, cogat или exĭgat Cs, H, Just)pro (или e) re natā C, Ter или pro re C, Cs, L etc. (тж. pro tempore et pro re Cs и ex re et ex tempore C) — в зависимости от обстоятельствsumma rerum Nep — вся совокупность обстоятельств, общее положение, но тж. Cs общая сумма, итогres adversae (afflictae, misĕrae) Pl, C, Cs, Sl — бедственное положение, несчастьеomnibus (in) rebus (totā re) C, Cs etc. — во всех отношениях5) факт, действительное положение, действительность (non re, sed opinione C)re verā C — в действительности или поистине6) сущность, суть (ad rem pertinēre C; de re magis, quam de verbis, laborare C)quid ad rem? C etc. — что тут существенного? (т. е. не всё ли равно?)sed hoc minus ad rem (sc. pertĭnet) C — но это не так важно7) содержание8) причина, основаниеquā (hac, eā) re или ob eam (hanc) rem Pl, C etc. — по этой причине, поэтому9) деловые отношения, дело (rem gerere C, H etc.; rem cum aliquo transigere C)r. navalis или nautĭca C — мореплаваниеr. frumentaria C, Cs — продовольственное снабжениеr. rustica Vr, Col, C — сельское хозяйствоr. pecuaria Q — скотоводствоres divīnae C etc. — религия, религиозные обряды10) судебное дело, процесс ( rem judicare C)11) (тж. pl.) государство (r. Romana L, H; r. publica или respublica C etc.; rem restituere Enn ap. C; res Graecae Nep) или политическая деятельность ( in mediā re publica versari C)12) выгода, польза, интересыaliquid in rem suam convertere C — использовать что-л. в своих интересахprofecto rem habes nullam, haec negotia multarum nundinarum fore C — ты, конечно, не заинтересован в том, чтобы это дело затянулось надолгоab re esse Pl, L, Su — быть невыгодным13) имущество, состояние, достояние, добро (homo sine re C; r. amicos invĕnit Pl)r. familiaris Sl, Q, Nep etc. или res privatae C — частная собственностьrem facere Ter, H — наживать состояние14) власть, господствоsumma rerum L, Nep, res maximae Nep и summae res Nep — верховная власть (ср. 16.)15) действие, деяние, делоres gestae Cs etc. — дела, подвиги16) война (cum aliquo L etc.); сражение, битва ( gladio commĭnus rem gerere Cs)summa rerum L — генеральное сражение (ср. 14.)17) случай, событие, явление, факт (r. inopinata C); pl. история (res populi Romani perscribere L, тж. res Romanas scribere C) -
46 sectator
sectātor, ōris m. [ sector ]1) провожатый, спутник (comes vel s. C)sectatores C — сопутствующие (политическому кандидату), т. е. клиентыs. epularum Sid — завсегдатай (чужих) пиров, параситs. domi T — частый гость, друг дома2) приверженец, последователь (Aristotĕlis AG; Diogĕnis Ap) -
47 si
sī conj.1) если (бы), в случае еслиnaturam si sequemur ducem, nunquam aberrabimus C — если мы будем следовать указаниям природы, мы никогда не будем заблуждатьсяdies deficiat, si velim numerare (aliquid) C — не хватило бы дня, если бы я захотел перечислить (что-л.)si scirem, dicĕrem C — если бы я знал, то сказал быsi ferrum se inflexerat, hostes evellere non poterant Cs — когда дротики загибались, враги не могли вырвать их (из щитов)3) если только, если вообще (unde rationem habenius, si habemus? C)4) если даже (non possum hoc dicere, si cupiam C)5) в косвенных вопросах ли, не ли (hostes exspectabant, si nostri paludem transirent Cs; visam, si domi est Ter)si quid opus esset C — (сказать), есть ли надобность в чём-л.6) (о) если быo mihi praeteritos referat si Juppĭter annos! V — о, если бы Юпитер вернул мне ушедшие годы! -
48 subsisto
sub-sisto, stiti, —, ere1) останавливаться, делать остановку (in itinere Cs; ad insulam Taurĭdem bAl; in dicendo Q)2) оставаться, задерживаться ( domi VP); находиться, пребывать (intra tecta PJ; paucos dies apud aliquem QC)inter priorem paupertatem s. T — оставаться по-прежнему бедным3) останавливаться, переставать, прекращаться ( clamor substitit O)4) оказывать сопротивление, сопротивляться, противостоять (Hannibăli atque ejus armis L; s. aliquem L)5) совладать, справляться, выдерживать ( ancorae funesque non substiterunt Cs)s. tantis periclis Cld — выдержать такие опасностиs. sumptui Brutus ap. C — оказаться в состоянии нести (подобные) расходы6) оказывать поддержку, помогать ( aerumnis alicujus Ap) -
49 suppetiae
suppetīae, ārum (встреч. тк. в nom. и acc.) f. [ suppeto ]помощь, поддержкаauxilia mihi et s. sunt domi Pl — есть у меня дома и помощь и поддержкаsuppetias — на помощь, на выручку (venire bAfr и advenire Pl, proficisci, mittere bAfr) -
50 versor
ātus sum, ārī [med.-pass. к verso ]1) кружиться, вращаться ( circum axem C); вертеться, метаться ( lecto Ctl)2) вращаться, пребывать, находиться, жить (domi Pl; Romae C; in castris Cs; apud aliquem Nep; cum aliquo, inter cives C)nobiscum versari jam diutius non potes C — оставаться среди нас дольше (ты, Катилина,) не можешьin periculo v. Cs — находиться в опасностиalicui in oculis или ante (ob) oculos v. C — стоять у кого-л. перед глазами (в представлении)semper v. in ore J — быть постоянно на устахin timore v. C — быть в страхеin dubitatione v. C — подвергаться сомнениюin facili cognitione v. C — быть легко познаваемымaeternā in laude v. C — быть покрытым неувядаемой славойin sanguine et fugā v. Sl — подвергаться угрозе убийства и изгнанияin simili culpā v. Cs — быть повинным в том же самомin conviviis v. C — проводить время в пирахtempora, in quibus nunc versor C — время, о котором я сейчас говорю3) происходить, (постоянно) бывать, (обыкновенно) случатьсяin communi usu v. C — быть всеобщим достояниемquae in hominum vita versantur C — то, что происходит в жизниhae artes jam pridem in nostra familiā versantur C — эти искусства издавна известны (близки) нашей семье4) состоять, заключаться, содержатьсяomnes artes in veri investigatione versantur C — все искусства (науки) состоят в исследовании истиныcirca ea v. videtur omnis quaestio Q — в этом, по-видимому, заключается весь вопрос5) быть деятельным, заниматься (in re publicā C; inter arma ac studia VP; in ingenuis artibus C)in imperiis magistratibusque v. Nep — занимать государственные постыversatus in aliquā re C, T — опытный в чём-л.in proeliis periculisque v. Cs — принимать участие в тяжёлых сражениях6) быть причастным, участвовать ( in his criminibus C)in caede v. C — быть участником резни -
51 viso
vīsī (или vīdī), —, ere [intens. к video ]1) рассматривать, разглядывать (aliquem Pl etc.); осматривать, обозревать (agros, praedam expositam L); исследовать ( prodigium L)visendi causa C — для того, чтобы посмотреть2) глядеть, смотреть ( templa Sl)visite agros vestros ferro ignique vastatos L — взгляните на свои поля, опустошённые мечом и огнём ( слова Квинкция Капитолина)visam, si domi est Ter — посмотрю, дома ли онvise, redieritne Ter — посмотри, не вернулся ли он3) посещать, навещать (amicum aegrotum AG и ad aegrum Lcr; languentem Pt; urbem, Aegyptum C)ut et viderem te, et viserem C — чтобы и повидать тебя и навестить (побыть с тобой)agere pecus v. montes H — угонять скот в горы -
52 In pace leōnes, in proelio cervi
Во время мира - львы, в сражении - олени.Тертуллиан, "О венке", I.ср. Петроний, "Сатирикон", XLIV, 4: Domi leones, foris vulpes. "Дома львы, вне дома - лисицы"Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In pace leōnes, in proelio cervi
-
53 cogere
1) собирать: si cui dolo m. coactis hominibus damni quid factum esse dicetur (1. 2 pr. § 4. 7. 12 D. 47, 8);cog. turbam (1. 4 § 6. eod.);
si tutores non coibunt, aut coacti non decernent (1. 3 § 7 D. 26, 7);
arma cog. domi suae (1. 1 D. 48, 6);
merces cog. in nave (1. 2 § 2 D. 14, 2);
aqua cogitur, вода собирается (1. 1 § 4 D. 43, 14);
cog. fructus, о плодах (1. 36 § 5 D. 5, 3. 1. 50 D. 7, 1. 1. 3 § 1 D. 8, 3), videmiam (1. 13 D. 7, 4. 1. 7 § 1 D. 24, 3);
2) соединять, обнимать, coacta ratione (1. 23 D. 35, 2);cogi a fisco, in s. ad fiscum, поступить в пользу казны (I. 24 D. 48, 10. 1. 31. 45 § 2 D. 49, 14).
3) прогонять: cog. boves (1. 39 pr. 53 D. 9, 2). 4) принуждать: nulla necessitate cogente;quo in eundem semissem coacti (l. 142. D. 50, 16).
affectione coactus (1. 3 § 9. 10. 1. 34 D. 3, 5);
nullo jure cogente (1. 29 pr. D. 39, 5);
metu coactus (21 § 5. 6. D. 4, 2);
cogi a Praetore (1. 9 pr. D. 2, 13).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > cogere
-
54 latere
1) скрываться, receptatores, sine quibus nemo latere diu potest (1. 1 D. 47, 16 cf. 1. 13 pr D. 1, 18);domi latere (1. 17 § 4 D. 21, 1);
latens vitium (1. 55 eod), incrementum (§ 20 I. 2, 1);
in latenti retinere ius civile прот. publice profiteri (1. 2 § 35 D. 1, 2);
2) быть неизвестным (1. 3 D. 1, 14. 1. 60 § 2 D. 50, 16).latenter (adv.) = clam (1. 64 D. 26, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > latere
-
55 domus
, us f1) дом; дворец;2) родина (domi дoма, domum домой, domos по домам, domo из дому) склонение 1-5sg., 1-5pl. (domus, domus, domui, domum, domo; domus, domorum (domuum), domibus, domos, domibus) -
56 militia, ae f
См. также в других словарях:
Domi — may refer to: Binə, Khojavend, Azerbaijan DOM Inspector, software Didier Domi, French footballer Mahir Domi, Albanian linguist. Tie Domi, Canadian ice hockey player Dominika Cibulková, Slovakian tennis player Domus, the Latin term meaning house… … Wikipedia
Domi — ist der Familienname folgender Personen: Didier Domi (* 1978), französischer Fußballspieler Tie Domi (* 1969), kanadischer Eishockeyspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort b … Deutsch Wikipedia
Domi Lini — (Друскининкай,Литва) Категория отеля: Адрес: Šlaito g. 4, LT 66371 Друскининкай, Литва … Каталог отелей
Domi Aloisii — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Viale Giuseppe Mazzini 96, Ватикан, 00195 Рим, Ит … Каталог отелей
DOMI — domini, domini, dominis, Domino, Domitius … Abbreviations in Latin Inscriptions
Domi' — 12.5 centavos, moneda antigua, un real … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Dòmi — Yon repo moun pran kote tout kò moun nan ap repoze menmsi espri li pa ap repoze. Nan moman repo sa a je moun nan fèmen, li pa konnen anyen ki ap pase sou kote li, e li kapab reve. Yon ti frè lanmò. Somèy. Repo … Definisyon 2500 mo Kreyòl
Domi leones, foris vulpes. — См. Перед сильными мы зайцы, Перед слабыми слоны … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Domi habuit, unde discere. — См. Что дома есть, за тем к соседу не ходить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Tie Domi — Born November 1, 1969 (1969 11 01) (age 42) Windsor, ON, CAN Height … Wikipedia
Tie Domi — Kanada Tie Domi Personenbezogene Informationen Geburtsdatum 1. November 1969 Geburtsort Windsor, Ontario, Kanada … Deutsch Wikipedia