-
101 machen
I v/t1. ( verrichten, tun) <z>robić (a jemanden zu etwas k-o I); Reise odby(wa)ć; Bett <po>słać; Zimmer <po>sprzątać (A, w L);2. ( herstellen) wyrabiać <- robić>;3. ( ausrichten) <z>organizować, <za>aranżować;4. ( verursachen, hervorrufen) mit subst sprawi(a)ć, <s>powodować; Angst napędzać <- dzić> (G); Lärm, Unordnung, Unfug usw robić (A), narobić pf (G); wird oft nur mit Verb übersetzt: jemandem Sorgen machen <z>martwić k-o; → betreffende Substantive;7. ( bewirken) mit adj wird meist mit Verb wiedergegeben: etwas größer machen powiększać <- szyć>, zwiększać <- szyć> (A);jemanden unglücklich machen unieszczęśliwi(a)ć k-o;jemanden neugierig machen zaciekawi(a)ć pf k-o;fam. er macht es nicht mehr lange on długo nie pociągnie;was macht deine Arbeit? co tam (słychać) w twojej pracy?;lass mich (das) nur machen pozwól, że ja to zrobię oder załatwię;8. ( ausmachen) wieviel macht das? ile to kosztuje?;das macht 100 Euro to kosztuje sto euro;zwei mal zwei macht vier dwa razy dwa równa się cztery;das macht nichts (to) nic nie szkodzi;macht nichts! nie szkodzi!;da kann man nichts machen, da ist nichts zu machen na to nie ma rady;machs gut! trzymaj się!, bądź zdrów!;II v/i wir müssen machen, dass wir fertig werden musimy się pośpieszyć, aby jak najszybciej skończyć;fam. mach schnell!, (nun) mach schon! pośpiesz się!;fam. machen wir! zrobi się!;selbst gemacht →LINK="selbst" selbst;fam. gemacht! dobra jest!;III v/r wenn es sich machen lässt jeśli to da się zrobić;fam. das wird sich machen lassen to się da zrobić;das macht sich gut to ładnie oder dobrze wygląda;das Bild macht sich hier ganz gut obraz prezentuje się tu nieźle;fam. er macht sich z niego jeszcze coś będzie;fam. das Wetter macht sich pogoda polepsza się;mach dir nichts daraus! nie przejmuj się tym! -
102 rangehen
-
103 sämtlich
sämtliche Werke wszystkie dzieła; →LINK="ganz" ganz -
104 Tat
Tat f czyn, postępek, uczynek; ( Verbrechen) czyn przestępczy, przestępstwo;gute Tat dobry uczynek;etwas in die Tat umsetzen urzeczywistni(a)ć, <z>realizować;auf frischer Tat ertappen przyłap(yw)ać na gorącym uczynku;in der Tat w istocie, rzeczywiście -
105 zupacken
-
106 artyzm
-
107 dzielić
dzielić między (A) aufteilen (unter A);od granicy dzielą nas dwa kilometry von der Grenze trennen uns zwei Kilometer;od wyjazdu dzieli nas tydzień von der Abreise trennt uns eine Woche;dzieli z nią radość er teilt mit ihr seine Freude;dzielić los das Schickal teilen;dzielić pokój ein Zimmer teilen;dzielić się sich teilen; MAT teilbar sein;dzielić się na (A) (rozdzielać się) sich aufteilen (in A);dzielić się wrażeniami sich über Eindrücke austauschen;dzielić się doświadczeniami Erfahrungen austauschen;dzielić się opłatkiem zu Weihnachten die Oblate miteinander teilen;dzielić się jajkiem das Osterei miteinander teilen -
108 dzieło
-
109 opracowanie
-
110 podzielić
dzielić między (A) aufteilen (unter A);od granicy dzielą nas dwa kilometry von der Grenze trennen uns zwei Kilometer;od wyjazdu dzieli nas tydzień von der Abreise trennt uns eine Woche;dzieli z nią radość er teilt mit ihr seine Freude;dzielić los das Schickal teilen;dzielić pokój ein Zimmer teilen;dzielić się sich teilen; MAT teilbar sein;dzielić się na (A) (rozdzielać się) sich aufteilen (in A);dzielić się wrażeniami sich über Eindrücke austauschen;dzielić się doświadczeniami Erfahrungen austauschen;dzielić się opłatkiem zu Weihnachten die Oblate miteinander teilen;dzielić się jajkiem das Osterei miteinander teilen -
111 twórczość
ostatni okres m twórczości letzte Schaffensperiode f -
112 zebrany
zebrani pl Versammelte(n) pl -
113 artystyczny
artystyczny [artɨstɨʧ̑nɨ] adj1) ( dotyczący sztuki) künstlerischpoziom \artystyczny dzieła das künstlerische Niveau des Werkstwórczość artystyczna künstlerisches Schaffen ntwydarzenie artystyczne Kunstereignis ntżycie artystyczne Künstlerleben nt2) ( zgodny z kanonami sztuki) kunstgerecht -
114 dzielić
dzielić [ʥ̑ɛliʨ̑]I. vt\dzielić coś na części/kawałki etw in Teile/Stücke zerlegen\dzielić coś między kogoś i kogoś etw zwischen jdm und jdm aufteilen4) ( oddzielać czasowo) trennenod świąt dzielą nas dwa dni nur zwei Tage trennen uns von den Feiertagenpodzieliła ich różnica zdań co do... es trennten sie Meinungsverschiedenheiten in Bezug auf...po\dzielić czyjś los jds Schicksal teilen\dzielić 8 przez 2 acht durch zwei teilen [ lub dividieren]II. vr1) ( być złożonym z) sich +akk teilenkraj dzieli się na część francusko- i niemieckojęzyczną das Land teilt sich in einen französisch- und einen deutschsprachigen Teil2) ( dawać komuś)\dzielić się czymś z kimś etw mit jdm teilen\dzielić się opłatkiem/jajkiem die Oblate/das Ei mit jdm teilen (polnischer Brauch zu Weihnachten/Ostern)3) ( komunikować)\dzielić się z kimś nowinkami jdm Neuigkeiten mitteilen [ lub erzählen]4) ( być podzielnym) sich +akk teilen lassen, teilbar sein8 dzieli się przez 2 acht lässt sich durch zwei teilen, acht ist durch zwei teilbar -
115 dzieło
dzieło [ʥ̑ɛwɔ] ntzabrać się do dzieła sich +akk ans Werk machen, ans Werk gehen\dzieło sztuki Kunstwerk nt3) ( wynik)to nie było dziełem przypadku das war kein Zufall -
116 ranga
ranga [raŋga] fsłużyć w randze majora im Rang eines Majors dienenzyskać rangę wybitnego dzieła zu einem Meisterwerk werden -
117 rodowód
pies z rodowodem Hund m mit Stammbaum -
118 spuścizna
-
119 symbolizm
-
120 twórczość
twórczość [tfurʧ̑ɔɕʨ̑] f\twórczość artystyczna künstlerisches Schaffen
См. также в других словарях:
dzieło — n III, Ms. dziele; lm D. dzieł 1. «robienie, wykonanie czego, praca, działanie» Dzieło zniszczenia. Brać się, wziąć się, zabrać się, przystąpić do dzieła. □ Koniec wieńczy dzieło. 2. «wynik, rezultat pracy lub działania, wytwór» Nowy przekład… … Słownik języka polskiego
МАЛИНОВСКИЙ — (Malinowski) Бронислав Каспер (1884 1942) англ. этнограф и социолог польского происхождения, один из основателей и лидеров функциональной школы в англ. социальной антропологии. Изучал физику и математику в Ягеллон. ун те в Кракове, где… … Энциклопедия культурологии
Мицкевич Адам — Мицкевич (Mickiewicz) Адам (24.12.1798, Заосье близ Новогрудка, ныне БССР, 26.11.1855, Константинополь), польский поэт, деятель национально освободительного движения. Сын обедневшего шляхтича, адвоката. Учился на историко филологическом… … Большая советская энциклопедия
Мицкевич — I Мицкевич (Mickiewicz) Адам (24.12.1798, Заосье близ Новогрудка, ныне БССР, 26.11.1855, Константинополь), польский поэт, деятель национально освободительного движения. Сын обедневшего шляхтича, адвоката. Учился на историко филологическом … Большая советская энциклопедия
Шопен Ф. Ф. — (Chopin, Szopen) Фридерик Францишек (1 III, по метрич. записи 22 II 1810, Желязова Воля, близ Варшавы 17 X 1849, Париж) польский композитор и пианист. Сын француза Николб (Миколая) Шопена, участника Польского восстания 1794, преподавателя … Музыкальная энциклопедия
Мицкевич, Адам — Запрос «Мицкевич» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Адам Мицкевич Adam Mickiewicz … Википедия
Мицкевич — Мицкевич, Адам Запрос «Мицкевич» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Адам Мицкевич Adam Mickiewicz Литография (1827) … Википедия
Мицкевич А. — Запрос «Мицкевич» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Адам Мицкевич Adam Mickiewicz Литография (1827) Имя при рождении: Adam Bernard Mickiewicz Дата рождения: 24 декабря 1798 … Википедия
Мицкевич Адам — Запрос «Мицкевич» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Адам Мицкевич Adam Mickiewicz Литография (1827) Имя при рождении: Adam Bernard Mickiewicz Дата рождения: 24 декабря 1798 … Википедия
Mickiewicz — [mits kjɛvitʃ], Adam, polnischer Dichter, * Zaosie (heute zu Nowogrudok, Weißrussland) 24. 12. 1798, ✝ Konstantinopel 26. 11. 1855; Studium in Wilna; 1819 23 Lehrer in Kaunas; 1824 wegen illegaler politischer Tätigkeit aus Litauen ausgewiesen,… … Universal-Lexikon
autor — m IV, DB. a, Ms. autororze; lm M. autororzy, DB. ów 1. «twórca dzieła literackiego, naukowego, dzieła sztuki, dzieła technicznego (wynalazku, projektu)» Autor dramatu, powieści, obrazu, referatu, scenariusza, tekstu piosenki. Autor klasyczny,… … Słownik języka polskiego