-
1 most z jazdą dołem
• bottom-road bridge• through bridgeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > most z jazdą dołem
-
2 przejazd dołem
• undercrossing• underpass -
3 przejście dołem
• underpass -
4 skrzyżowanie ścieżek dołem w układzie mikroelektronowym
• crossunderSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skrzyżowanie ścieżek dołem w układzie mikroelektronowym
-
5 d|ół
Ⅰ m (G dołu) 1. (wykopany w ziemi) hole; (większy, głębszy) pit; (grób) grave- wykopać/zasypać dół to dig/fill a hole- wpaść do głębokiego dołu to fall into a deep pit a. hole2. Anat. (zagłębienie ciała) cavity; fossa spec.- doły pachowe armpits; axillae spec.- doły oczne eye sockets3. (dolna część) (schodów, drabiny, szafy) bottom; (domu, budynku) downstairs U, ground floor; (twarzy, pleców, ściany) lower part- na dole a. u dołu strony at the bottom of the page- na dole obrazu at the bottom of the painting- strzałka pionowa w dół an arrow pointing (straight) down- schodzić/zjeżdżać w dół to descend, to go down a. lower- spadać w dół to fall, to drop- oczy zwrócone w dół downturned eyes- w dół a. ku dołowi prowadziła wygodna ścieżka there was a convenient path (leading) down- sąsiedzi z dołu (z mieszkania niżej) neighbours from downstairs, downstairs neighbours; (z parteru) neighbours on a. from the ground floor, groundfloor neighbours- pokój gościnny będzie na dole there’ll be a guest room downstairs- płaszcze i buty trzymamy na dole we keep our coats and shoes downstairs- zadzwonić z dołu to phone from downstairs- ból w dole pleców pain in the lower back, lower back pain- sukienka z rozkloszowanym dołem a dress with a flared skirt- spódnica z falbaną/haftem na dole a skirt with a ruffled/embroidered hem- wystrzępiony dół spódnicy the frayed hem of a skirt- spodnie rozszerzane na dole flared trousers- nogawki zwężające się/rozszerzające się ku dołowi tapered/flared (trouser) legs- rękawy dołem a. na dole wąskie tapered sleeves- patrzeć na kogoś z dołu to look up at sb, to look at sb from below- z dołu dochodziła głośna muzyka loud music was coming from downstairs a. (down) below- dołem biegła wąska ścieżka there was a narrow path (down) below- dołem a. w dole płynie potok there a creek (down) below- pójść dołem to take the low road a. route- przejść dołem (pod szlabanem) to go under (a gate)- żeglować/płynąć w dół rzeki to sail/swim down a river a. downstream- w dole rzeki widzieliśmy rozległe pola we saw the extensive fields that lay downriver- z góry do dołu [przeczytać, sprawdzić] thoroughly, all the way through- zmierzyła go wzrokiem od dołu do góry she looked him up and down- na dole drabiny społecznej on the bottom rung of the social ladder4. przen. (mniej, później) zaokrąglać a. równać w dół to round down- liczyć od pięciu w dół to count down a. backwards from five- ceny/akcje idą a. lecą w dół prices/stocks are going down- wynagrodzenie płatne z dołu salary paid at the end of the pay period- usługa jest płatna z dołu the fee for the service is payable (up)on completion- za dostarczony towar płacimy z dołu we pay (for goods) on delivery5. Muz. low a. bass notes Ⅱ doły plt pot. (społeczne) hoi polloi U, riffraff U pot.; (partyjne, związkowe) grass roots pl- □ dół garbarski tanning pit- dół gnilny septic tank- wilczy dół pitfallThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > d|ół
-
6 p|ójść
pf (pójdę, pójdziesz, poszedł, poszła, poszli) Ⅰ vi 1. (skierować się) to go, to walk- pójść do domu to go home- pójść na skróty to take a short cut także przen.- pójść na przełaj to walk cross-country- pójść szybkim/wolnym krokiem w kierunku czegoś to walk fast/slowly towards sth2. (wyjść) to go- już (sobie) poszedł he’s already gone3. (wybrać się) to go- pójść do kogoś z wizytą to visit sb- pójść do kogoś na skargę to go to complain to sb- pójść do kogoś po radę to go to sb for advice- pójść do kina/teatru/kościoła to go to the cinema/the theatre/church- pójść do lekarza/dentysty to go to the doctor’s/the dentist’s- pójść na spacer/wycieczkę to go for a walk/a trip- pójść na zakupy to go shopping- pójść na koncert/wystawę to go to a concert/an exhibition- pójść na grzyby/ryby/polowanie to go mushroom picking/fishing/hunting- pójść spać to go to bed- pójść popływać to go swimming- pójść pograć w tenisa/spotkać się z kimś/zobaczyć coś to go to play tennis/meet sb/see sth- pójdę umyć ręce/się ubrać I’ll go and wash my hands/get dressed- pójść po piwo/chleb to go to get a. to go for some beer/bread- pójść po krzesło/drabinę to go to fetch a. to go and fetch a chair/ladder- pójść z kimś do łóżka to go to bed with sb4. (rozpocząć nowy okres w życiu) to go- pójść do szpitala/więzienia to go to hospital/prison- pójść na operację to go for an operation- pójść pod sąd [przestępca] to be brought to justice; [żołnierz] to be court-marshalled- pójść na wojnę to go to war- pójść do klasztoru to enter a monastery/a convent- pójść na uniwersytet a. studia/do szkoły to go to college/school- pójść na prawo/medycynę to go to study law/medicine- pójść na księdza/inżyniera pot. to become a priest/engineer- pójść w dyrektory/ministry pot. to become a manager/minister- pójść na emeryturę to retire- pójść na urlop/zwolnienie to go on holiday/to take sick leave- pójść do niewoli to be taken prisoner- pójść na wygnanie to go into exile- pójść za mąż [kobieta] to get married- pójść na bruk (stracić mieszkanie) to be thrown out on the street; (stracić pracę) to be thrown out of work5. (rozpocząć czynność) pójść do ataku to attack- pójść w tany to start dancing6. (postąpić według wzoru) pójść za czyimś przykładem/czyjąś radą to follow sb’s example/advice- pójść w czyjeś ślady to follow in sb’s footsteps- nie wiedzieli, w jakim kierunku mają pójść they didn’t know which way to go7. (odbyć się) to go- jak ci poszło? how did it go?- wszystko poszło dobrze/zgodnie z planem everything went well/according to plan- cała akcja poszła jak z płatka a. jak po maśle the whole operation went like clockwork- nie poszło jej na egzaminie she didn’t do too well in the exam- łatwo się zrażał, jak coś mu nie poszło he was easily put off- jak tak dalej pójdzie… the way things are going…- jeżeli wszystko dobrze pójdzie… if everything goes well…- a jeżeli coś pójdzie nie tak? what if something goes wrong?8. (zostać wysłanym) to go- paczka już poszła the parcel has already been sent- poszła depesza do Warszawy a telegram was dispatched to Warsaw- po okolicy poszła wiadomość, że… the rumour spread locally that…9. (przemieścić się) to go- pójść na dno [statek] to go down- balon poszedł w górę the balloon went up- kula poszła bokiem the bullet went wide- śmiech poszedł po sali a roar of laughter went round the hall10. (pociec) [woda] to run- krew mu poszła z nosa blood ran from his nose11. pot. (zostać sprzedanym) to go- obraz poszedł za sto tysięcy the painting went for a hundred thousand- wszystkie egzemplarze już poszły all copies have sold12. (zostać zużytym, wykorzystanym) wszystkie pieniądze poszły na… all the money went on…- poszły już wszystkie pieniądze the money has all gone- poszło na to strasznie dużo cukru an awful lot of sugar was put into it13. (zostać umieszczonym, poprowadzonym) ulica pójdzie dołem/tunelem the street will run underneath/in a tunnel- kanapa poszła na górę/na strych the sofa went upstairs/to the attic; (nastąpić) po hymnie poszły przemówienia pot. the anthem was followed by the speeches14. (zmienić się) pójść w górę/w dół [cena, wartość] to go up/down- pójść naprzód [nauka, medycyna] to advance15. (zostać opublikowanym) pójść na antenie [reklama, rozmowa] to be put on the air- artykuł poszedł w całości the article was printed in full16. (zgodzić się) to agree- pójść na coś to agree to sth- pójść na kompromis w sprawie czegoś to compromise on sth- pójść na ustępstwa wobec kogoś to make concessions to sb- pójść na współpracę to agree to cooperate17. pot. (zepsuć się) [żarówka, pasek, bezpiecznik, dach] to go- poszła nam opona we got a flat tyre- poszło jej oczko w pończochach her stocking has ladderedⅡ v imp. (być powodem kłótni) o co im poszło? why did they fall out- poszło im o jakiś drobiazg they fell out over some trifle■ pójść na szubienicę to go to the scaffold- pójść na złom/na śmietnik to be scrapped/thrown away- pójść na bok a. w kąt to be put aside- pójść w drzazgi/strzępy to be smashed into matchwood/ripped to shreds- pójść z dymem to go up in smoke- pójść za głosem serca to follow one’s heart- pójść za postępem to keep up with progressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|ójść
-
7 przej|azd
Ⅰ m (G przejazdu) 1. (jazda) (samochodem) drive, ride; (statkiem) sail, passage; (promem) crossing- przejazd taksówką a taxi ride- sześciogodzinny przejazd promem ze Świnoujścia do Ystad a six-hour ferry crossing from Świnoujście to Ystadt- przejazd pociągiem a ride on a train- przejazd autobusem do hotelu a bus transfer to the hotel- przejazd środkami komunikacji miejskiej a ride on public transport- przejazd z lotniska/na lotnisko an airport transfer- opłata za przejazd autobusem/koleją a bus/railway fare- przejazd przez miasto zajął mu godzinę it took him an hour to get through the town, a drive through the town took him an hour- po nieodśnieżonej szosie przejazd był utrudniony driving on the snowy road was difficult- cena obejmuje przejazd promem w obie strony the price includes the ferry crossing both ways- dać pierwszeństwo przejazdu komuś to give sb the right of way2. (miejsce) crossing; level crossing GB, grade crossing US- przejazd dołem an underpass a. undercrossing US- przejazd górą a flyover a. an overcrossing USⅡ przejazdem adv. być/bawić/znaleźć się przejazdem to pass through- jestem tu przejazdem I’m just passing through here, I’m here only for a short time- byłem przejazdem w Berlinie I passed through BerlinThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przej|azd
См. также в других словарях:
dołem — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} poniżej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dołem płynęła rzeka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
List of RahXephon characters — TERRA operations and research staff This is a list of recurring characters and cast in the anime/manga/novel series RahXephon. Characters without speaking parts or who only appear in one episode or chapter are not included. The characters are… … Wikipedia
RahXephon — Infobox animanga/Header name = RahXephon caption = ja name = ラーゼフォン ja name trans = Rāzefon genre = Mecha, Psychological, RomanceInfobox animanga/Anime title = director = Yutaka Izubuchi studio = BONES network = flagicon|Japan Fuji TV/FNS network … Wikipedia
List of RahXephon episodes — In keeping with the musical theme of RahXephon, episodes are called movements and each volume of DVD is called an orchestration . Each episode has a title screen that provides an English title for that episode, which generally does not correspond … Wikipedia
dół — m IV, D. dołu, Ms. dole; lm M. doły 1. «otwór, jama wykopana, wyrwana, zaklęsła w ziemi, w nawierzchni, w skale itp.» Głęboki, płytki dół. Dół wapienny. Wykopać dół. ∆ Dół gnilny «podziemny zbiornik do odprowadzania ścieków; szambo» ∆ Dół… … Słownik języka polskiego
RahXephon — Saltar a navegación, búsqueda RahXephon ラゼフォン (Rāzefon) Género Drama, Mecha, Misterio, Psicología y Ciencia ficción. Ani … Wikipedia Español
Specific mecha in media — In some works of science fiction (and, more rarely, fantasy), mecha, giant robots, meka, or mechs are piloted or remote controlled limbed vehicles. They are generally, though not necessarily, bipedal. The distinction between low end mecha and… … Wikipedia
Kirschnaumen — 49° 23′ 54″ N 6° 26′ 06″ E / 49.3983333333, 6.435 … Wikipédia en Français
dołować — ndk IV, dołowaćłuję, dołowaćłujesz, dołowaćłuj, dołowaćował, dołowaćowany 1. «umieszczać coś w dole pod przykryciem w celu przechowania przez jakiś czas» Dołować kartofle, warzywa na zimę. ∆ bud. Dołować wapno «umieszczać i przechowywać ciasto… … Słownik języka polskiego
odwrotnie — 1. «przeciwnie, inaczej, na odwrót» Zrobił odwrotnie, niż mu kazano. ∆ mat. Stosunek odwrotnie proporcjonalny «taki stosunek dwóch wielkości względem siebie, że im mniejsza jest jedna, tym większa druga» 2. rzad. «spodem na wierzch, dołem do… … Słownik języka polskiego
spód — m IV, D. spodu, Ms. spodzie; lm M. spody 1. «dolna część czegoś, zwykle stanowiąca podstawę lub dno» Dębowy spód łodzi. Obuwie na sztucznych spodach. Położyć sweter na spodzie szafy. Robić spód do skrzynki. ◊ Na spodzie, u spodu; na (sam) spód… … Słownik języka polskiego