-
1 dlatego
1) ( więc) alsobyło zimno, \dlatego włożył płaszcz es war kalt, also hat er den Mantel angezogen2) ( z tego powodu) deswegen, deshalb\dlatego, że... weil... -
2 dlatego
dlatego darum, deshalb, deswegen;dlatego, że … weil, da, denn … -
3 dlatego
advdeshalb, darumdlatego, że … — weil, deshalb weil …
-
4 daher
1) ( von dort) stamtądich komme gerade \daher właśnie stamtąd przychodzę2) ( aus diesem Grund) dlatego... \daher war sie verärgert... dlatego była zirytowana -
5 darum
1) ( deshalb) dlategosie ist zwar klein, aber \darum nicht schwach wprawdzie jest mała, ale mimo to nie słabawarum? — \darum! dlaczego? — dlatego!2) ( örtlich)\darum [herum] dookoła; s. a. um3) ( um diese Angelegenheit)jdn \darum bitten etw zu tun prosić [ perf po-] kogoś, żeby coś zrobiłes geht \darum, wer am schnellsten laufen kann chodzi o to, kto potrafi najszybciej biegać -
6 że
-
7 stąd
-
8 że
że konj dass;tyle że nur, bloß;wiem, że … ich weiß, dass …;mimo że obwohl, obschon;dlatego że weil, da;chyba że es sei denn;omal że nie beinahe, fast -
9 też
auch, ebenfallsdlatego \też deshalb auch\też pomysł! ( pozytywnie) das ist auch eine gute Idee!; ( negatywnie) das ist aber auch [wieder] ein Einfall!\też coś! das ist aber auch etwas!, na so [et]was! ( fam)\też mi pytanie! was für eine Frage! -
10 właśnie
właśnie [vwaɕɲɛ]I. part1) ( istotnie)\właśnie tego mi było trzeba gerade das habe ich gebraucht\właśnie dlatego gerade deswegen, eben deshalb\właśnie o to mi chodzi! gerade darum geht es mir!2) ( w danym momencie)\właśnie przyszedł er ist [so]eben [ lub gerade] gekommen\właśnie chciałem do ciebie zadzwonić ich wollte dich gerade anrufen, eben habe ich dich anrufen wollenII. interj[no] \właśnie! genau!, [na] eben!„Tego nie umiesz!” — „\właśnie że umiem!” „Du kannst das doch gar nicht!“ — „Und ob ich das kann!“\właśnie że tak! und ob!, doch! -
11 wypadać
1. vi2) ( wybiegać) hinausstürzen, hinausstürmen3) ( sprawiać jakieś wrażenie)dobrze/źle \wypadać gut/schlecht ausfallen4) ( przypadać w udziale)na każdego wypadają dwie brzoskwinie auf jeden entfallen zwei Pfirsiche5) ( zdarzać się)coś mu wypadło, dlatego nie mógł przyjść ihm ist etw dazwischengekommen, deswegen konnte er nicht kommenw tym roku Wigilia wypada w poniedziałek in diesem Jahr fällt Heiligabend auf einen Montag2. [vɨpadaʨ̑] vimpers sich +akk gehörennie wypada śpiewać przy jedzeniu es gehört sich nicht, beim Essen zu singenza zaproszenie wypada podziękować es gehört sich, für eine Einladung zu danken [ lub sich für eine Einladung zu bedanken] -
12 że
że [ʒɛ]I. conj dasspowiedziała, \że wyjeżdża sie sagte, dass sie wegfahredlatego, \że da, weilbył tak zmęczony, \że zaraz usnął er war so müde, dass er gleich einschliefII. partjako \że da, weiltyle \że nur, bloßchyba \że es sei denn, dass, außer wenn -
13 dafür
1) ( für das)was wohl der Grund \dafür sein mag? a co może być przyczyną tego?das ist kein Beweis \dafür, dass er es war to nie jest dowód na to, że to był on2) ( deswegen)\dafür bin ich ja da dlatego też [ja] tu jestemich bezahle Sie nicht \dafür, dass nie płacę Panu za to, że3) ( als Gegenleistung)er packte aus, \dafür ließ man ihn laufen zaczął sypać, więc go puścili ( pot)4) ( andererseits)aber \dafür hast du jetzt mehr Zeit ale za to teraz masz więcej czasu5) ( im Hinblick darauf)\dafür, dass du angeblich nichts weißt jak na to, że ponoć nic nie wieszich kann nichts \dafür, dass... nic nie poradzę na to, że..., to nie moja wina, że...was kann ich denn \dafür? cóż ja mogę na to poradzić?ich interessiere mich nicht \dafür nie interesuję się tymsie opfert ihre ganze Freizeit \dafür poświęca temu cały swój czas wolnyes ist zwar kein Silber, man könnte es aber \dafür halten wprawdzie to nie jest srebro, ale można je za takie uważać7) ( befürwortend)wer ist \dafür? kto jest za?ich bin \dafür, dass... jestem za tym, aby... -
14 deshalb
\deshalb ist das nicht möglich dlatego jest to niemożliwe\deshalb müssen Sie sich nicht gleich aufregen! z tego powodu nie musi się Pan od razu denerwować! -
15 drum
-
16 ebendarum
-
17 gerade
gerade [gə'ra:də]I. adj2) (opp: ungerade) Zahl parzystyII. adv\gerade vor zehn Minuten akurat przed dziesięcioma minutamisie arbeitet \gerade [ona] właśnie pracujeer ist \gerade angekommen dopiero co przyszedł3) ( knapp) ledwiesie hat die Prüfung \gerade so bestanden z trudem zdała egzamin4) ( genau) właśnie\gerade deswegen hat er das gesagt właśnie dlatego to powiedział5) ( ausgerechnet)nicht \gerade hübsch/billig nie szczególnie ładny/tani -
18 schon
1) ( bereits) już\schon jetzt już teraz\schon immer zawsze\schon wieder? znowu?2) ( irgendwann)er wird es \schon noch lernen [on] w końcu się tego nauczy3) ( allein)\schon deshalb już choćby dlatego4) ( durchaus) jak najbardziejdas kann \schon vorkommen to się przecież może zdarzyć5) ( denn)was macht das \schon? jakie to ma znaczenie?6) (fam: wirklich)man hat's \schon nicht leicht im Leben w życiu nie jest łatwo7) ( irgendwie)es geht \schon już dobrzees wird \schon klappen to się uda8) (fam: endlich)sag \schon! no, powiedz[że] wreszcie! ( pot)
См. также в других словарях:
dlatego — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} wprowadza zdanie, którego treść jest konsekwencją treści zdania poprzedniego, wynika z niej, jest jej rezultatem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cierpiał na bóle głowy, dlatego nie mógł chodzić po górach.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dlatego że — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} łączy zdanie nadrzędne z podrzędnym wyrażającym przyczynę, motywację uzasadnienia treści zdania podrzędnego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Był wyczerpany, dlatego że całą noc pracował. Wstała wcześnie, dlatego … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dlatego iż — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój.{{/stl 8}}{{stl 7}}, to samo co dlatego że: Prawica ciągle przegrywa, dlatego iż jest rozdrobniona. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dlatego — 1. «spójnik wprowadzający współrzędne zdanie wynikowe» Było zimno, dlatego włożył płaszcz. 2. «spójnik zapowiadający podrzędne zdanie przyczynowe rozpoczynające się od że» Nie przyszedł dlatego, że był chory. ∆ Dlatego że «spójnik przyczynowy»… … Słownik języka polskiego
Wisława Szymborska — Infobox Writer name = Wisława Szymborska awards = awd|Nobel Prize in Literature|1996 imagesize = 260px caption = Wisława Szymborska pseudonym = birthname = birthdate = birth date and age|1923|07|02|mf=y birthplace = Kórnik, Poland deathdate =… … Wikipedia
Шимборска, Вислава — Вислава Шимборска Вислава Шимборска (Шимборская) (польск. Wisława Szymborska; род. 2 июля 1923, Бнин, ныне Курник близ Познани) польская поэтесса; лауреат Нобелевской премии по литературе 1996 года. Содержание … Википедия
Вислава Шимборская — Вислава Шимборска Вислава Шимборска (Шимборская) (польск. Wisława Szymborska; род. 2 июля 1923, Бнин, ныне Курник близ Познани) польская поэтесса; лауреат Нобелевской премии по литературе 1996 года. Содержание … Википедия
Вислава Шимборска — (Шимборская) (польск. Wisława Szymborska; род. 2 июля 1923, Бнин, ныне Курник близ Познани) польская поэтесса; лауреат Нобелевской премии по литературе 1996 года. Содержание … Википедия
Шимборска — Шимборска, Вислава Вислава Шимборска Wisława Szymborska Дата рождения: 2 июля 1923( … Википедия
Шимборска Вислава — Вислава Шимборска Вислава Шимборска (Шимборская) (польск. Wisława Szymborska; род. 2 июля 1923, Бнин, ныне Курник близ Познани) польская поэтесса; лауреат Нобелевской премии по литературе 1996 года. Содержание … Википедия
Шимборская, Вислава — Вислава Шимборская Wisława Szymborska … Википедия