-
41 sposare
1. (- oso); vt1) женить; выдавать замужsposare la dote — жениться на приданом / на деньгах2) венчать; сочетать браком3) примыкать, присоединятьсяsposare un'opinione — присоединиться к мнению4) перен. соединять, объединятьsposare il vino con l'acqua — разбавить вино водойsposare l'utile al dilettevole — см. utile 2. 1)2. (- oso)Syn:ammogliar(si), maritar(si), accasar(si), coniugar(si), accoppiarsi, перен. aderire, accettare, prendersi a cuoreAnt: -
42 torta
I fторт, сладкий пирогSyn:••maneggia-re la torta — быть замешанным в неблаговидном деле, иметь рыльце в пушкуII f1) кручение, скручиваниеdare una torta a una fune — скручивать / свивать канат2) выжимание (напр. белья)3) скрученность, перекрученность -
43 отслаиваться
сов. stratificarsi, dividersi in strati -
44 разделяться
1) см. разделиться2) ( подразделяться) (sud) dividersi (in) -
45 разойтись
сов.гости разошлись — gli invitati sono partiti [se ne sono andati]разойдись!, разойдитесь! — rompete le righe! воен.; circolate!, sgomberate! ( приказание представителя общественного порядка)2) ( рассеяться) dissiparsi, disperdersi3) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi; struggersi ( растопиться)4) (разминуться, не встретиться) mancare d'incontrarsi5) (расстаться, порвать отношения) rompere con qd; rompere le relazioni; separarsi legalmente, divorziare vi (a) ( развестись)6) ( не согласиться) non accordarsi, essere in disaccordo, dissentire vi (a)7) ( разделиться) ramificarsi, dividersi in rami8) (разъединиться - о складках и т.п.) disgiungersi9) ( оказаться распроданным) essere esaurito; esaurirsiкнига разошлась — il libro <è esaurito / è andato a ruba>10) ( быть истраченным) essere speso11) ( распространиться) spargersi, diffondersi12) ( приобрести скорость) acquistare velocità; prendere lo slancio [l'abbrivo] ( о суднах) тж. перен.13) прост. ( дойти до крайней степени) sfrenarsi, scatenarsi; abbandonarsi ( a qc); lanciarsi -
46 распасться
сов.1) ( на куски) disfarsi, sfaldarsi, sfasciarsi; frantumarsiраспасться на куски — disfarsi in pezzi; cadere a pezzi3) перен. ( разделиться на части) dividersi, scindersi, sfasciarsi; smembrarsiгруппа распалась — il gruppo si è scisso / sfasciato4) ( разладиться) andare a rotoli, sfasciarsiвсе распалось — lo sfascio è completo -
47 распределиться
1) essere ripartito / distribuito / suddiviso (in)2) dividersi, suddividersi -
48 рассыпаться
сов.1) spargersi, spandersiрассыпаться на куски — sfasciarsi / disfarsi in pezzi4) ( разбежаться) disperdersi5) воен. sparpagliarsi, distendersiрассыпаться в комплиментах / похвалах — profondersi in complimenti / lodiрассыпаться трелью — trillare vi (a), trilleggiare vi (a)•••рассыпаться мелким бесом — dare del sapone a qd; essere tutto miele e zucchero -
49 троиться
-
50 делить между собой
vgener. dividersi, ripartirsi -
51 разделяться
-
52 разъезжаться
см. разъехаться* * *несов.см. разъехаться* * *vgener. barattarsi (об экипажах и т.п.), dividersi -
53 расставаться
см. расстаться* * *несов.см. расстаться* * *v1) gener. dividersi, lasciarsi, scompagnarsi, separarsi, stacearsi2) jarg. accanarsi -
54 рассыпаться
1) ( по поверхности) spargersi, spandersi2) ( развалиться) sfasciarsi, disfarsi, frantumarsi3) ( многословно высказать) profondersi* * *сов.1) spargersi, spandersi2) ( развалиться на части) disfarsi, sfasciarsiрассы́паться на куски — sfasciarsi / disfarsi in pezzi
3) ( прядями) dividersi in ciocche; spiovere vi (e)4) ( разбежаться) disperdersi5) воен. sparpagliarsi, distendersiрассы́паться цепью — distendersi in catena
6) в + П и без доп. разг. ( наговорить любезностей) profondersi, prodigare vtрассы́паться в комплиментах / похвалах — profondersi in complimenti / lodi
7) ( о пении) trillare vi (a)рассы́паться трелью — trillare vi (a), trilleggiare vi (a)
•••рассы́паться мелким бесом — dare del sapone a qd; essere tutto miele e zucchero
* * *vgener. andare in polvere, sfarinarsi, spargersi -
55 расходиться
см. разойтись* * *I расход`итьсясов. разг.1) ( втянуться в ходьбу) avezzarsi a camminare2) перен. ( дойти до крайней степени) sfrenarsi; darsi / abbandonarsi (alla collera, all'allegria, ecc)3) тж. перен. (о линиях, лучах) divergere vi (e); discordare vi (a), dissentire vi (a), contrastare vi (a)4) перен.II расх`одитьсянесов.см. разойтись* * *v1) gener. discostare (c+I), incrociarsi, scordare (во мнениях), separarsi (о супругах), sfollare (о толпе), sfollare, dinodarsi (в месте соединения), discrepare (во мнениях и т.п.), disgustarsi, dissentire (c+I; во мнениях и т.п.), dissonare (ñ), divergere, dividersi, lasciarsi, sciogliersi, scompagnarsi, separarsi2) liter. disarmonizzare (во мнениях, взглядах и т.п.), divergere (во мнениях и т.п.) -
56 lamina
f foillamina d'oro gold leaf* * *lamina s.f.1 lamina*, thin plate, thin layer (of metal), thin sheet (of metal); (molto sottile) leaf: (metall.) lamina di ottone, brass foil; lamina d'oro, (pale) gold leaf; (elettr.) lamina magnetica, magnetic shell // (fis.) lamina mezz'onda, quarto d'onda, half-wave, quarter-wave plate2 (nei minerali) lamina*: dividersi in lamine, to foliate3 (geol.) band4 (bot.) lamina*: lamina di foglia, blade5 (anat.) lamina*: lamina cribrosa, lamina cribrosa (o cribriform plate); lamina fusca, lamina fusca; lamina reticolare, lamina reticularis.* * *['lamina]sostantivo femminile1) (di metallo) lamina*, thin sheet, thin layer; (scaglia) scale2) anat. bot. geol. lamina*3) (degli sci) edge* * *lamina/'lamina/sostantivo f.2 anat. bot. geol. lamina*3 (degli sci) edge. -
57 due
duedue ['du:e]I eralezwei figurato familiare ein paar; non poter dividersi in due figurato sich nicht zweiteilen können; fare due passi familiare ein paar Schritte gehen; scambiare due chiacchiere familiare einen (kleinen) Schwatz halten; a due a due zu zweien (nebeneinander), paarweise; su due piedi aus dem StandII <-> sostantivo Maskulin1 (ero) Zwei Feminin; lavoraremangiare per due für zwei arbeitenessen2 (nelle date) Zweite(r) Maskulin3 (voto scolastico) ≈ mangelhaft, ungenügend4 (sport:nel canottaggio); due consenza Zweier Maskulin mitohneIII sostantivo Femininplurale zwei Uhr Femininvedere anche link=cinque cinque linkDizionario italiano-tedesco > due
58 ♦ cake
♦ cake /keɪk/n.1 torta; focaccia dolce: a fruit cake, una torta di frutta; wedding cake, torta di nozze; to bake a cake, fare una torta2 tortina; pasta5 blocco compatto; pane; pezzo; tavoletta: a cake of ice, un blocco di ghiaccio; a cake of soap, un pezzo di sapone; una saponetta; a cake of chocolate, una tavoletta di cioccolato; a cake of wax, un pane di cera6 (fig.) – the cake, i finanziamenti (pl.) ( da dividersi); i fondi (pl.); la torta: We too want a slice of the cake, anche noi vogliamo una fetta della torta● ( cucina) cake decorator, siringa per dolci □ ( USA) cake flour, farina per dolci; farina per torte □ ( cosmesi) cake make-up, cipria compatta □ cake mix, miscela per torte □ ( USA) cake pan, tortiera □ cake shop, pasticceria □ (GB) cake tin, tortiera □ (antiq.) cakes and ale, le cose belle della vita; i piaceri della vita; gli spassi □ (fam.) a piece of cake, una cosa da nulla; una bazzecola; un gioco da ragazzi; una passeggiata □ (fam.) to have one's cake and eat it, avere la botte piena e la moglie ubriaca □ (fam.) to sell like hot cakes, andare a ruba □ (fam. USA) That takes the cake!, questa le batte tutte!; questo è il colmo!(to) cake /keɪk/A v. t.rapprendersi su; incrostare, incrostarsi su: His shoes were all caked with mud, aveva le scarpe tutte incrostate di fangoB v. i.rapprendersi; indurirsi; incrostarsicakeda.rappreso; indurito; incrostato: caked blood, sangue rappreso.59 ♦ category
♦ category /ˈkætəgərɪ/n.( anche filos.) categoria: to fall into two [three, four] categories, dividersi in due [tre, quattro] categoriecategoriala.(filos.) categoriale.60 ■ come apart
■ come apartv. i. + avv.1 separarsi; dividersi; staccarsi; allontanarsi l'uno dall'altro; (di due parti di qc.) aprirsi, schiudersi2 rompersi; andare in pezzi; sfasciarsi; disfarsi: This book is coming apart, questo libro si sta sfasciando3 (fig., anche sport) crollare: The challenger came apart in the tenth round, lo sfidante è crollato alla decima ripresa □ to come apart at the seams, ( di indumento) scucirsi (completamente); (fig.) sfasciarsi; andare a rotoli; essere un fallimento completo; ( di persona) avere un crollo nervoso; crollare.СтраницыСм. также в других словарях:
dividersi — di·vì·der·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. v.pronom.intr., separarsi, disgiungersi: si è diviso dalla sua famiglia per ragioni di lavoro Sinonimi: disgiungersi, distaccarsi, disunirsi. 2. v.pronom.intr., di coniugi, cessare la convivenza: i miei… … Dizionario italiano
separarsi — se·pa·ràr·si v.pronom.intr. FO 1a. allontanarsi, dividersi: il lavoro lo costringe a separarsi dalla famiglia per lunghi periodi, si è separato dal gruppo dei vecchi amici Sinonimi: dividersi, staccarsi. Contrari: avvicinarsi, ricongiungersi,… … Dizionario italiano
associarsi — as·so·ciàr·si v.pronom.intr. (io mi assòcio) CO 1a. unirsi con qcn. per un attività, un impresa e sim.: se te ne vai mi associo a te; anche rec.: associamoci per vincere Sinonimi: aggregarsi. Contrari: dissociarsi, dividersi, separarsi, staccarsi … Dizionario italiano
ridividersi — ri·di·vì·der·si v.pronom.tr. e intr. CO 1. v.pronom.tr., dividersi, spartirsi di nuovo: ridividersi un bottino 2. v.pronom.intr., separarsi, scindersi di nuovo o in modo diverso 3. v.pronom.intr., di coniugi, tornare a dividersi, a separarsi… … Dizionario italiano
separare — [dal lat. sepărare, comp. di se a parte e parare fare, approntare ] (io sepàro, ecc., più elevato e raro io sèparo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [tenere disunite o lontane persone o cose prima vicine o unite, con la prep. da del secondo arg.: la guerra… … Enciclopedia Italiana
accompagnarsi — ac·com·pa·gnàr·si v.pronom.intr. CO 1. unirsi a qcn. lungo il cammino: uno, raggiungendo chi gli era avanti, si accompagnava con lui (Manzoni) Sinonimi: aggregarsi. Contrari: dividersi, separarsi. 2. diventare compagno, amico di qcn.:… … Dizionario italiano
confluire — con·flu·ì·re v.intr. (essere) CO 1a. di corsi d acqua, congiungersi, unirsi: i due torrenti confluiscono dopo un breve percorso Sinonimi: unirsi. Contrari: biforcarsi, dividersi, separarsi. 1b. immettersi, riversarsi: il Ticino e l Oglio… … Dizionario italiano
suddividersi — sud·di·vì·der·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. v.pronom.intr., dividersi ulteriormente: il capitolo si suddivide in più paragrafi Sinonimi: articolarsi. 2. v.pronom.tr., ripartirsi, spartirsi: i ladri si suddivisero il bottino {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
unirsi — u·nìr·si v.pronom.intr. CO 1. congiungersi, legarsi vicendevolmente con vincoli morali o legali: unirsi in società, unirsi contro il nemico Sinonimi: allearsi, associarsi, consociarsi, costituirsi, legarsi, mischiarsi, organizzarsi. Contrari:… … Dizionario italiano
andare — andare1 [etimo incerto; nella coniugazione, il tema and si alterna in alcune forme con il tema vad dal lat. vadĕre andare ] (pres. indic. vado [tosc. o lett. vo, radd. sint.], vai, va [radd. sint.], andiamo, andate, vanno ; pres. cong. vada, vada … Enciclopedia Italiana
biforcare — [lat. bifurcare, der. di bifurcus a due punte ] (io bifórco, tu bifórchi, ecc.). ■ v. tr. [dividere in due parti] ▶◀ bipartire. ‖ dividere, scindere, separare, suddividere. ◀▶ congiungere, ricongiungere, riunire, unificare, unire. ■ biforcarsi v … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский