-
1 опережать
прям., перен.devancer vt, dépasser vt, distancer vt; laisser vt en arrièreопережа́ть в разви́тии — dépasser dans le développement
* * *v1) gener. anticiper, distancer, dépasser, primer, précéder, surclasser (противника), (кого-л или что-л) devancer, passer2) liter. (кого-л. в чем-л.) devancer (напр. в знаниях)3) eng. avancer4) fin. surperformer6) prop.&figur. dévancer -
2 перегнать
1) ( в другое место) conduire vt, mener vtперегна́ть ста́до на ле́тние па́стбища — conduire ( или mener) le troupeau sur les pâturages d'été
2) ( обогнать) прям., перен. distancer vtперегна́ть вса́дника — dépasser ( или distancer) un cavalier
перегна́ть кого́-либо в учёбе — devancer qn dans les études
догна́ть и перегна́ть — rattraper et dépasser, rejoindre et devancer
3) хим., тех. distiller [-tile] vt; rectifier vt ( очистить) -
3 дисквалифицировать
disqualifier vt, déqualifier vt* * *v1) gener. déqualifier, disqualifier2) sports. éliminer, distancer -
4 обгонять
-
5 обогнать
прям., перен.dépasser vt, devancer vt, distancer vt* * *v1) gener. couper le chemin à (qn), gagner (qn) de vitesse, laisser loin derrière soi, passer (qn) à la course, prendre (qn) de vitesse, prendre le pas sur (qn) (кого-л.)2) colloq. brûler, doubler, griller, gratter (машину, соперника на соревнованиях)3) sports. lâcher -
6 опередить
devancer vt, dépasser vt, distancer vt; laisser vt en arrièreопереди́ть в разви́тии — dépasser dans le développement
* * *v1) gener. gagner (qn) de vitesse (кого-л.), laisser loin derrière soi, prendre (qn) de vitesse (кого-л.), prendre de l'avance sur (qn) (кого-л.), anticiper (anticiper une question)2) colloq. brûler, griller3) liter. prendre les devants4) sports. dépasser l'adversaire -
7 оставлять позади
vgener. distancer -
8 отдалять друг от друга
vgener. distancerDictionnaire russe-français universel > отдалять друг от друга
-
9 отдаляться
-
10 отставать
см. отстатьне отстава́ть ни на шаг от кого́-либо — marcher sur les pas de qn
* * *v1) gener. être en arrière, prendre du retard (напр., о часах), se décoller, se laisser distancer, se traîner, décoller, cloquer2) liter. être à la traîne3) prop.&figur. retarder -
11 разделять во времени
vgener. distancerDictionnaire russe-français universel > разделять во времени
-
12 устанавливать расстояние
vgener. distancerDictionnaire russe-français universel > устанавливать расстояние
См. также в других словарях:
distancer — [ distɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • 1827 au p. p.; angl. to distance; v. intr. « être éloigné de » 1361; de distance 1 ♦ Dépasser (ce qui avance) d une certaine distance. ⇒ dépasser, devancer; fam. décoller (de), décrocher, semer. Cheval… … Encyclopédie Universelle
DISTANCER — v. tr. Dépasser d’un intervalle plus ou moins grand. Ce cheval eut bientôt distancé tous les autres. Fig., Cet écolier a distancé tous ses camarades. Ce peuple se laisse distancer par ses rivaux … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
distancer — (di stan sé. Le c prend une cédille devant a et o : distançant, nous distançons) v. a. Terme de course et de paris sur les chevaux qui courent. Il se dit du cheval qui en dépasse un autre dans la course. Fig. Cet élève distance ses camarades.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
distancer — noun a) A person who tends to maintain emotional distance and detachment b) A means for establishing distance … Wiktionary
Alberto Contador — Contador Velasco est un nom espagnol ; le premier nom de famille est Contador et le second (d usage facultatif) est Velasco. Alberto Javier Contador Velasco … Wikipédia en Français
devancer — [ d(ə)vɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • XII e; de devant, d apr. avancer 1 ♦ Être devant (d autres qui avancent), laisser derrière soi. ⇒ dépasser, distancer, semer. Devancer un concurrent dans une course (cf. Prendre l avantage; gagner de… … Encyclopédie Universelle
lâcher — 1. lâcher [ laʃe ] v. <conjug. : 1> • laschier 1080; lat. pop. °laxicare (class. laxare), devenu °lassicare I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre moins tendu ou moins serré. ⇒ desserrer, détendre, relâcher. Lâcher sa ceinture d un cran. Lâcher la bride,… … Encyclopédie Universelle
distanţa — DISTANŢÁ, distanţéz, vb. I. 1. tranz. A lăsa o anumită distanţă între două sau mai multe fiinţe sau lucruri; a rări. 2. refl. A se depărta (de un punct fix, de cineva sau de ceva); a lăsa în urmă, la o distanţă (tot mai) apreciabilă (pe cineva… … Dicționar Român
Élection présidentielle française de 2002 — 1995 … Wikipédia en Français
démarrer — [ demare ] v. <conjug. : 1> • 1491 v. pron. « rompre ses amarres (navire) »; de dé et a. fr. marrer → amarrer I ♦ V. tr. 1 ♦ (1572) Mar. Larguer les amarres de (un navire). Démarrer une embarcation. 2 ♦ Rare Mettre en marche, en … Encyclopédie Universelle
dépasser — [ depase ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; de passer 1 ♦ Laisser en arrière, derrière soi en allant plus vite. ⇒ devancer, distancer, 1. doubler, passer; fam. gratter, 1. griller. « L équipage doucement en dépasse un autre, sans que s altère… … Encyclopédie Universelle