-
101 distaccare
distaccare v. ( distàcco, distàcchi) I. tr. 1. ( staccare) détacher, séparer. 2. ( strappare) cueillir (da sur), détacher (da de): distaccare il frutto dal ramo cueillir un fruit sur la branche. 3. ( rimuovere) détacher, enlever: distaccare un quadro dalla parete détacher un tableau du mur. 4. ( fig) ( allontanare) détacher (da de), éloigner (da de): distaccare un ragazzo dalla famiglia éloigner un garçon de sa famille. 5. ( Mil) ( trasferire) détacher. 6. ( burocr) (rif. a cose: trasferire) transférer: distaccare un ufficio transférer un service. 7. ( burocr) (rif. a persone: trasferire) détacher: distaccare un impiegato presso un altro ufficio détacher un employé auprès d'un autre service. 8. ( Sport) ( distanziare) distancer: il nostro corridore aveva distaccato il gruppo notre coureur avait distancé le peloton. II. prnl. distaccarsi 1. ( staccarsi) se détacher, se séparer. 2. ( fig) ( allontanarsi spiritualmente) se détacher, s'éloigner, se retirer: distaccarsi dal mondo se retirer du monde. 3. ( fig) (distinguersi, risaltare) se détacher, se distinguer: la figura principale si distacca dagli altri personaggi del romanzo le protagoniste principal se distingue des autres personnages du roman. -
102 distanza
distanza s.f. 1. distance: la distanza tra i due paesi è di dieci chilometri la distance entre les deux villages est de deux kilomètres; dispose i ragazzi a un metro di distanza l'uno dall'altro il plaça les enfants à une distance d'un mètre l'un de l'autre, il plaça les enfants à un mètre l'un de l'autre. 2. ( intervallo di tempo) distance, intervalle m.: una distanza di due anni un intervalle de deux ans. 3. ( fig) ( differenza) différence, distance, écart m. 4. ( fig) ( distacco) détachement m.: parlava dell'avvenimento con una certa distanza il parlait de l'événement avec un certain détachement. 5. ( Sport) ( percorso) distance: una corsa sulla distanza di mille metri une course sur la distance de mille mètres. 6. ( lontananza) distance, éloignement m.: nonostante la distanza restarono amici ils restèrent amis malgré l'éloignement. -
103 incolmabile
incolmabile agg.m./f. 1. que l'on ne peut combler, que l'on ne peut remplir: lasciare un vuoto incolmabile laisser un vide que rien ne peut combler. 2. ( estens) ( irrimediabile) irrémédiable. 3. ( Sport) irrécupérable, qu'on ne peut pas rattraper: un distacco incolmabile un avantage qui ne sera pas rattrapé, un avantage décisif. -
104 oggettività
oggettività s.f. 1. ( imparzialità) objectivité, impartialité: considerare qcs. con oggettività considérer qqch. avec objectivité. 2. ( distacco) détachement m. -
105 scarto
I. scarto s.m. 1. ( lo scartare) élimination. 2. ( cosa scartata) rebut, déchet. 3. ( fig) (rif. a persone di scarso valore) déchet. 4. ( nei giochi di carte) écart, défausse f. 5. ( Met) déchet. II. scarto s.m. 1. (rif. a veicoli) écart, embardée f. 2. (rif. ad animali) écart. 3. ( estens) (differenza, distacco) écart, différence f. 4. (Stat,Mat) écart. -
106 scollatura
I. scollatura s.f. 1. (Sart,Abbigl) décolleté m., encolure. 2. ( parte del collo lasciata scoperta) décolleté m. II. scollatura s.f. (lo scollare, distacco) décollement m., décollage m. -
107 vantaggio
vantaggio s.m. 1. ( condizione favorevole) avantage: questi sono i vantaggi di chi è single voilà les avantages de ceux qui sont célibataires, c'est l'avantage d'être célibataire. 2. ( privilegio) privilège, apanage. 3. ( profitto) avantage, profit: trarre vantaggio da qcs. tirer profit de qqch.; volgere qcs. a proprio vantaggio tourner qqch. à son avantage. 4. ( distacco di tempo o di spazio) avance f.: il ladro aveva una ventina di chilometri di vantaggio sui suoi inseguitori le voleur avait vingt kilomètres d'avance sur ses poursuivants. 5. ( Sport) avance f., avantage; ( abbuono) handicap; ( in tennis) avantage. 6. (Tip,ant) galée f., plateau. -
108 impersonalità
impersonalità s.f.1 impersonality, impersonal character: l'impersonalità di un giudizio, di una critica, the impersonal nature of a judgement, of a criticism2 (oggettività, distacco) impersonality3 (banalità) unoriginality. -
109 punto
-
110 distaccare
[distak'kare]1. vt1)distaccare (da) — (persona) to separate (from), take away (from), (etichetta, francobollo) to remove, take off, (vagone, ricevuta) to detach (from)
2) (Amm : dipendente) to transfer, (Mil : reparto) to detach3) Sport to outdistance, leave behind2. vip (distaccarsi)1) (bottone, etichetta)2)distaccarsi (da) — (persona, famiglia: gradualmente) to grow away (from), (nettamente) to leave, (mondo) to become detached (from)
3) (distinguersi) to stand out (from) -
111 incolmabile
-
112 ostentare
vt [osten'tare](ricchezze, bravura) to show off, flaunt, make a show of, (distacco, indifferenza) to feign -
113 sofferto
-
114 vantaggio
sm [van'taddʒo] vantaggio (-gi)1) (gen) advantagei vantaggi e gli svantaggi di vivere in città — the advantages and disadvantages of living in a city
2) (profitto) benefit, advantage3) (distacco) start, Sport lead, Tennis advantagehanno un vantaggio di 3 ore su di noi — they have a 3-hour start on us, Sport they have a 3-hour lead over us
essere/portarsi in vantaggio Sport — to be in/take the lead
-
115 freddezza
f.1) (distacco) холодностьcon freddezza — холодно (avv.)
2) (impassibilità) хладнокровие (n.), невозмутимость (f.) -
116 incolmabile
agg.distacco incolmabile (sport.) — безнадёжный отрыв
-
117 indifferenza
f. (distacco)равнодушие (n.); индифферентность, безразличие (n.); (impassibilità) невозмутимость -
118 rimontare
1. v.t.non fa che smontare e rimontare i suoi giocattoli — он забавляется тем, что разбирает и снова собирает свои игрушки
2. v.i. -
119 separazione
f.1) (divisione) отделение (n.), разделение (n.)separazione dei beni (bur.) — раздельное владение имуществом в браке
separazione dei poteri — разделение властей на законодательную, исполнительную и судебную
-
120 straziare
См. также в других словарях:
distacco — s.m. [der. di distaccare ] (pl. chi ). 1. [il distaccare o il distaccarsi, anche con la prep. da : l umidità ha causato il d. dell intonaco (dalle pareti )] ▶◀ e ◀▶ [➨ distaccamento (1)]. 2. (sport.) a. [distanza che si frappone fra i… … Enciclopedia Italiana
distacco — di·stàc·co s.m. AU 1. di cose o parti attaccate, il distaccare, il distaccarsi e il loro risultato: distacco dal muro di una porzione d intonaco; distacco di un affresco: rimozione di un affresco dalla parete per consentirne il restauro o la… … Dizionario italiano
distacco — {{hw}}{{distacco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Rimozione | Separazione: il distacco delle province italiane dall Austria. 2 (fig.) Allontanamento, separazione: il distacco dalle persone care. 3 Stato d animo di disinteresse, indifferenza: distacco… … Enciclopedia di italiano
distacco — pl.m. distacchi … Dizionario dei sinonimi e contrari
distacco — s. m. 1. disunione, divisione, separazione, disgiungimento, distaccamento, scisma, scissione, scollamento, sganciamento CONTR. congiungimento, unione, avvicinamento, contatto 2. addio, allontanamento, partenza, dipartita □ esilio, espulsione □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Distacco-Verfahren — Distạcco Verfahren [italienisch »Loslösung«, »Trennung«], Restaurierung … Universal-Lexikon
separazione — se·pa·ra·zió·ne s.f. 1a. AU il separare, il separarsi e il loro risultato; divisione di elementi o sostanze congiunti, contigui o mescolati: tramezzi che servono alla separazione degli uffici | allontanamento da una persona o da un gruppo di… … Dizionario italiano
stacco — s.m. [der. di staccare ] (pl. chi ). 1. a. [lo staccare o lo staccarsi, anche con la prep. da del secondo arg.: lo s. della carta (dalla parete )] ▶◀ distacco, rimozione, scollamento. ◀▶ attaccamento, incollamento. b. [il disgiungersi, il venire… … Enciclopedia Italiana
amore — a·mó·re s.m. FO 1a. affetto profondo verso qcn.: amore materno, fraterno, l ho fatto per amor tuo Sinonimi: 2bene. Contrari: animosità, astio, avversione, disamore, disinteresse, distacco, freddezza, indifferenza, odio, ostilità. 1b. sentimento… … Dizionario italiano
Ennio Morricone — Morricone at the 2007 Cannes Film Festival Background information Also known as Maestro … Wikipedia
Ennio Morricone discography — This is a discography of Ennio Morricone. He composed and arranged scores for more than 500 film and television productions. Morricone has sold over 25 million records (singles, scores and compilations) worldwide, including 5,2 million albums and … Wikipedia