-
1 politowanie
-a* * *n.(= litość) pity; (= lekceważenie, pobłażliwość) disdain; godny politowania pitiable; spojrzeć na kogoś z politowaniem ( z litością) give sb a pitying look; ( z lekceważeniem) look at sb with disdain, give sb a look of disdain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > politowanie
-
2 wzgarda
książk disdain, scorn* * *f.disdain, scorn, contempt; patrzeć na kogoś ze wzgardą look at sb with contempt, give sb a scornful look, give sb a look full of disdain; żywić wzgardę dla kogoś hold sb in contempt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzgarda
-
3 gardzić
(-dzę, -dzisz); imp -dź* * *ipf.+ Ins. despise, scorn, disdain; treat (sb l. sth) with contempt l. disdain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gardzić
-
4 pogar|da
f sgt contempt, disdain- żywić dla kogoś/czegoś a. czuć do kogoś/czegoś pogardę to feel contempt for sb/sth- mieć kogoś/coś w (najwyższej) pogardzie to hold sb/sth in (utter) contempt- czuć pogardę wobec kogoś/czegoś to feel contempt for sb/sth- popatrzyć/splunąć z pogardą to look/spit with contempt a. disdain- odnosić się do kogoś z pogardą to be disdainful a. contemptuous of sb- być godnym pogardy to be contemptible- pogarda śmierci contempt for deathThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogar|da
-
5 wzgar|da
f sgt książk. (pogarda) contempt, disdain (dla kogoś for sb); scorn (dla kogoś/czegoś for sb/sth)- czuć do kogoś wzgardę to feel contempt for sb- spojrzenie pełne wzgardy a look of disdainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzgar|da
-
6 pogarda
* * *f.contempt, disdain, scorn; okazać komuś pogardę show contempt l. scorn l. disrespect for sb; pour scorn at sb; sneer at sb; mieć coś/kogoś w pogardzie hold sth/sb in contempt; dlaczego odnosisz się do mnie z pogardą? why do you treat me with contempt?; z pogardą contemptuously, disdainfully; godny pogardy contemptible, despicable.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogarda
-
7 pogardzać
-dzam, -dzasz, -dzić; perf; vipogardzać kimś/czymś — ( odnosić się z pogardą) to hold sb/sth in contempt; ( lekceważyć) to disdain sb/sth
pogardzać czymś — ( wyrzekać się) to renounce sth
* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogardzać
-
8 pogardzenie
n.contempt, disrespect, disdain; to jest nie do pogardzenia it's not to be despised l. sneezed at; it's worthwhile.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogardzenie
-
9 wzgardzić
1. (-dzę, -dzisz); imp -dź; vb; od gardzić 2. vt perf* * *pf.(= odtrącić z pogardą) spurn; (= pogardzić) scorn, disdain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzgardzić
-
10 gar|dzić
impf vi 1. (nie szanować) to despise vt (kimś/czymś sb/sth)- gardziła konformistami she despised conformists2. (odrzucać) to disdain vt (czymś sth)- on gardzi bogactwem/towarzystwem kobiet he disdains wealth/feminine company- nie gardzić dobrym winem/łatwym zarobkiem not to be averse to good wine/making easy money3. (lekceważyć) to scorn vt (czymś sth)- gardził śmiercią/niebezpieczeństwami he scorned a. was scornful of death/dangerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gar|dzić
-
11 krzyw|ić
impf Ⅰ vt to bend, to twist [gwoździe, pręty, drut]- reumatyzm krzywił jej palce her fingers were gnarled a. twisted from rheumatism- krzywić twarz z bólu to grimace with pain- krzywić usta wzgardliwie to sneer (in disdain) ⇒ skrzywićⅡ krzywić się 1. (wyginać się) [drut] to be bent a. twisted; [blacha] to be warped a. bent- ramy okienne krzywiły się od wilgoci the window frames were warped from the damp ⇒ skrzywić się2. (robić grymasy) to wince, to pull a face GB, to make a face; (dąsać się) to scowl, to pull a face GB, to make a face- krzywić się z bólu to wince a. grimace in pain- krzywiła się połykając lekarstwo she made a face as she swallowed the medicine- krzywiła się na myśl o zostaniu w domu w sobotę she scowled at the idea of staying home on Saturday- krzywisz się na wszystkie propozycje przen. you turn up your nose at everything przen. ⇒ skrzywić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzyw|ić
-
12 lekceważ|yć
impf vt 1. (traktować bez szacunku) to show disrespect to; (traktować pogardliwie) to treat [sb] with contempt a. disdain- lekceważyć kolegów to snub a. slight one’s colleagues- lekceważyć podwładnych to look down on one’s subordinates ⇒ zlekceważyć2. (bagatelizować) to ignore, to disregard- lekceważyć krytykę/przestrogę to ignore a. shrug off criticism/a warning- lekceważyć prawo/przepisy to disregard a. flout the law/rules- lekceważyć (swoje) obowiązki to neglect one’s duties ⇒ zlekceważyćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lekceważ|yć
-
13 manifest|ować
impf Ⅰ vt książk. (pokazywać) to manifest książk.; to display- manifestować radość/niechęć/pogardę to manifest one’s joy/dislike/disdain ⇒ zamanifestowaćⅡ vi to demonstrate ⇒ zamanifestować Ⅲ manifestować się książk. to be manifested a. revealed- nietolerancja często manifestuje się w postaci agresji intolerance is often manifested a. often manifests itself in the form of aggression ⇒ zamanifestować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > manifest|ować
-
14 skry|ć
pf — skry|wać impf (skryję — skrywam) Ⅰ vt książk. 1. (schować) to hide [przedmiot, osobę] 2. (zasłonić) to hide- skryć twarz w dłoniach to hide one’s face in one’s hands- zmrok skrywał ich twarze their faces were hidden in the darkness3. (trzymać w tajemnicy) to hide, to conceal [uczucia] (przed kimś from sb)- skrywać swoje zamiary to hide one’s intentions- skrywać przed światem swoje prawdziwe oblicze to hide one’s true self from the world- skrywana satysfakcja/pogarda concealed satisfaction/disdain- zrobić coś z ledwie/ze źle skrywanym zniecierpliwieniem to do sth with barely concealed/ill-concealed impatience4. (zawierać) co jeszcze skrywa przed nami kosmos? what other secrets does the universe hold? ⇒ kryć Ⅱ skryć się — skrywać się 1. (schować się) [osoba] to hide- skryć się za drzewem to hide behind a tree- księżyc skryył się za wieżą kościelną the moon hid behind the church tower2. (nie okazywać uczuć) [osoba] to hide oneself- skryywać się przed ludźmi to hide oneself from peopleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skry|ć
-
15 zio|nąć
pf, impf (zionęła, zionęli) vi książk. 1. (ziać, buchać) zionął czosnkiem/dymem/wódką his breath smelled of garlic/smoke/vodka- zionął mi w twarz gorącym oddechem I felt his hot breath on my face2. przen. to exude vt przen.- zionęła nienawiścią she excuded hatred- z jego twarzy zionęła pogarda his face radiated disdain3. (wydzielać) to belch a. spew (out)- komin zionął kłębami dymu the chimney belched clouds of smoke- wulkan zionie gorącą lawą/popiołem the volcano is spewing out hot lava/ash- od pieca zionęło żarem the stove was radiating heat4. przen. (rozwierać się) to gape- zobaczyli przed sobą zionącą przepaść they saw a gaping abyss in front of them■ zionąć pustką a. pustkami to be empty- nocą ulice miasta zionęły pustką at night the streets were desertedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zio|nąć
-
16 pogardzać pogar·dzać
-dzam, -dzasz; pf - dzićvipogardzać kimś/czymś (= odnosić się z pogardą) — to hold sb/sth in contempt, (brak szacunku) to disdain sb/sth
См. также в других словарях:
Disdain (EP) — Disdain Disdain cover EP 不屑 by Alien Huang Released 17 July 2009 … Wikipedia
Disdain — Dis*dain (?; 277), n. [OE. desdain, disdein, OF. desdein, desdaing, F. d[ e]dain, fr. the verb. See {Disdain}, v. t.] 1. A feeling of contempt and aversion; the regarding anything as unworthy of or beneath one; scorn. [1913 Webster] How my soul… … The Collaborative International Dictionary of English
Disdain — Dis*dain (?; 277), v. t. [imp. & p. p. {Disdained}; p. pr. & vb. n. {Disdaining}.] [OE. disdainen, desdainen, OF. desdeigner, desdaigner, F. d[ e]daigner; des (L. dis ) + daigner to deign, fr. L. dignari to deem worthy. See {Deign}.] 1. To think… … The Collaborative International Dictionary of English
Disdain — (or disdainment or disdainfully) is a feeling of contempt or scorn. Disdain may also refer to:* So Disdained 1928 novel by Nevil Shute … Wikipedia
disdain — (v.) late 14c., from O.Fr. desdeignier disdain, scorn, refuse, repudiate, from des do the opposite of (see DIS (Cf. dis )) + deignier treat as worthy (see DEIGN (Cf. deign)). The noun is mid 14c., desdegne, earlier dedeyne (c.1300). Related:… … Etymology dictionary
disdain — n scorn, despite, contempt (see under DESPISE) Analogous words: aversion, *antipathy: insolence, superciliousness, arrogance (see corresponding adjectives at PROUD) Contrasted words: *regard, admiration, respect, esteem: *reverence, awe, fear … New Dictionary of Synonyms
disdain — [n] hate; indifference antipathy, arrogance, aversion, contempt, contumely, deri sion, despisal, despisement, despite, dislike, disparagement, hatred, haughtiness, hauteur, insolence, loftiness, pride, ridicule, scorn, sneering, snobbishness,… … New thesaurus
disdain — ► NOUN ▪ the feeling that someone or something is unworthy of one s consideration or respect. ► VERB ▪ consider with disdain. ORIGIN Old French desdeign, from Latin dedignari consider unworthy … English terms dictionary
Disdain — Dis*dain , v. i. To be filled with scorn; to feel contemptuous anger; to be haughty. [1913 Webster] And when the chief priests and scribes saw the marvels that he did . . . they disdained. Genevan Testament (Matt. xxi. 15). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
disdain — I noun abhorrence, abjuration, abnegation, act of despising, act of discrediting, act of loathing, act of scorning, act of shunning, act of spurning, act of taunting, airs, arrogance, contempt, contemptio, contemptuousness, contumeliousness,… … Law dictionary
disdain — [dis dān′] vt. [ME disdeinen < OFr desdaignier < VL * disdignare, for LL dedignare < L dedignari < dis , DIS + dignari: see DEIGN] to regard or treat as unworthy or beneath one s dignity; specif., to refuse or reject with aloof… … English World dictionary