Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

directories

  • 1 directorio de Internet

    Ex. Web directories such as Yahoo rely on human input to create directories on the WWW that list Internet resources, with each one described briefly and classified under a subject heading.
    * * *

    Ex: Web directories such as Yahoo rely on human input to create directories on the WWW that list Internet resources, with each one described briefly and classified under a subject heading.

    Spanish-English dictionary > directorio de Internet

  • 2 directorio web

    Ex. Web directories such as Yahoo rely on human input to create directories on the WWW that list Internet resources, with each one described briefly and classified under a subject heading.
    * * *

    Ex: Web directories such as Yahoo rely on human input to create directories on the WWW that list Internet resources, with each one described briefly and classified under a subject heading.

    Spanish-English dictionary > directorio web

  • 3 directorio

    adj.
    directory, governing, directive, directorial.
    m.
    1 directory (gen) & (computing).
    directorio raíz root directory
    2 Board of Directors, directorate.
    * * *
    1 directional, directive
    1 (gobierno) governing body
    2 (de direcciones) directory, guide
    3 (normas) instructions plural, directive
    4 INFORMÁTICA directory
    ————————
    1 (gobierno) governing body
    2 (de direcciones) directory, guide
    3 (normas) instructions plural, directive
    4 INFORMÁTICA directory
    * * *
    SM
    1) (=norma) directive
    2) (=junta directiva) directors pl, board of directors
    3) (Inform) directory
    4)

    directorio de teléfonos, directorio telefónico — Méx telephone directory

    * * *
    masculino (AmL exc CS) ( guía telefónica) telephone directory, directory
    * * *
    = directory, file store, subject tree, subject directory.
    Ex. Martindale is a large directory of drugs produced by the Pharmaceutical Society of Great Britain.
    Ex. It can interconnect text processors, personal computers and terminals to high-quality printers, computer-based file stores, facsimile machines, digital voice, video and other electronic office equipment.
    Ex. With a heightened awareness of the need for better retrieval mechanisms for government resources, the ISL embarked on the ambitious initiative to implement a nationally accepted subject tree for maximizing access to state government information.
    Ex. The quantitative analysis concentrates on the content of this virtual library through examining the subject directories of more than 100 of its search engines.
    ----
    * consultas al directorio = directory assistance.
    * del estilo de los directorios = directory-type.
    * directorio accesible por su contenido (cafs) = content-addressable file store (cafs).
    * directorio cgi = cgi-bin.
    * directorio comercial = trade directory, traders' list, traders' catalogue.
    * directorio comercial por calles = street directory.
    * directorio de empresas en base de datos = corporate directory database, company directory database.
    * directorio de Internet = Web directory.
    * directorio del disco = diskette directory.
    * directorio de prensa = press directory.
    * directorio de publicaciones periódicas = serials directory.
    * directorio de un registro automatizado = directory.
    * directorio en base de datos = directory database.
    * directorio telefónico = telephone book.
    * directorio web = Web directory.
    * mapa del directorio = directory map.
    * número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónico = unlisted telephone number.
    * servicio de directorios = directory service.
    * * *
    masculino (AmL exc CS) ( guía telefónica) telephone directory, directory
    * * *
    = directory, file store, subject tree, subject directory.

    Ex: Martindale is a large directory of drugs produced by the Pharmaceutical Society of Great Britain.

    Ex: It can interconnect text processors, personal computers and terminals to high-quality printers, computer-based file stores, facsimile machines, digital voice, video and other electronic office equipment.
    Ex: With a heightened awareness of the need for better retrieval mechanisms for government resources, the ISL embarked on the ambitious initiative to implement a nationally accepted subject tree for maximizing access to state government information.
    Ex: The quantitative analysis concentrates on the content of this virtual library through examining the subject directories of more than 100 of its search engines.
    * consultas al directorio = directory assistance.
    * del estilo de los directorios = directory-type.
    * directorio accesible por su contenido (cafs) = content-addressable file store (cafs).
    * directorio cgi = cgi-bin.
    * directorio comercial = trade directory, traders' list, traders' catalogue.
    * directorio comercial por calles = street directory.
    * directorio de empresas en base de datos = corporate directory database, company directory database.
    * directorio de Internet = Web directory.
    * directorio del disco = diskette directory.
    * directorio de prensa = press directory.
    * directorio de publicaciones periódicas = serials directory.
    * directorio de un registro automatizado = directory.
    * directorio en base de datos = directory database.
    * directorio telefónico = telephone book.
    * directorio web = Web directory.
    * mapa del directorio = directory map.
    * número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónico = unlisted telephone number.
    * servicio de directorios = directory service.

    * * *
    A
    1 ( Com) (junta directiva) board of directors, directors (pl)
    2
    el Directorio ( Hist) (en Francia) the Directory
    B
    1 ( AmL exc CS) (guía telefónica) telephone directory
    2 (nomenclátor) directory
    C ( Inf) directory
    Compuesto:
    directorio raíz or principal
    ( Inf) root directory
    * * *

     

    directorio sustantivo masculino (AmL exc CS) ( guía telefónica) telephone directory, directory
    directorio,-a I adjetivo directive: son obligatorias las normas directorias de urbanismo, the city planning directives are considered mandatory
    II sustantivo masculino directory: voy a mirar el directorio para ver en qué planta está la cafetería, I'll check the directory to see what floor the cafeteria is on
    ' directorio' also found in these entries:
    Spanish:
    directoria I
    English:
    directory
    - phone
    * * *
    1. [lista de direcciones] directory
    directorio comercial o de empresas commercial directory
    2. [junta] directorate, governing body;
    [de empresa] board; Hist
    el Directorio the Directory
    3. Am salvo RP [de teléfonos] directory
    4. Informát directory
    directorio raíz root directory
    * * *
    m tb INFOR directory
    * * *
    1) : directory
    2) directiva, junta: board of directors
    * * *
    directorio n directory [pl. directories]

    Spanish-English dictionary > directorio

  • 4 afiliación

    f.
    1 affiliation, association.
    2 membership.
    3 adhesion.
    * * *
    1 affiliation
    * * *
    noun f.
    membership, affiliation
    * * *
    SF (Pol) affiliation; [de sindicatos] membership
    * * *
    femenino affiliation
    * * *
    = affiliation, membership, affiliation.
    Ex. Accurate data upon the addresses and the affiliations and agencies operated by various publishers is not always easy to come by for the directories.
    Ex. The sharing of expertise through membership of a club of existing users can be valuable.
    Ex. No differences could be detected as a result of different institutional affiliations in the capacity or desire of SLIS to enter the IT field.
    ----
    * afiliación del autor = author affiliation.
    * afiliación institucional = institutional affiliation.
    * afiliación profesional = professional membership, professional affiliation.
    * sin afiliación a un partido político = non-partisan [nonpartisan].
    * sin afiliación religiosa = non-sectarian [nonsectarian].
    * * *
    femenino affiliation
    * * *
    = affiliation, membership, affiliation.

    Ex: Accurate data upon the addresses and the affiliations and agencies operated by various publishers is not always easy to come by for the directories.

    Ex: The sharing of expertise through membership of a club of existing users can be valuable.
    Ex: No differences could be detected as a result of different institutional affiliations in the capacity or desire of SLIS to enter the IT field.
    * afiliación del autor = author affiliation.
    * afiliación institucional = institutional affiliation.
    * afiliación profesional = professional membership, professional affiliation.
    * sin afiliación a un partido político = non-partisan [nonpartisan].
    * sin afiliación religiosa = non-sectarian [nonsectarian].

    * * *
    affiliation
    afiliación a un sindicato union membership
    * * *

    afiliación sustantivo femenino
    affiliation
    afiliación sustantivo femenino affiliation
    ' afiliación' also found in these entries:
    Spanish:
    ser
    - filiación
    English:
    membership
    - membership fee
    - affiliation
    * * *
    1. [a organización] [de persona] membership;
    [de grupo] affiliation;
    conocía su afiliación al partido comunista he knew she was a member of the communist party;
    se ha incrementado el número de afiliaciones a la Seguridad Social the number of people registered with the social security system has risen
    2. [a doctrina]
    sea cual sea su afiliación ideológica whatever your ideological affiliation may be
    * * *
    f affiliation (a to), becoming a member (a of)
    * * *
    afiliación nf, pl - ciones : affiliation

    Spanish-English dictionary > afiliación

  • 5 afín

    adj.
    related, kin, similar, cognate.
    m.
    relative, kindred.
    * * *
    1 (semejante) similar, kindred
    2 (relacionado) related
    3 (próximo) adjacent, next
    * * *
    1. ADJ
    1) (=lindante) bordering, adjacent
    2) (=relacionado) similar; [persona] related
    2.
    SMF (=pariente) relation by marriage
    * * *
    adjetivo <temas/lenguas> related; <culturas/ideologías> similar

    afín a algo: ideas afines a las nuestras — ideas which have a lot in common with our own

    * * *
    = allied, associated, contributory, kindred, related, concomitant, attendant, like-minded, cognate, linked, coterminous [co-terminous], germane.
    Ex. In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.
    Ex. This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.
    Ex. It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.
    Ex. The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    Ex. Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.
    Ex. If we require specificity, we have at the same time to accept the concomitant complexity of headings and the occurrence of grouping.
    Ex. If anything, it interposes an additional link in the communication chain, with its attendant 'interface' problems.
    Ex. Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex. We need to determine the interrelationships of disciplines that are now regarded as cognate to or complementary with information science.
    Ex. Each linked document also has its own links, creating a 'web' of information through which the searcher can move.
    Ex. Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex. The bibliography lists documents expressly recommended to the researchers in this area and documents of interest which are not specifically germane.
    ----
    * afín (a) = allied to/with, closely related (to).
    * campo afín = twin field.
    * conjunto de cosas afines, el = whole schmier, the.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * relación afín = affinitive relationship.
    * * *
    adjetivo <temas/lenguas> related; <culturas/ideologías> similar

    afín a algo: ideas afines a las nuestras — ideas which have a lot in common with our own

    * * *
    = allied, associated, contributory, kindred, related, concomitant, attendant, like-minded, cognate, linked, coterminous [co-terminous], germane.

    Ex: In the light of the information explosion, no researcher can now realistically expect to keep pace with developments in his own field, let alone those in allied fields = En vista del crecimiento vertiginoso de la información, siendo realista ahora el investigador no puede mantenerse al día en los avances de su propio campo y mucho menos de los de campos afines.

    Ex: This list makes recommendations about the use of references for the display of relationships in a catalogue, index or data base, in order to guide users between connected or associated terms.
    Ex: It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.
    Ex: The indexer must evaluate whether the index user will profit if a distinction is made between two kindred terms.
    Ex: Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.
    Ex: If we require specificity, we have at the same time to accept the concomitant complexity of headings and the occurrence of grouping.
    Ex: If anything, it interposes an additional link in the communication chain, with its attendant 'interface' problems.
    Ex: Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    Ex: We need to determine the interrelationships of disciplines that are now regarded as cognate to or complementary with information science.
    Ex: Each linked document also has its own links, creating a 'web' of information through which the searcher can move.
    Ex: Sample articles were chosen for subjects coterminous with each other for 1950, 60 and 70.
    Ex: The bibliography lists documents expressly recommended to the researchers in this area and documents of interest which are not specifically germane.
    * afín (a) = allied to/with, closely related (to).
    * campo afín = twin field.
    * conjunto de cosas afines, el = whole schmier, the.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * relación afín = affinitive relationship.

    * * *
    ‹problemas/temas› related; ‹culturas/ideologías› similar; ‹lenguas› related
    nuestros intereses son muy afines we have very similar interests o many interests in common
    afín A algo:
    ideas afines a las nuestras ideas which are very close to o which have a lot in common with our own
    * * *

    afín adjetivo ‹temas/lenguas related;
    culturas/ideologías similar;
    intereses common;

    afín adjetivo
    1 (parecido) kindred, similar
    2 (que guardan conexión) related

    ' afín' also found in these entries:
    Spanish:
    parejo
    English:
    related
    * * *
    afín adj
    similar;
    su postura es afín a la nuestra his opinion is close to ours;
    ideas afines similar ideas
    * * *
    adj related, common
    * * *
    afín adj, pl afines
    1) parecido: related, similar
    la biología y disciplinas afines: biology and related disciplines
    2) próximo: adjacent, nearby

    Spanish-English dictionary > afín

  • 6 asta de bandera

    (n.) = flagpole, flagstaff
    Ex. A request such as `Where can I buy a flagpole?' might be dealt with by showing the enquirer where the trade directories are kept.
    Ex. In the absence of Their Majesties, the flagstaff on the Round Tower of Windsor Castle is being cleaned and beeswaxed.
    * * *
    (n.) = flagpole, flagstaff

    Ex: A request such as `Where can I buy a flagpole?' might be dealt with by showing the enquirer where the trade directories are kept.

    Ex: In the absence of Their Majesties, the flagstaff on the Round Tower of Windsor Castle is being cleaned and beeswaxed.

    Spanish-English dictionary > asta de bandera

  • 7 autobús

    m.
    bus, omnibus, motor coach, coach.
    * * *
    1 bus
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM bus; LAm [de distancia] coach, bus (EEUU)

    autobús de dos pisos — double-decker, double-decker bus

    * * *
    * * *
    = bus, coach, touring bus.
    Ex. The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.
    Ex. Again, the convoy of 80 coaches, headed by a police escort, transported approximately 2800 conference participants to a sumptuous banquet.
    Ex. The following services are included: 3 nights with breakfast in 3 to 4 star hotels, trip in a comfortable touring bus and English speaking guide during the whole journey.
    ----
    * abono de autobús = bus pass.
    * autobús de dos pisos = double-decker bus.
    * autobús de gira turística = touring bus.
    * autobús escolar = school bus.
    * autobús turístico = tour bus, sightseeing bus.
    * cochera de autobuses = bus depot.
    * desplazamiento en autobús = bus trip.
    * estación de autobuses = bus station.
    * gira turística en autobús = bus tour.
    * horario de autobuses = bus timetable, bus schedule.
    * llevar en autobús = bus.
    * marquesina de parada de autobús = bus shelter.
    * montarse en el autobús = get on + the bus.
    * parada de autobús = bus stop, bus stand, bus bay.
    * precio del billete de autobús = bus fare.
    * servicio de autobuses = bus service.
    * servicio especial de autobuses = bus shuttle service, bus shuttle, shuttle bus service, shuttle bus.
    * subirse al autobús = get on + the bus.
    * transportar en autobús = bus.
    * trayecto de autobús = bus route.
    * trayecto en autobús = bus ride.
    * viaje en autobús = bus ride, bus trip.
    * * *
    * * *
    = bus, coach, touring bus.

    Ex: The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.

    Ex: Again, the convoy of 80 coaches, headed by a police escort, transported approximately 2800 conference participants to a sumptuous banquet.
    Ex: The following services are included: 3 nights with breakfast in 3 to 4 star hotels, trip in a comfortable touring bus and English speaking guide during the whole journey.
    * abono de autobús = bus pass.
    * autobús de dos pisos = double-decker bus.
    * autobús de gira turística = touring bus.
    * autobús escolar = school bus.
    * autobús turístico = tour bus, sightseeing bus.
    * cochera de autobuses = bus depot.
    * desplazamiento en autobús = bus trip.
    * estación de autobuses = bus station.
    * gira turística en autobús = bus tour.
    * horario de autobuses = bus timetable, bus schedule.
    * llevar en autobús = bus.
    * marquesina de parada de autobús = bus shelter.
    * montarse en el autobús = get on + the bus.
    * parada de autobús = bus stop, bus stand, bus bay.
    * precio del billete de autobús = bus fare.
    * servicio de autobuses = bus service.
    * servicio especial de autobuses = bus shuttle service, bus shuttle, shuttle bus service, shuttle bus.
    * subirse al autobús = get on + the bus.
    * transportar en autobús = bus.
    * trayecto de autobús = bus route.
    * trayecto en autobús = bus ride.
    * viaje en autobús = bus ride, bus trip.

    * * *
    bus
    Compuestos:
    articulated bus, tandem bus
    double-decker bus
    shuttle bus
    (inter-city) bus, coach ( BrE)
    ( Méx) intercity bus
    tourist bus
    * * *

    autobús sustantivo masculino
    bus;

    autobús de línea (inter-city) bus
    autobús sustantivo masculino bus

    ' autobús' also found in these entries:
    Spanish:
    anillo
    - apearse
    - bajar
    - bajarse
    - circular
    - cobrador
    - cobradora
    - colarse
    - contramano
    - en
    - encontrarse
    - escaparse
    - excursionista
    - línea
    - odisea
    - parada
    - piso
    - precipitarse
    - repleta
    - repleto
    - subir
    - subirse
    - tarifa
    - terminal
    - tomar
    - tope
    - trayecto
    - boleto
    - cambio
    - camión
    - camionero
    - coger
    - colar
    - colectivero
    - colectivo
    - destino
    - equivocar
    - esperar
    - estación
    - fletar
    - flete
    - flota
    - guagua
    - interurbano
    - lleno
    - micro
    - montar
    - ómnibus
    - pasar
    - perder
    English:
    along
    - between
    - bus
    - bus conductor
    - bus route
    - bus stop
    - busline
    - busload
    - by
    - call
    - catch
    - come along
    - come up
    - conductor
    - conductress
    - deck
    - double-decker
    - driver
    - early
    - go
    - hop
    - inspector
    - let off
    - on
    - opt
    - pass
    - preferable
    - pull in
    - ride
    - route
    - run
    - school bus
    - serve
    - set down
    - stand
    - stopping-place
    - take
    - aboard
    - coach
    - double
    - get
    - rather
    - than
    - wrong
    * * *
    bus
    autobús de dos pisos double-decker (bus);
    autobús escolar school bus;
    autobús de línea (inter-city) bus, Br coach;
    autobús urbano city bus
    * * *
    m bus
    * * *
    autobús nm, pl - buses : bus
    * * *
    autobús n bus [pl. buses]

    Spanish-English dictionary > autobús

  • 8 autocar

    m.
    1 bus(vehicle). (peninsular Spanish)
    2 long-distance bus.
    * * *
    1 coach
    * * *
    SM coach, bus (EEUU)

    autocar de línea — long-distance coach, inter-city coach

    * * *
    masculino (Esp) bus, coach (BrE)
    * * *
    = coach, bus.
    Ex. Again, the convoy of 80 coaches, headed by a police escort, transported approximately 2800 conference participants to a sumptuous banquet.
    Ex. The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.
    * * *
    masculino (Esp) bus, coach (BrE)
    * * *
    = coach, bus.

    Ex: Again, the convoy of 80 coaches, headed by a police escort, transported approximately 2800 conference participants to a sumptuous banquet.

    Ex: The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.

    * * *
    ( Esp)
    bus, coach ( BrE)
    * * *

    autocar sustantivo masculino (Esp) bus, coach (BrE)
    autocar sustantivo masculino coach
    ' autocar' also found in these entries:
    English:
    bus
    - coach
    * * *
    Esp bus, Br coach autocar de línea (inter-city) bus, Br coach
    * * *
    m Esp
    bus, Br tb
    coach
    * * *
    autocar n coach [pl. coaches]

    Spanish-English dictionary > autocar

  • 9 brinco

    m.
    jump.
    el corazón me dio un brinco cuando oí su voz my heart skipped a beat when I heard his voice
    en un brinco (figurative) in a second, quickly
    se levantó del asiento de un brinco she jumped up from her seat
    pegar o dar un brinco to jump, to give a start
    daba brincos de alegría she was jumping for joy
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: brincar.
    * * *
    1 (de cabra) skip, hop; (de pájaro) hop; (de persona) leap, bound
    \
    dar un brinco to skip, hop
    dar brincos to jump up and down
    * * *
    noun m.
    jump, leap
    * * *
    SM (=salto) [gen] jump, leap; [al correr] skip

    de o en un brinco — at one bound

    dar brincos — to hop (about), jump (about)

    pegar un brinco — to jump, give a start

    * * *
    masculino jump, leap, bound

    pegó or dio un brinco del susto — (fam) he jumped with fright

    * * *
    = hopping, hop, skip, jump.
    Ex. The sputter of gibberish, the hoppings about the floor, the violent gesticulations, were like the frenzy of a half dozen exasperated baboons.
    Ex. I told him about the doctor's explanation for my lack of weight loss and he did a few hops in place, excited for me that there's an explanation for not losing weight.
    Ex. The skipping rope seemed so long and heavy, and after a few skips, I was ready to drop dead.
    Ex. Hytelenet guides the user through directories of sites on the Internet using hypertext jumps.
    * * *
    masculino jump, leap, bound

    pegó or dio un brinco del susto — (fam) he jumped with fright

    * * *
    = hopping, hop, skip, jump.

    Ex: The sputter of gibberish, the hoppings about the floor, the violent gesticulations, were like the frenzy of a half dozen exasperated baboons.

    Ex: I told him about the doctor's explanation for my lack of weight loss and he did a few hops in place, excited for me that there's an explanation for not losing weight.
    Ex: The skipping rope seemed so long and heavy, and after a few skips, I was ready to drop dead.
    Ex: Hytelenet guides the user through directories of sites on the Internet using hypertext jumps.

    * * *
    jump, leap, bound
    subió los escalones de un brinco he went up the steps in one leap o bound
    se despertó de un brinco he woke up with a start
    pegó or dio un brinco del susto ( fam); he jumped with fright
    entró dando brincos de alegría she came in jumping for o leaping with joy
    en un brinco or dos brincos ( fam); in a jiffy ( colloq), in a tick o two ticks ( colloq)
    Compuesto:
    ( Méx fam) hop
    * * *

    Del verbo brincar: ( conjugate brincar)

    brinco es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    brincó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    brincar    
    brinco
    brincar ( conjugate brincar) verbo intransitivo [ niño] to jump up and down;
    [ cordero] to gambol, skip around;
    [ liebre] to hop;

    verbo transitivo (Méx) ‹valla/obstáculo to jump
    brinco sustantivo masculino
    jump, leap, bound;
    pegó or dio un brinco del susto (fam) he jumped with fright
    brincar verbo intransitivo to skip
    brinco sustantivo masculino skip
    ♦ Locuciones: dar brincos de alegría, to jump with joy

    ' brinco' also found in these entries:
    Spanish:
    salto
    English:
    bound
    - hop
    - jump
    - leap
    - skip
    - spring
    * * *
    brinco nm
    jump;
    se levantó del asiento de un brinco she jumped up from her seat;
    pegar o [m5] dar un brinco to jump, to give a start;
    daba brincos de alegría she was jumping for joy;
    el corazón me dio un brinco cuando oí su voz my heart skipped a beat when I heard his voice;
    en un brinco in a second, quickly;
    Méx Fam
    ponerse al brinco: mi padre se me puso al brinco porque anoche llegué muy tarde my father came down on me like a ton of bricks because I came in late last night;
    Ven
    quitar los brincos a alguien to bring sb down a peg (or two)
    * * *
    m fam
    leap, bound;
    dar brincos jump up and down;
    dar o
    pegar un brinco fig jump, start
    * * *
    brinco nm
    1) salto: jump, leap, skip
    2)
    pegar un brinco : to give a start, to jump
    * * *
    brinco n jump

    Spanish-English dictionary > brinco

  • 10 buscador de información

    (n.) = information seeker, searcher
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    * * *
    (n.) = information seeker, searcher

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.

    Spanish-English dictionary > buscador de información

  • 11 como en el caso de

    = as with, just as for, as in the case of
    Ex. As with author headings, sometimes one heading or title will be both sought and provide collocation, but on other occasions there will be a conflict between soughtness' and collocation.
    Ex. The first line contains the volume, issue, cover date, number of copies, and the date received, just as for regular issues.
    Ex. Such documents are often not, strictly speaking, anonymous but, because they are written by several authors or appear at intervals over an indefinite period of time as in the case of periodicals and directories they tend to be known by their titles.
    * * *
    = as with, just as for, as in the case of

    Ex: As with author headings, sometimes one heading or title will be both sought and provide collocation, but on other occasions there will be a conflict between soughtness' and collocation.

    Ex: The first line contains the volume, issue, cover date, number of copies, and the date received, just as for regular issues.
    Ex: Such documents are often not, strictly speaking, anonymous but, because they are written by several authors or appear at intervals over an indefinite period of time as in the case of periodicals and directories they tend to be known by their titles.

    Spanish-English dictionary > como en el caso de

  • 12 congreso

    m.
    1 conference, congress.
    2 parliament building (edificio).
    * * *
    1 congress
    \
    congreso de los Diputados Parliament, US Congress
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [de científicos, profesionales, políticos] conference
    palacio
    2) (Pol)

    Congreso[en Reino Unido] Parliament; [en EEUU] Congress

    Congreso de los Diputados Esp (Pol) House of Commons, House of Representatives (EEUU)

    CONGRESO DE LOS DIPUTADOS The Congreso de los Diputados, the lower house in the Spanish Parliament, has 350 seats. Members (diputados) are elected by proportional representation for a maximum term of four years. The house itself chooses the prime minister (Presidente del Gobierno) by majority vote and he/she is invited in turn by the King to form the government.
    See:
    ver nota culturelle CORTES GENERALES in corte,
    * * *
    1) (de profesionales, de partido político) conference, congress
    2) Congreso (Gob, Pol)
    a) ( asamblea) Parliament; ( in US) Congress
    b) ( edificio) Parliament (o Congress etc) building
    * * *
    = conference, congress, convention.
    Ex. A conference is a meeting of individuals or representatives of various bodies for the purpose of discussing and acting on topics of common interest or a meeting of representatives of a corporate body that constitutes its legislative or governing body.
    Ex. Form headings (such as congresses, dictionaries, directories) were recommended by the BM code, and caused some problems later.
    Ex. This article describes the 3 largest international book fairs: in Frankfurt, the children's book fair in Bologna, and the American Booksellers Association annual convention which has a different venue every year.
    ----
    * actas de congresos = conference proceedings, proceedings, published proceedings.
    * asistencia a congreso = conference attendance.
    * asistente a congreso = conference-goer.
    * asistente a una conferencia = conferencer.
    * ayuda de asistencia a congreso = conference attendance grant.
    * beca de asistencia a congreso = conference attendance grant.
    * Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).
    * celebración de congresos en línea = online conferencing.
    * celebrar un congreso = hold + conference.
    * centro de congresos = conference centre, convention centre.
    * congreso electrónico = electronic conferencing [e-conferencing], e-conference (electronic conference).
    * congreso en línea = online conference.
    * Congreso General = General Conference.
    * congreso mediante ordenador = computer-mediated conferencing.
    * congreso mundial = world congress.
    * congreso por ordenador = computer conference.
    * congreso por vídeo = videoconferencing [video conferencing], videoconference [video conference].
    * convocar un congreso = convene + conference.
    * del congreso = congressional.
    * elección al congreso = congressional race.
    * empresa organizadora de congresos = conference organiser.
    * LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).
    * LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * lugar de celebración del congreso = conference venue.
    * MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.
    * miembro del Congreso = congressman [congresswoman, -fem.], congresswoman [congressman, -masc.].
    * organizador del congreso = conference organiser.
    * organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.
    * palacio de congresos = conference centre, conference hall, convention centre.
    * palacios de congresos = convention hall.
    * patrocinar un congreso = host + conference, host + congress.
    * por orden del congreso = congressionally mandated.
    * programa del congreso = conference programme.
    * Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.
    * reseña de congreso = conference report.
    * reunión celebrada con anterioridad al congreso = preconference [pre-conference].
    * sala de congresos = convention hall.
    * salón de congresos = convention hall.
    * secretaría técnica del congreso = conference secretariat.
    * sede del congreso = conference venue.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).
    * * *
    1) (de profesionales, de partido político) conference, congress
    2) Congreso (Gob, Pol)
    a) ( asamblea) Parliament; ( in US) Congress
    b) ( edificio) Parliament (o Congress etc) building
    * * *
    = conference, congress, convention.

    Ex: A conference is a meeting of individuals or representatives of various bodies for the purpose of discussing and acting on topics of common interest or a meeting of representatives of a corporate body that constitutes its legislative or governing body.

    Ex: Form headings (such as congresses, dictionaries, directories) were recommended by the BM code, and caused some problems later.
    Ex: This article describes the 3 largest international book fairs: in Frankfurt, the children's book fair in Bologna, and the American Booksellers Association annual convention which has a different venue every year.
    * actas de congresos = conference proceedings, proceedings, published proceedings.
    * asistencia a congreso = conference attendance.
    * asistente a congreso = conference-goer.
    * asistente a una conferencia = conferencer.
    * ayuda de asistencia a congreso = conference attendance grant.
    * beca de asistencia a congreso = conference attendance grant.
    * Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).
    * celebración de congresos en línea = online conferencing.
    * celebrar un congreso = hold + conference.
    * centro de congresos = conference centre, convention centre.
    * congreso electrónico = electronic conferencing [e-conferencing], e-conference (electronic conference).
    * congreso en línea = online conference.
    * Congreso General = General Conference.
    * congreso mediante ordenador = computer-mediated conferencing.
    * congreso mundial = world congress.
    * congreso por ordenador = computer conference.
    * congreso por vídeo = videoconferencing [video conferencing], videoconference [video conference].
    * convocar un congreso = convene + conference.
    * del congreso = congressional.
    * elección al congreso = congressional race.
    * empresa organizadora de congresos = conference organiser.
    * LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).
    * LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * lugar de celebración del congreso = conference venue.
    * MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.
    * miembro del Congreso = congressman [congresswoman, -fem.], congresswoman [congressman, -masc.].
    * organizador del congreso = conference organiser.
    * organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.
    * palacio de congresos = conference centre, conference hall, convention centre.
    * palacios de congresos = convention hall.
    * patrocinar un congreso = host + conference, host + congress.
    * por orden del congreso = congressionally mandated.
    * programa del congreso = conference programme.
    * Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.
    * reseña de congreso = conference report.
    * reunión celebrada con anterioridad al congreso = preconference [pre-conference].
    * sala de congresos = convention hall.
    * salón de congresos = convention hall.
    * secretaría técnica del congreso = conference secretariat.
    * sede del congreso = conference venue.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).

    * * *
    A (de científicos, profesionales) conference, congress; (de un partido político) conference, congress
    B
    1 (asamblea) Parliament; ( in US), Congress
    falta la aprobación del Congreso it still needs to be approved by Congress
    2 (edificio) Parliament ( o Congress etc) building
    Compuesto:
    ( Esp) Chamber of Deputies ( lower chamber of Spanish Parliament)
    * * *

     

    congreso sustantivo masculino
    1 ( reunión) conference, congress
    2
    Congreso (Gob, Pol)


    ( in US) Congress;

    b) ( edificio) Parliament (o Congress etc) building

    congreso sustantivo masculino
    1 Univ congress, conference
    2 Pol Congreso de los Diputados, Parliament, US Congress
    ' congreso' also found in these entries:
    Spanish:
    cámara
    - designar
    - desmembrarse
    - clausura
    - clausurar
    - concluir
    - inscribir
    - inscripción
    - papel
    - predominar
    - reseña
    - sede
    - temario
    English:
    conference
    - congress
    - congressman
    - congresswoman
    - member
    - bring
    - convention
    - Member
    - on
    * * *
    1. [de una especialidad] conference, congress
    2. [asamblea nacional]
    el Congreso (de los Diputados) [en España] = the lower house of Spanish Parliament, Br ≈ the House of Commons, US ≈ the House of Representatives;
    el Congreso [en Estados Unidos] Congress
    Pol el Congreso Nacional Africano the African National Congress
    3. [edificio] parliament/congress building
    * * *
    m
    1 conference, convention
    2
    :
    Congreso en EE.UU. Congress
    * * *
    : congress, conference
    * * *
    congreso n conference

    Spanish-English dictionary > congreso

  • 13 de ideas afines

    (adj.) = like-minded
    Ex. Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    * * *
    (adj.) = like-minded

    Ex: Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.

    Spanish-English dictionary > de ideas afines

  • 14 de manera que

    so that
    * * *
    * * *
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    * * *

    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.

    Spanish-English dictionary > de manera que

  • 15 de pareceres similares

    (adj.) = like-minded
    Ex. Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.
    * * *
    (adj.) = like-minded

    Ex: Directories of organizations and human resources are an excellent means of knowing who is doing what and where and assist in the networking among like-minded institutions.

    Spanish-English dictionary > de pareceres similares

  • 16 diccionario

    m.
    dictionary.
    * * *
    1 dictionary
    * * *
    noun m.
    * * *
    * * *
    masculino dictionary
    * * *
    = dictionary, dictionary.
    Nota: En una base de datos documental, índice que recoge las palabras que aparecen en los documentos ordenadas alfabéticamente y con referencia al número de documentos en que aparecen.
    Ex. Form headings (such as congresses, dictionaries, directories) were recommended by the BM code, and caused some problems later.
    Ex. We can open the title word dictionary to check for spelling variations of our search term by pressing 'Alt-D'.
    ----
    * catálogo diccionario = dictionary catalogue, dictionary file.
    * diccionario biográfico = biographical dictionary.
    * diccionario de medicina = medical dictionary.
    * diccionario especializado = subject dictionary.
    * diccionario etimológico = etymological dictionary.
    * diccionario geográfico = gazetteer.
    * diccionario médico = medical dictionary.
    * las Reglas de Cutter para un Catálogo Diccionario = Cutter's Rules for a Dictionary Catalog.
    * parecido a un diccionario = dictionary-like.
    * * *
    masculino dictionary
    * * *
    = dictionary, dictionary.
    Nota: En una base de datos documental, índice que recoge las palabras que aparecen en los documentos ordenadas alfabéticamente y con referencia al número de documentos en que aparecen.

    Ex: Form headings (such as congresses, dictionaries, directories) were recommended by the BM code, and caused some problems later.

    Ex: We can open the title word dictionary to check for spelling variations of our search term by pressing 'Alt-D'.
    * catálogo diccionario = dictionary catalogue, dictionary file.
    * diccionario biográfico = biographical dictionary.
    * diccionario de medicina = medical dictionary.
    * diccionario especializado = subject dictionary.
    * diccionario etimológico = etymological dictionary.
    * diccionario geográfico = gazetteer.
    * diccionario médico = medical dictionary.
    * las Reglas de Cutter para un Catálogo Diccionario = Cutter's Rules for a Dictionary Catalog.
    * parecido a un diccionario = dictionary-like.

    * * *
    dictionary
    Compuestos:
    bilingual dictionary
    ≈ thesaurus
    dictionary of synonyms, ≈ thesaurus
    dictionary of usage
    encyclopedic dictionary
    etymological dictionary
    ≈ thesaurus
    monolingual dictionary
    technical dictionary
    * * *

     

    diccionario sustantivo masculino
    dictionary;

    diccionario de sinónimos dictionary of synonyms, ≈ thesaurus
    diccionario sustantivo masculino dictionary: búscalo en el diccionario de sinónimos, look it up in the thesaurus
    diccionario bilingüe, bilingual dictionary
    diccionario enciclopédico, encyclopedic dictionary
    diccionario técnico, technical dictionary

    ' diccionario' also found in these entries:
    Spanish:
    actualización
    - buscar
    - cachorra
    - cachorro
    - consultar
    - lema
    - léxica
    - léxico
    - mirar
    - patada
    - redacción
    - redactar
    - tesauro
    - tesoro
    - bolsillo
    - completo
    - manejar
    - mano
    - traer
    English:
    about
    - consult
    - dictionary
    - out
    - pocket
    - refer to
    - look
    - spare
    - thesaurus
    * * *
    dictionary;
    un diccionario jurídico a law o legal dictionary;
    un diccionario de informática a dictionary of computing;
    buscar o [m5] mirar algo en un diccionario to look sth up in a dictionary
    diccionario bilingüe bilingual dictionary;
    diccionario enciclopédico encyclopedic dictionary;
    diccionario etimológico etymological dictionary;
    diccionario ideológico = dictionary in which entries are organized according to themes rather than alphabetically;
    diccionario monolingüe monolingual dictionary;
    diccionario técnico technical dictionary;
    diccionario de uso dictionary of usage
    * * *
    m dictionary
    * * *
    : dictionary
    * * *
    diccionario n dictionary [pl. dictionaries]

    Spanish-English dictionary > diccionario

  • 17 diccionario geográfico

    m.
    geographical dictionary, gazetteer.
    * * *
    (n.) = gazetteer
    Ex. The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.
    * * *
    (n.) = gazetteer

    Ex: The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.

    Spanish-English dictionary > diccionario geográfico

  • 18 directorio comercial

    (n.) = trade directory, traders' list, traders' catalogue
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex. Large-scale maps and street plans of the locality and surrounding areas may be consulted, as may current traders' lists and catalogues.
    Ex. Large-scale maps and street plans of the locality and surrounding areas may be consulted, as may current traders' lists and catalogues.
    * * *
    (n.) = trade directory, traders' list, traders' catalogue

    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.

    Ex: Large-scale maps and street plans of the locality and surrounding areas may be consulted, as may current traders' lists and catalogues.
    Ex: Large-scale maps and street plans of the locality and surrounding areas may be consulted, as may current traders' lists and catalogues.

    Spanish-English dictionary > directorio comercial

  • 19 directorio comercial por calles

    Ex. The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.
    * * *

    Ex: The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.

    Spanish-English dictionary > directorio comercial por calles

  • 20 directorio de empresas en base de datos

    (n.) = corporate directory database, company directory database
    Ex. The article 'The winds of change in corporate directory databases' presents new data bases available in the field of on-line directories of US private and public companies.
    Ex. Some of the most valuable industry information can be compiled from company directory databases.
    * * *
    (n.) = corporate directory database, company directory database

    Ex: The article 'The winds of change in corporate directory databases' presents new data bases available in the field of on-line directories of US private and public companies.

    Ex: Some of the most valuable industry information can be compiled from company directory databases.

    Spanish-English dictionary > directorio de empresas en base de datos

См. также в других словарях:

  • Directories — Directory Di*rect o*ry, n.; pl. {Directories}. 1. A collection or body of directions, rules, or ordinances; esp., a book of directions for the conduct of worship; as, the Directory used by the nonconformists instead of the Prayer Book. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Directories, Catholic — • Directorium simply means guide, but in the later Middle Ages it came to be specially applied to guides for the recitation of Office and Mass Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 …   Catholic encyclopedia

  • directories — di·rec·to·ry || dɪ rektÉ™rɪ n. guidebook; library, subdivision of a disk in which files are stored (Computers) …   English contemporary dictionary

  • Directories — PodWEB A listing of websites generated by human efforts rather than automated scripts. These websites may be given a short description and placed in a category …   Audio and video glossary

  • Catholic Directories —     Catholic Directories     † Catholic Encyclopedia ► Catholic Directories     The ecclesiastical sense of the word directory, as will be shown later, has become curiously confused with its secular use, but historically speaking the… …   Catholic encyclopedia

  • Affiliate programs directories — Affiliate program directories are niche web directories that are very like the large and broad web directories like the Yahoo! Directory or the Open Directory Project also known s Dmoz. Web directories are like the Yellow pages in the offline… …   Wikipedia

  • Thomson Directories — is a publisher of local directories based in Farnborough, Hampshire, England including the Thomson Local. They are a subsidiary of Seat Pagine Gialle, and a competitor to the Yellow Pages. They are responsible for innovative features such as… …   Wikipedia

  • Avicenna Directories — The Avicenna Directories project, named after Avicenna, was announced in March 2008. Educating health professionals: the Avicenna project The Lancet , Volume 371 pp 966 – 967] The objective of the project is to create new web based global… …   Wikipedia

  • List of web directories — A web directory is a listing of websites organized in a hierarchy or interconnected list of categories.The following is a list of web directory services for which Wikipedia has articles.DirectoriesGeneral* Ansearch Web search and Directories… …   Wikipedia

  • Creative Commons-licensed content directories — Creative Commons is maintaining a content directory wiki of organizations and projects using Creative Commons licenses.[1] On its website CC also provides case studies of projects using CC licenses across the world.[2] CC licensed content can… …   Wikipedia

  • Bulmer (directories) — Bulmer was a Victorian historian, surveyor, cartographer and compiler of directories.List of directories* Bulmer s History, Topography and Directory of East Cumberland, 1883 * Bulmer s History, Topography and Directory of West Cumberland, 1884. * …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»