-
81 динамичный
книжн.dinamico тж. о человеке, movimentato -
82 живой
I прил.1) vivo, viventeстарик еще жив — il vecchio è ancora vivoпамять о нем еще жива — il ricordo di lui è ancora vivo2) ( деятельный) vivo, dinamico, attivo3) (занимательный, выразительный) vivo, brillante4) полн. ф. (реальный, жизненный) vivo, vitaleживое начинание — iniziativa ricca di sviluppi5) ( интенсивно проявляющийся) vivo, intenso, vividoживое воспоминание — un vivo / vivido ricordo6) кратк. ф. (связанный, основанный на чем-л.) che vive di qc, qd, che si nutre di qc••принять живое участие — prendere viva parteжив-здоров разг. — vivo e vegeto; sano e salvoживого места нет / не осталось — e tutto una piagaЖив, курилка! — La malerba non muore mai! Toh, chi si vede!ни жив ни мертв разг. — mezzo morto, piu morto che vivoII м.••остаться в живых — restare vivo; scampare vi (e)в живых нет кого-л. — non e piu tra i vivi -
83 инициативный
прил. -
84 accento
accènto m 1) ударение; знак ударения, акцент( тж mus) accento tonico -- тоническое ударение accento acuto gram -- острое ударение accento circonflesso gram -- знак облегченного ударения accento dinamico-- силовое <экспираторное> ударение 2) акцент, выговор, произношение accento dialettale -- областное произношение 3) тон, интонация; pl нотки accenti d'ira -- гневные нотки porre l'accento su... -- особо подчеркнуть, выделить... 4) poet слово 5) pl тема, нота, мотив il libro Х ricco di accenti umani -- книга проникнута гуманизмом -
85 accento
accènto m 1) ударение; знак ударения, акцент (тж mus) accento tonico — тоническое ударение accento acuto [grave] gram — острое [тупое] ударение accento circonflesso gram — знак облегчённого ударения accento dinamico -
86 bilanciamento
-
87 collaudo
mиспытание; приёмка- collaudo dinamico
- collaudo motori su banco
- collaudo statico
- collaudo su strada -
88 equilibrio
mравновесие, уравновешенность; равномерное распределение (напр. нагрузки); устойчивость- equilibrio elastico
- equilibrio instabile
- equilibrio stabile
- equilibrio statico -
89 peso
mмасса; вес; грузсм. тж. massa- peso per assale
- peso del carico
- peso di un collo
- peso dinamico del veicolo
- peso lordo
- peso massimo ammesso
- peso molleggiato
- peso del motore
- peso del motore a secco
- peso netto
- peso non molleggiato
- peso non sospeso
- peso in ordine di marcia
- peso a pieno carico
- peso rimorchiabile
- peso a secco
- peso specifico
- peso totale
- peso totale terra
- peso volumetrico
- peso a vuoto -
90 regime
m- regime continuo
- regime dinamico
- regime elevato
- regime di funzionamento
- regime di funzionamento del motore
- regime massimo
- regime minimo
- regime al momento torcente massimo
- regime di motore
- regime nominale
- regime ottimale
- regime permanente
- regime di rotazione
- regime termico
- regime transitorio -
91 squilibrio
-
92 azione
f- azione cancerogenaper azione di — под действием (чего-л.)
- azione cronotropa positiva
- azione deprimente
- azione dinamico-specifica
- azione idratante
- azione peptica del succo gastricoItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > azione
-
93 equilibrio
m- equilibrio acido basico
- equilibrio dell'azoto
- equilibrio chimico
- equilibrio dinamico
- equilibrio genico
- equilibrio metabolico
- equilibrio nutritivo
- equilibrio radioattivo
- equilibrio statico
- equilibrio termicoItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > equilibrio
-
94 ileo
1) m подвздошная кишка ( ileum)2) непроходимость кишечника, илеус•- ileo biliare
- ileo dinamico
- ileo intestinale
- ileo meccanico
- ileo paraliticoItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ileo
-
95 scorrimento
scorrimento s.m.1 ( lo scorrere) flowing, running; ( lo scivolare) sliding, slipping: lo scorrimento delle acque, the flowing of the water; traffico a scorrimento veloce, fast flowing traffic2 (mecc.) sliding, slide; slip, slipping3 (elettr.) slip4 (fis.) slip; creep: scorrimento plastico, creep; scorrimento dinamico, dynamic creep // (geol.): scorrimento di piega, flexural slip; scorrimento di strato, bedding thrust; scorrimento in superficie, surface creep* * *[skorri'mento]sostantivo maschile1) (di liquidi, traffico) flow2) mecc. sliding3) (di nastro, pellicola) running4) inform. scrolling* * *scorrimento/skorri'mento/sostantivo m.1 (di liquidi, traffico) flow; strada a scorrimento veloce fast-flowing road2 mecc. sliding3 (di nastro, pellicola) running4 inform. scrolling; freccia di scorrimento scroll arrow. -
96 cimento
cimento s.m. 1. ( prova) épreuve f. 2. ( rischio) risque. 3. ( Edil) contrainte f., effort: cimento dinamico contrainte dynamique. -
97 sostenuto
sostenuto I. agg. 1. ( riservato) réservé. 2. ( freddo) hautain, arrogant, condescendant, pincé. 3. (elevato rif. a stile, velocità) élevé, soutenu. 4. ( Econ) (che tende al rialzo: rif. a prezzi e sim.) soutenu, élevé: mercato sostenuto marché soutenu. 5. ( Econ) ( sostenuto artificialmente) soutenu. 6. ( Econ) ( in Borsa) soutenu. 7. ( Econ) (dinamico: rif. ad attività) soutenu, élevé. 8. ( Mus) sostenuto. 9. ( Sport) (elevato, intenso) élevé, soutenu: andatura sostenuta allure élevée. II. s.m. (f. -a) ( altero) arrogant. -
98 tempo
tempo s.m. 1. ( tempo cronologico) temps: il tempo vola le temps vole; un anno di tempo un an. 2. ( tempo atmosferico) temps: che tempo fa? quel temps fait-il?; bel tempo beau temps; fa brutto tempo il fait mauvais; vuoi uscire con questo tempo? tu veux sortir par ce temps?; cambiamento di tempo changement de temps; il tempo si mette al bello le temps se met au beau. 3. ( spazio di tempo) temps: per lungo tempo pendant longtemps; per qualche tempo pour quelque temps. 4. ( durata) temps, durée f.: tempo di cottura temps de cuisson. 5. (periodo, epoca) temps, époque f.: è passato il tempo della spensieratezza le temps de l'insouciance est révolu; al tempo di Giulio Cesare au temps de Jules César, à l'époque de Jules César. 6. al pl. ( epoca vagamente definita) temps sing./pl.: nei tempi antichi dans l'ancien temps; negli ultimi tempi ces derniers temps. 7. ( parte della giornata) moment, heure f.: il tempo della ricreazione le moment de la récréation, l'heure de la récréation; è tempo di dormire c'est l'heure de dormir. 8. ( parte dell'anno) période f.: tempo di carnevale la période du Carnaval. 9. ( momento stabilito) temps, moment: è tempo di agire il est temps d'agir, c'est le moment d'agir; in tempo utile en temps utile. 10. (indugio, dilazione) temps, oppure non si traduce: hai tempo tre giorni tu as trois jours; prendere tempo prendre le temps. 11. ( termine) délai: è scaduto il tempo utile per il ricorso le délai de recours est expiré. 12. ( parte di spettacolo) partie f.: fine del primo tempo fin de la première partie. 13. ( fase) temps, phase f.: la spedizione sarà effettuata in due tempi l'expedition se fera en deux temps. 14. ( Metr) temps. 15. ( Mus) ( movimento dinamico) tempo: allargare il tempo ralentir le tempo. 16. ( Mus) (misura, battuta) mesure f. 17. ( Mus) ( ritmo) rythme: a tempo di valzer au rythme de la valse. 18. ( Mus) ( parte di una composizione) mouvement: una sinfonia in quattro tempi une symphonie en quatre mouvements. 19. ( Gramm) temps: avverbio di tempo adverbe de temps; il tempo futuro le futur. 20. ( Mot) temps: motore a due tempi moteur à deux temps. 21. ( Sport) temps, ( colloq) chrono: fare un buon tempo faire (o réaliser) un bon temps, faire un bon chrono; realizzare il miglior tempo réaliser le meilleur temps. 22. ( Sport) ( ciascuna delle fasi del gioco) mi-temps f.inv.: segnare un gol nel primo tempo marquer un but dans la première mi-temps. 23. (Cin,TV) partie f.: fine primo tempo fin de la première partie. 24. (usato con valore di preposizione: entro) dans prep.: tempo un'ora dans une heure. -
99 filtro su aspirazione per oleodinamica
"suction side filter for hydraulics;Filter An Ansaugleitung F. Öldynamik;filtre sur aspiration pour centrale oléo-hydraulique;filtro sobre aspiracion para oleodinámica;filtro sobre admissão para óleo-dinâmico"Dizionario Italiano-Inglese > filtro su aspirazione per oleodinamica
-
100 filtro su ritorno per oleodinamica
"return side filter for hydraulics;Filter An Rückleitung F. Öldynamik;filtre sur retour pour centrale oléo-hydraulique;filtro sobre retorno para oleodinámica;filtro sobre retorno para óleo-dinâmico"Dizionario Italiano-Inglese > filtro su ritorno per oleodinamica
См. также в других словарях:
dinámico — dinámico, ca adjetivo 1. Del movimiento o de la dinámica: la geología dinámica. 2. Que tiene tendencia a hacer o empezar cosas: Es muy dinámico, me dan envidia su energía y vitalidad. Sinónimo: emprendedor … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dinámico — 1. que tiende a cambiar o que insta al cambio, como la relación dinámica enfermero paciente. 2. (en terapia respiratoria) proceso de cambio de volumen. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
dinamico — /di namiko/ agg. [dal gr. dynamikós, der. di dýnamis forza ] (pl. m. ci ). 1. (fis.) [di fenomeno che manifesta l intervento di forze] ◀▶ statico. 2. (fig.) a. [caratterizzato da grande movimento, da intensa attività: fare una vita d. ] ▶◀ attivo … Enciclopedia Italiana
dinámico — dinámico, ca adjetivo (persona) enérgico, activo, diligente, emprendedor. * * * Sinónimos: ■ activo, emprendedor, resolutivo, enérgico … Diccionario de sinónimos y antónimos
dinâmico — adj. Relativo ao movimento e às forças … Dicionário da Língua Portuguesa
dinámico — dinámico, ca (Del gr. δυναμικός, de δύναμις, fuerza). 1. adj. Perteneciente o relativo a la fuerza cuando produce movimiento. 2. Perteneciente o relativo a la dinámica. 3. coloq. Dicho de una persona: Notable por su energía y actividad. 4. f.… … Diccionario de la lengua española
dinámico — (Del gr. dynamikos < dynamis, fuerza.) ► adjetivo 1 Que tiene relación con el movimiento o con la dinámica: ■ fuerza dinámica. 2 coloquial Que tiene mucha energía y vitalidad: ■ hace muchas actividades porque es muy dinámica. SINÓNIMO vital… … Enciclopedia Universal
dinámico — (adj) (Intermedio) que produce o involucra movimiento Ejemplos: En los últimos años hemos observado el desarrollo dinámico de la economía de China. La globalización es un proceso dinámico … Español Extremo Basic and Intermediate
dinámico — adj 1 Que tiene actividad o movimiento, que presenta cambios o transformaciones, que da lugar a ellos; que es propio de la dinámica o se relaciona con ella: ejercicios dinámicos, El crecimiento económico es un factor dinámico de evolución… … Español en México
dinámico — {{#}}{{LM D13501}}{{〓}} {{SynD13814}} {{[}}dinámico{{]}}, {{[}}dinámica{{]}} ‹di·ná·mi·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que es muy activa y tiene mucha energía. {{<}}2{{>}} De la dinámica, de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dinàmico — (динамический, эволюционный | dynamique | dynamisch | dynamic | dinàmico) Связанный с мощностью (гр. dynamis «сила»), с действием, с движением. Динамическое, или эволюционное, языкознание (linguistique dynamique, évolutive) в противоположность… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов