-
1 heartbroken
-
2 sick
adj. ziek; ziekelijk; misselijk; overgevend; ziek (i. betekenis van "er genoeg van hebbend"); verlangend; besmet (oogst)--------n. zieken (+the)sick1————————sick2♦voorbeelden:a sick mind • een ziekelijke geestII 〈 bijvoeglijk naamwoord, attributief〉2 wee ⇒ onpasselijk/misselijk makend♦voorbeelden:♦voorbeelden:〈 voornamelijk Brits-Engels〉 be sick • overgeven, brakenturn sick • misselijk worden/makenbe worried sick • doodongerust zijnyou make me sick! • je doet me walgen!I am sick at heart • ik ben diepbedroefdI am sick of the sight of it • ik word misselijk als ik het zie¶ sick to death of someone/something • iemand/iets spuugzat zijnsick with envy • groen van nijd -
3 désolé
désolé [deezollee]1 diepbedroefd ⇒ ontroostbaar, triest2 woest ⇒ naargeestig, verlaten♦voorbeelden:adj1) diepbedroefd, triest2) woest, verlaten -
4 I am sick at heart
I am sick at heart -
5 brokenhearted
-
6 desolate
adj. verlaten, eenzaam, onbewoond; ongelukkig--------v. verwoesten; diep ongelukkig makendesolate1[ dessələt] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉1 verlaten ⇒ uitgestorven, troosteloos————————desolate2[ dessəleet] 〈 werkwoord〉 -
7 heart
n. hart[ ha:t]3 geest ⇒ gedachten, herinnering4 hart ⇒ binnenste, gemoed5 kern ⇒ hart, essentie♦voorbeelden:(learn) by heart • uit het hoofd (leren)to his heart's content • naar hartenlustwin the hearts and the minds of the people • de sympathie van het volk veroverenhis heart is in the right place • hij heeft het hart op de juiste plaatswear one's heart on one's sleeve • zijn hart op de tong dragenheart and soul • met hart en zielshe had his health at heart • zijn gezondheid ging haar ter hartethey have their own interests at heart • zij hebben hun eigen belangen voor ogenhe put his heart (and soul) into his work • hij legde zich met hart en ziel op zijn werk toeset one's heart on something • zijn zinnen op iets zetten, iets dolgraag willenshe took it to heart • zij trok het zich aan, zij nam het ter harteat heart • in zijn hart, eigenlijkin one's heart of hearts • in het diepst van zijn hartwith all one's heart • van ganser hartenot have the heart • de moed niet hebbenlose heart • de moed verliezentake heart • moed vatten, zich vermannen¶ 〈 spreekwoord〉 the way to a man's heart is through his stomach • de liefde van een man gaat door de maagbless your heart • je bent een schatcross one's heart (and hope to die) • plechtig belovencry/weep one's heart out • tranen met tuiten huileneat one's heart out • wegkwijnen (van verdriet/verlangen)not find it in one's heart • het niet over zijn hart kunnen verkrijgen -
8 my heart bleeds
————————ik ben diepbedroefd; 〈 ironisch〉oh jee, wat heb ik een medelijden -
9 heart-broken
met een gebroken hart, diepbedroefd -
10 was heartbroken
was diepbedroefd -
11 tombe
tombe [tõb]〈v.〉1 graf ⇒ grafsteen, -zerk♦voorbeelden:triste comme une tombe • diepbedroefddescendre dans la tombe • sterven, ten grave dalense retourner dans sa tombe • zich in zijn graf omkerenf1) graf(steen)2) dood -
12 désoler
désoler [deezollee]♦voorbeelden:2 se désoler (de ce) qu' on ne puisse, peut terminer un travail • het erg jammer vinden dat men een werk niet af kan maken -
13 triste comme une tombe
triste comme une tombe -
14 Haupt
〈o.; Haupt(e)s, Häupter〉 〈 formeel〉♦voorbeelden:entblößten Hauptes • blootshoofdsein gekröntes Haupt • een regerend vorst(in)zu Häupten einer Bahre • aan het hoofdeinde van een baar -
15 Trauer
Trauer〈v.; Trauer〉♦voorbeelden:in tiefer Trauer • (a) in diepe, zware rouw; 〈 (b) in doodsberichten〉diepbedroefd, tot onze (grote) droefheidjemanden in Trauer versetzen • iemand in rouw dompelen -
16 gramerfüllt
-
17 in tiefer Trauer
in tiefer Trauer -
18 sein Haupt verhüllen
-
19 tieftraurig
-
20 todtraurig
todtraurig
Страницы
- 1
- 2