Перевод: с русского на персидский

die+gl

  • 1 вымирать (I) > вымереть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vi.) مردن، هلاک شدن، تلف شدن، نابود کردن
    ............................................................
    4. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه

    Русско-персидский словарь > вымирать (I) > вымереть (I)

  • 2 затихать (I) > затихнуть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    تحلیل رفتن، روبزوال نهادن، مردن
    ............................................................
    (vt. & vi.) فروکش کردن، کاستن، تخفیف دادن، رفع نمودن، کم شدن، آب گرفتن از (فلز)، خیساندن (چرم)، (حق.) غصب یا تصرف عدوانی، به زور تصرف کردن، کاهش، تنزل، فرونشستن

    Русско-персидский словарь > затихать (I) > затихнуть (I)

  • 3 отмирать (I) > отмереть (I)

    ............................................................
    1. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vi.) ناپدید شدن، غایب شدن، پیدا نبودن

    Русско-персидский словарь > отмирать (I) > отмереть (I)

  • 4 утихать (I) > утихнуть (I)

    ............................................................
    تحلیل رفتن، روبزوال نهادن، مردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) فروکش کردن، کاستن، تخفیف دادن، رفع نمودن، کم شدن، آب گرفتن از (فلز)، خیساندن (چرم)، (حق.) غصب یا تصرف عدوانی، به زور تصرف کردن، کاهش، تنزل، فرونشستن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj.) آرام، خاموش، ساکت، بی حرکت، راکد، همیشه، هنوز، باز هم، هنوزهم معذلک
    (vt. & vi. & n.) آرام کردن، ساکت کردن، خاموش شدن، دستگاه تقطیر، عرق گرفتن از، سکوت، خاموشی
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > утихать (I) > утихнуть (I)

  • 5 выводиться (II) > вывестись (I)

    [ فعل ]
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) خاموش شدن، اعتصاب کردن، دست کشیدن از، چاپ یا منتشر شدن، بیرون رفتن
    ............................................................
    (vi.) ناپدید شدن، غایب شدن، پیدا نبودن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выводиться (II) > вывестись (I)

  • 6 гибнуть (I) > погибнуть (I)

    ............................................................
    1. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه
    ............................................................
    (vi.) مردن، هلاک شدن، تلف شدن، نابود کردن
    ............................................................
    { killer:
    (n.) کشنده، قاتل}
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (ماضی واسم مفعول فعل lose) گمشده، از دست رفته، ضایع، زیان دیده، شکست خورده گمراه، منحرف، مفقود

    Русско-персидский словарь > гибнуть (I) > погибнуть (I)

  • 7 глохнуть (I) > оглохнуть (I), заглохнуть (I)

    فعل die down
    تحلیل رفتن، روبزوال نهادن، مردن

    Русско-персидский словарь > глохнуть (I) > оглохнуть (I), заглохнуть (I)

  • 8 дохнуть (I) (нсв)

    فعل die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه

    Русско-персидский словарь > дохнуть (I) (нсв)

  • 9 замерзать (I) > замёрзнуть (I)

    ............................................................
    (past: froze ; past participle: frozen
    (vt. & vi.) یخ بستن، منجمد شدن، بی اندازه سرد کردن، فلج کردن، فلج شدن، ثابت کردن، غیرقابل حرکت ساختن، یخ زدگی، افسردگی
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    7. get/be frozen

    Русско-персидский словарь > замерзать (I) > замёрзнуть (I)

  • 10 замирать (I) > замереть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    2. sink
    (past: sank, sunk ; past participle: sunk
    (v.) چاهک، فرو رفتن، فروبردن، دست شویی آشپزخانه، وان دستشویی، رسوخ، ته نشینی، حفره یا گودال، نزول کردن، غرق شدن، ته رفتن، نشست کردن، گود افتادن
    ............................................................
    3. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    6. fade
    (vt. & vi.) محو کردن، محو شدن، پژمردن، خشک شدن، کم رنگ شدن، بی نور شدن، کم کم ناپدیدی شدن
    ............................................................
    (vt.) گیر کردن، لکنت زبان پیدا کردن، با شبهه و تردید سخن گفتن، تزلزل یا لغزش پیدا کردن

    Русско-персидский словарь > замирать (I) > замереть (I)

  • 11 зубр

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    دهاتی، اهل جای دور افتاده
    ............................................................
    (n.) دانشمند، وارد به کار

    Русско-персидский словарь > зубр

  • 12 издыхать (I) > издохнуть (I)

    فعل die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه

    Русско-персидский словарь > издыхать (I) > издохнуть (I)

  • 13 кончаться (I) > кончиться (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj. & n.) بالای، روی، بالای سر، بر فراز، آن طرف، در سرتاسر، دربالا، بسوی دیگر، متجاوز از، بالایی، رویی، بیرونی، شفا یافتن، پایان یافتن، به انتها رسیدن، پیشوندی به معنی زیادو زیاده و بیش
    ............................................................
    3. end
    (vt. & n.) پایان، انتها، آخر، خاتمه، فرجام، سر، نوک، طرف، بپایان رساندن، تمام کردن، خاتمه دادن، خاتمه یافتن
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل
    ............................................................
    5. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه

    Русско-персидский словарь > кончаться (I) > кончиться (II)

  • 14 околевать (I) > околеть (I)

    ............................................................
    1. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه
    ............................................................
    (vi.) مردن، هلاک شدن، تلف شدن، نابود کردن

    Русско-персидский словарь > околевать (I) > околеть (I)

  • 15 отгреметь (I) (св)

    فعل die away

    Русско-персидский словарь > отгреметь (I) (св)

  • 16 отжить (II) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    2. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отжить (II) (св)

  • 17 отзвучать (II) (св)

    ............................................................
    (v.) صوت، صدا، صدا کردن، به نظر رسیدن، آوا، سالم، درست، بی عیب، استوار، بی خطر، دقیق، مفهوم، صدا دادن، بنظر رسیدن، بگوش خوردن، بصدا درآوردن، نواختن، زدن، به طور ژرف، کاملا، ژرفاسنجی کردن، گمانه زدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отзвучать (II) (св)

  • 18 перегорать (I) > перегореть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    تحلیل رفتن، روبزوال نهادن، مردن
    ............................................................
    4. rot
    (vi. & n.) پوسیدن، ضایع شدن، فاسد کردن
    ............................................................
    (vt.) از هم پاشیدن، تجزیه کردن، متلاشی شدن

    Русско-персидский словарь > перегорать (I) > перегореть (I)

  • 19 погасать (I) > погаснуть (I)

    ............................................................
    1. go/burn out
    ............................................................
    2. fade
    (vt. & vi.) محو کردن، محو شدن، پژمردن، خشک شدن، کم رنگ شدن، بی نور شدن، کم کم ناپدیدی شدن
    ............................................................
    ............................................................
    4. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > погасать (I) > погаснуть (I)

  • 20 подохнуть (I) (св)

    ............................................................
    1. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه
    ............................................................
    (vt. & n.) صدای غوک یا وزغ، صدای کلاغ، غارغار کردن، چون غوک یا قورباغه صدا کردن

    Русско-персидский словарь > подохнуть (I) (св)

См. также в других словарях:

  • Die — Die, v. i. [imp. & p. p. {Died}; p. pr. & vb. n. {Dying}.] [OE. deyen, dien, of Scand. origin; cf. Icel. deyja; akin to Dan. d[ o]e, Sw. d[ o], Goth. diwan (cf. Goth. afd?jan to harass), OFries. d?ia to kill, OS. doian to die, OHG. touwen, OSlav …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Die — usually refers to the action of death. Die may also refer to: Objects Die (manufacturing), a material shaping device Die (integrated circuit), a rectangular piece of a semiconductor wafer One of a set of dice, gambling or game devices Tap and die …   Wikipedia

  • Die — Die, n.; pl. in 1 and (usually) in 2, {Dice} (d[=i]s); in 4 & 5, {Dies} (d[=i]z). [OE. dee, die, F. d[ e], fr. L. datus given, thrown, p. p. of dare to give, throw. See {Date} a point of time.] 1. A small cube, marked on its faces with spots from …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Die-in — protest against 2003 invasion of Iraq in Sheffield, United Kingdom. A die in is a form of protest where participants simulate being dead. Contents 1 Overview …   Wikipedia

  • die — I. intransitive verb (died; dying) Etymology: Middle English dien, from or akin to Old Norse deyja to die; akin to Old High German touwen to die Date: 12th century 1. to pass from physical life ; expire 2. a. to pass out of existence ; …   New Collegiate Dictionary

  • die — See: CROSS ONE S HEART or CROSS ONE S HEART AND HOPE TO DIE, DO OR DIE, NEVER SAY DIE …   Dictionary of American idioms

  • die — See: CROSS ONE S HEART or CROSS ONE S HEART AND HOPE TO DIE, DO OR DIE, NEVER SAY DIE …   Dictionary of American idioms

  • Die — Dice Dice (d[imac]s), n.; pl. of {Die}. Small cubes used in gaming or in determining by chance; also, the game played with dice. See {Die}, n. [1913 Webster] {Dice coal}, a kind of coal easily splitting into cubical fragments. Brande & C. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Die Another Day (song) — Die Another Day Single by Madonna from the album Die Another Day …   Wikipedia

  • Die Ärzte discography — Die Ärzte discography Releases ↙Studio albums 12 …   Wikipedia

  • Die Band, die sie Pferd nannten — Video by Die Ärzte Released July 23, 2004 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»