-
1 desserrer
desserrer [deseʀe]➭ TABLE 11. transitive verb[+ nœud, ceinture, ficelle, écrou] to loosen ; [+ poing, dents] to unclench ; [+ frein] to release ; [+ étreinte] to relax2. reflexive verb* * *deseʀe
1.
1) lit to loosen [col, cravate, vis]; to release [frein]; to undo [nœud]2) fig to relax [étau, étreinte, crédit]
2.
se desserrer verbe pronominal1) [ceinture, col, cravate] to come loose; [écrou, vis] to work loose; [nœud] to come undone2) [étau, étreinte] to slacken••* * *deseʀe vt1) [liens, fixation, ceinture] to loosen, [frein] to release2) [poing, dents] to unclench3) [objets alignés] to space out* * *desserrer verb table: aimerA vtr1 lit to loosen [ceinture, col, cravate, écrou, vis]; to release [frein]; to undo [nœud]; to space out [écriture]; desserrer les cordons de la bourse to loosen one's purse strings;B se desserrer vpr1 [ceinture, col, cravate] to come loose; [écrou, vis] to work loose; [nœud] to come undone;2 [étau, étreinte] to slacken.il n'a pas desserré les dents he never once opened his mouth.[desere] verbe transitif1. [vis, cravate, ceinture] to loosen2. [relâcher - étreinte, bras] to relax[dents] to unclench3. [frein] to release————————se desserrer verbe pronominal intransitif1. [se dévisser] to come loose2. [se relâcher - étreinte] to relax -
2 desserrer
desserrer [deeserree]1 losmaken ⇒ losdraaien, losschroeven♦voorbeelden:desserrer sa prise • zijn greep laten verslappen→ dent1 losgaan1. vlosschroeven, losdraaien2. se desserrerv -
3 desserrer
-
4 desserrer
-
5 desserrer
desserreruvolnitpopustitpovolit -
6 desserrer
vt. ослабля́ть/осла́бить; отпуска́ть/отпусти́ть ◄-'стит►; развя́зывать/развяза́ть ◄-жу, -'ет► (dénouer); разви́нчивать/развинти́ть (dévisser);desserrer le frein — отпуска́ть тормоза́; desserrer sa cravate — осла́бить <распусти́ть> га́лстук; desserrer la ceinture (un nœud) — осла́бить по́яс (у́зел); desserrer un col de chemise — расстёгивать/расстегну́ть поши́ре <осла́бить> воро́т[ник] руба́шки; desserrer une étreinte — разжа́ть pf. объя́тие; ● desserrer les cordons de la bourse — раскоше́ливаться/ раскоше́литься; ne pas desserrer les dents — упо́рно молча́ть ipf.; не раскрыва́ть/ не раскры́ть рта; не вы́молвить pf. ни сло́ваdesserrer un boulon (une écrou) — отпуска́ть болт (га́йку);
■ vpr.- se desserrer -
7 desserrer
vt1) разжимать, ослаблять; распускать, развязывать, расстёгиватьdesserrer la vis — отпустить болтdesserrer son étreinte — разжать объятияdesserrer le frein — отпускать тормозne pas desserrer les dents [les lèvres] — не вымолвить ни слова, молчать2) отвинчивать, развинчивать• -
8 desserrer
v -
9 desserrer
v tفكَّ ['fakːa]————————se desserrerv prفك ['fakːa]◊La vis s'est desserrée. — فك البرغي
* * *v tفكَّ ['fakːa] -
10 desserrer
desɛʀev1) lösen2) ( ouvrir) aufschließendesserrerdesserrer [deseʀe] <1>1 (dévisser) lockernBeispiel: se desserrer vis, étau, nœud sich lockern; frein à main sich lösen; personnes auseinander rücken; rangs sich auflösen -
11 desserrer
I vt.1. ochmoq, yozmoq, kermoq, ochib, yozib yubormoq, bo‘shatmoq, kuchsizlantirmoq, pasaytirmoq, qo‘yib yubormoq, yechib yubormoq; desserrer le frein tormozni bo‘shatmoq, qo‘yib yubormoq; desserrez les rangs safda, qatorda yoziling, cho‘ziling; ne pas desserrer les dents o‘jarlik, qaysarlik bilan jim turmoq, og‘iz ochmay turmoq, bir so‘z demay turmoq2. vintini bo‘shatmoq, yechmoq, yechib, bo‘shatib olmoqII se desserrer vpr. ochilmoq, yozilmoq (qo‘l, tishlar), yechilmoq (tugunlar). -
12 desserrer
v.tr. (de dés- et serrer) развързвам, разхлабвам, отпускам, разпускам; se desserrer отпускам се; ne pas desserrer les dents дума не продумвам, не обелвам зъб. Ќ Ant. serrer, resserrer. -
13 desserrer
v tgevşetmek -
14 desserrer
-
15 desserrer
освобождать (напр. прихваченный в скважине инструмент); оттормаживать; отделять, отрыватьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > desserrer
-
16 desserrer
loosen, toDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > desserrer
-
17 desserrer
гл.1) общ. ослаблять, развинчивать, развязывать, распускать, расстёгивать, отвинчивать, разжимать2) тех. оттормаживать, изреживать насаждения, освобождать зажим3) стр. ослаблять зажимы, ослаблять стяжки4) горн. производить сбойку (соседних выработок)5) полигр. развязывать набор6) маш. ослаблять зажим, отпускать (напр. болт), растормаживать -
18 desserrer
أرخىأرسلأسدلحلفك -
19 desserrer
vt. déssarâ (Albanais, Arvillard), déssérâ (Saxel), C. => Serrer. - E.: Jeu, Parler. -
20 desserrer
Desapretar, aflojar
См. также в других словарях:
desserrer — [ desere ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de des et serrer 1 ♦ Relâcher (ce qui était serré). ⇒ défaire. Desserrer sa ceinture d un cran. Desserrer une vis, un écrou (⇒ dévisser) . Desserrer sa prise, son étreinte. Fig. Desserrer les cordons… … Encyclopédie Universelle
desserrer — DESSERRER. v. a. Relâcher ce qui est serré. Cette ceinture vous serre, desserrez la. Desserrer un lien, un noeud. f♛/b] Desserrer les dents à quelqu un, C est lui faire ouvrir par force les deux mâchoires, lorsque par convulsion ou autrement, il… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
desserrer — Desserrer. v. a. Relascher ce qui est serré. Cette ceinture vous serre trop, desserrez là. desserrez ce lien, ce noeud. On dit, Desserrer les dents à quelqu un, pour dire, Luy faire ouvrir les machoires par force, lorsqu elles sont serrées l une… … Dictionnaire de l'Académie française
desserrer — Desserrer, Relaxare … Thresor de la langue françoyse
desserrer — (dè sè ré) v. a. 1° Relâcher ce qui était serré. Desserrer sa ceinture. Desserrer un lien. Desserrer un noeud, le rendre moins serré ; et, figurément, desserrer les noeuds de l amitié, rendre l amitié moins étroite. • Apprends de cet… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DESSERRER — v. a. Relâcher ce qui est serré. Cette ceinture vous serre trop, desserrez la. Desserrer un lien, un noeud. Desserrer les dents à quelqu un, Lui faire ouvrir par force les deux mâchoires, lorsque, par convulsion ou autrement, il les tient… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DESSERRER — v. tr. Relâcher ce qui est serré. Cette ceinture vous serre trop, desserrez la. Desserrer un lien, un noeud. Desserrer les dents à quelqu’un, Lui faire ouvrir par force les deux mâchoires, lorsque, par convulsion ou autrement, il les tient… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
desserrer — vt. déssarâ (Albanais, Arvillard), déssérâ (Saxel), C. => Serrer. E. : Jeu, Parler … Dictionnaire Français-Savoyard
desserrer les genoux — Consentir à se laisser baiser. Ouvrir les cuisses pour recevoir un homme, de même qu’on ouvre la bouche et desserre les dents pour recevoir un vit. Un cordelier d’une riche encolure, Large de quarrure, Fier de son pouvoir,… … Dictionnaire Érotique moderne
Ne pas desserrer les dents, les lèvres — ● Ne pas desserrer les dents, les lèvres ne pas ouvrir la bouche, ne pas parler ; se taire … Encyclopédie Universelle
desserrage — [ deseraʒ ] n. m. • 1794; de desserrer ♦ Action de desserrer. Desserrage d une vis. Coin de desserrage. ⊗ CONTR. Serrage. ● desserrement ou desserrage nom masculin Action de desserrer, de relâcher, de défaire ce qui était serré : Le desserrement… … Encyclopédie Universelle