-
1 desganar
desganar -
2 desganar
-
3 desganar
v.1 to deprive of the idea, desire, or pleasure of doing something.2 to do with reluctance what was done before with pleasure.3 to lose the appetite or desire for food.4 to bore.* * *1 (quitar el apetito) to spoil the appetite of2 (quitar las ganas) to turn off1 (perder el apetito) to lose one's appetite2 (perder el interés) to lose interest (de, in), go off (de, -)* * *♦ vtto take away the desire of -
4 desganar
-
5 desganar
-
6 desganar
• Ch zanotovat• znechutit -
7 desganar
1. tr убивам охота, лишавам от желание; 2. prnl 1) губя апетит; 2) прен. губя желание, интерес към нещо. -
8 desganar
vtотбивать охоту (желание, аппетит) -
9 desganado
adj.1 without appetite for food, without appetite.2 weary, lazy, tired, unenthusiastic.f. & m.worn out person.past part.past participle of spanish verb: desganar.* * *1→ link=desganar desganar► adjetivo1 (sin gana) not hungry2 (apático) apathetic, half-hearted* * *ADJ1) (=sin apetito) not hungryestar o sentirse desganado — to have no appetite
2) (=sin entusiasmo) half-hearted* * *- da adjetivoa) ( inapetente)estoy or me siento desganado — I'm not hungry
b) ( apático) lethargic* * *- da adjetivoa) ( inapetente)estoy or me siento desganado — I'm not hungry
b) ( apático) lethargic* * *desganado -da1(inapetente): estoy or me siento desganado I don't feel hungry, I don't have much of an appetite2 (apático) lethargic* * *
Del verbo desganar: ( conjugate desganar)
desganado es:
el participio
desganado◊ -da adjetivoa) ( inapetente):
desganado,-a adjetivo estar desganado (sin apetito) to have no appetite
(sin interés) to be apathetic
' desganado' also found in these entries:
Spanish:
desganada
English:
half-hearted
- listless
- desultory
- pick
* * *desganado, -a adj2. [sin ganas] listless, apathetic* * *adj:estar desganado not have an appetite -
10 desgana
f.1 lack of enthusiasm, lack of interest, apathy, reluctance.2 lack of appetite, loss of appetite.3 weariness, apathy, despondency, abulia.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: desganar.* * *1 (inapetencia) lack of appetite2 (tedio) boredom, weariness\con desgana reluctantly* * *SF1) (=falta de apetito) lack of appetite2) (=apatía) unwillingness, reluctancesu desgana para hacerlo — his unwillingness o reluctance to do it
hacer algo a o con desgana — to do sth unwillingly o reluctantly
3) (Med) weakness, faintness* * *a) ( inapetencia) lack of appetitecomer con or a desgana — to eat without much appetite
b) ( falta de entusiasmo)trabajar con or a desgana — to work half-heartedly o without much interest
obedecer con or a desgana — to obey reluctantly
* * *= sloth, lassitude.Ex. Students often misconceive what education requires, as prior schooling, plus sloth, predispose them to passivity.Ex. His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.----* con desgana = listlessly, reluctantly, unwillingly.* * *a) ( inapetencia) lack of appetitecomer con or a desgana — to eat without much appetite
b) ( falta de entusiasmo)trabajar con or a desgana — to work half-heartedly o without much interest
obedecer con or a desgana — to obey reluctantly
* * *= sloth, lassitude.Ex: Students often misconceive what education requires, as prior schooling, plus sloth, predispose them to passivity.
Ex: His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* con desgana = listlessly, reluctantly, unwillingly.* * *1 (inapetencia) lack of appetitelo comió con or a desgana he ate it although he wasn't hungry o he didn't feel like itdesde que estuvo enfermo anda con mucha desgana he's lost his appetite o he's been off his food ever since he was ill2(falta de entusiasmo): trabaja con or a desgana she's working half-heartedly o without much interestobedeció con or a desgana he obeyed reluctantly o unwillingly* * *
Del verbo desganar: ( conjugate desganar)
desgana es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
desgana sustantivo femenino
‹ obedecer› reluctantly
desgana sustantivo femenino
1 (falta de apetito) lack of appetite
2 (falta de interés) apathy, indifference
con desgana, unwillingly
' desgana' also found in these entries:
Spanish:
flojear
- flojera
- desgano
English:
reluctance
- shuffle
- slouch about
- slouch around
* * *1. [falta de apetito] lack of appetite;comer con desgana to eat with little appetite2. [falta de ánimo] lack of enthusiasm;con desgana unenthusiastically, reluctantly;trabajar con desgana to work with little enthusiasm* * *f loss of appetite;con desgana fig reluctantly, half-heartedly* * *desgana nf1) inapetencia: lack of appetite2) apatía: apathy, unwillingness, reluctance* * *desgana n (falta de deseo) reluctance -
11 desgano
m.1 lack of appetite, loss of appetite, hyporexia.2 lack of enthusiasm, indifference, lack of interest, apathy.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desganar.* * *SM = desgana* * ** * ** * *( esp AmL)* * *
Del verbo desganar: ( conjugate desganar)
desgano es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
desganó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
desgano sustantivo masculino (AmL) See Also→◊ desgana
* * ** * *m L.Am. → desgana* * * -
12 отохотить
сов., вин. п., прост.quitar las ganas (de), desganar vt
См. также в других словарях:
desganar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desganar desganando desganado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desgano desganas desgana desganamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desganar — verbo transitivo 1. Quitar (una cosa) el apetito a [una persona]: El aperitivo me ha desganado. 2. Quitar (una cosa) el interés por algo [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desganar — 1. tr. Quitar el deseo, gusto o gana de hacer algo. 2. prnl. Perder el apetito a la comida. 3. Disgustarse, cansarse, desviarse de lo que antes se hacía con gusto y por propia elección … Diccionario de la lengua española
desganar — ► verbo transitivo 1 Quitar las ganas de hacer una cosa. ► verbo pronominal 2 Perder una persona el apetito: ■ con la gripe se ha desganado. 3 Perder una persona las ganas de hacer una cosa que antes se hacía con gusto o satisfacción: ■ después… … Enciclopedia Universal
desganar — {{#}}{{LM D12696}}{{〓}} {{ConjD12696}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12990}} {{[}}desganar{{]}} ‹des·ga·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Quitar o perder el apetito: • El dolor de estómago me ha desganado. Con estos calores, el niño se desgana y no hay … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desganar — des|ga|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
desganado — desganado, a Participio de «desganar[se]». ⊚ («Estar, Encontrarse») adj. Sin gana de comer. ⊚ («Estar, Encontrarse») Sin gana o ánimo para hacer una cosa. * * * desganado, da. adj. Que tiene desgana. Después de la enfermedad me quedé desganado. U … Enciclopedia Universal
desganarse — {{#}}{{LM SynD12990}}{{〓}} {{CLAVE D12696}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}desganar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = hastiar • {{SynC07166}}{{↑}}cansar{{↓}} • aburrir • desinteresarse • pasar (col.) ≠ interesar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos