-
1 desabrido
-
2 bland
blænd1) ((of food etc) mild, tasteless: That soup is very bland.) de sabor imperceptible, insípido2) ((of people, their actions etc) showing no emotion: a bland smile.) inexpresivo, insulso, desabrido•- blandly- blandness
bland adj sosotr[blænd]1 soso,-abland ['blænd] adj: soso, insulso, desabridoa bland smile: una sonrisa insulsaa bland diet: una dieta fácil de digeriradj.• blando, -a adj.blændadjective -er, -esta) <colors/music> soso, insulso, desabrido; <food/taste> insípido, soso, desabrido; <statement/reply> anodino, que no dice nada; <smile/manner> insulsob) ( mild) <diet/food> suave[blænd]ADJ (compar blander) (superl blandest)1) pej (=dull) [food, taste] soso, insípido; [smile, expression] insulso; [music, book, film] soso, anodino; [statement] anodino2) (=mild) [person, action] suave, afable; [diet] blando* * *[blænd]adjective -er, -esta) <colors/music> soso, insulso, desabrido; <food/taste> insípido, soso, desabrido; <statement/reply> anodino, que no dice nada; <smile/manner> insulsob) ( mild) <diet/food> suave -
3 tasteless
1) (lacking flavour: tasteless food.) insípido2) (showing a lack of good taste or judgement: tasteless behaviour.) de mal gustotr['teɪstləs]1 de mal gusto2 (insipid) insípido,-a, soso,-atasteless ['teɪstləs] adj1) flavorless: sin sabor, soso, insípido2) : de mal gustoa tasteless joke: un chiste de mal gustoadj.• chirle adj.• de mal gusto adj.• desaborido, -a adj.• desabrido, -a adj.• desazonado, -a adj.• insulso, -a adj.• insípido, -a adj.• soso, -a adj.'teɪstləs, 'teɪstlɪsa) ( flavorless) < food> insípido, soso, desabridob) ( in bad taste) <decor/remark> de mal gusto['teɪstlɪs]ADJ1) (=without flavour)a) (by nature) [substance] insípidosodium is tasteless — el sodio es insípido or no tiene sabor
the fish was tasteless — el pescado estaba soso or no sabía a nada
2) (=vulgar) [ornament, decor] de mal gusto, ordinario3) (=offensive) [remark, joke] de mal gusto* * *['teɪstləs, 'teɪstlɪs]a) ( flavorless) < food> insípido, soso, desabridob) ( in bad taste) <decor/remark> de mal gusto -
4 abrasive
- sivadjective (tending to make surfaces rough when rubbed on to them: An abrasive material is unsuitable for cleaning baths.) abrasivotr[ə'breɪsɪv]1 (substance) abrasivo,-a1 abrasivoabrasive [ə'breɪsɪv] adj1) rough: abrasivo, áspero2) brusque, irritating: brusco, irritanteabrasive n: abrasivo madj.• abrasivo, -a adj.• raspante adj.n.• abrasivo s.m.• raspante s.m.
I ə'breɪsɪvb) <tone/manner> áspero, brusco
II
count & mass noun abrasivo m[ǝ'breɪsɪv]1. ADJ1) [substance, surface] abrasivo2) (fig) [personality] desabrido, brusco; [tone] áspero, desabrido2.N abrasivo m* * *
I [ə'breɪsɪv]b) <tone/manner> áspero, brusco
II
count & mass noun abrasivo m -
5 abrasively
tr[ə'breɪsɪvlɪ]1 de manera ásperaadv.• abrasivamente adv.• bruscamente adv.ə'breɪsɪvli[ǝ'breɪsɪvlɪ]ADV [say, reply] ásperamente, con tono áspero or desabrido* * *[ə'breɪsɪvli] -
6 acerbic
-
7 bitter
'bitə1) (having a sharp, acid taste like lemons etc, and sometimes unpleasant: a bitter orange.) amargo2) (full of pain or sorrow: She learned from bitter experience; bitter disappointment.) amargo3) (hostile: full of hatred or opposition: bitter enemies.) hostil, encarnizado4) (very cold: a bitter wind.) helado•- bitterly
- bitumen
- bituminous
bitter adj1. amargo2. glacialtr['bɪtəSMALLr/SMALL]2 (weather) glacial3 (person) amargado,-a4 (fight) enconado,-a1 cerveza amarga\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto carry on to the bitter end seguir hasta el finalto feel bitter about something guardar rencor por algobitter ['bɪt̬ər] adj1) acrid: amargo, acre2) penetrating: cortante, penetrantebitter cold: frío glacial3) harsh: duro, amargoto the bitter end: hasta el final4) intense, relentless: intenso, extremo, implacablebitter hatred: odio implacableadj.• acerbo, -a adj.• amargo, -a adj.• cerveza amarga adj.• cortante adj.• desabrido, -a adj.• encarnizado, -a adj.• recio, -a adj.• reñido, -a adj.n.• bíter s.m.
I 'bɪtər, 'bɪtə(r)1)a) ( in taste) amargob) ( very cold) < weather> glacial, muy frío; <wind/frost> cortante, penetrante, glacial2)a) (painful, hard) < disappointment> amargob) < person> resentido, amargadoc) <enemies/hatred> implacable, a muerte; < struggle> enconado
II
mass noun (BrE) tipo de cerveza ligeramente amarga['bɪtǝ(r)]1. ADJ1) (in taste) [drink, medicine] amargo2) (=icy) [weather, winter] gélido, glacial; [wind] cortante, gélidoit's bitter today! — hoy hace un frío gélido or glacial
3) (=fierce) [enemy, hatred] implacable; [battle] encarnizado4) (=resentful) [person] amargado, resentido; [protest] amargoto feel bitter about sth — estar amargo or resentido por algo
5) (=painful) [disappointment] amargo2. N1) (Brit) (=beer) cerveza f amarga2) bitters licor amargo hecho con extractos de plantas3.CPDbitter aloes NPL — áloes mpl amargos
bitter lemon N — (=drink) refresco m de limón
bitter orange N — (=drink) refresco m de naranja
* * *
I ['bɪtər, 'bɪtə(r)]1)a) ( in taste) amargob) ( very cold) < weather> glacial, muy frío; <wind/frost> cortante, penetrante, glacial2)a) (painful, hard) < disappointment> amargob) < person> resentido, amargadoc) <enemies/hatred> implacable, a muerte; < struggle> enconado
II
mass noun (BrE) tipo de cerveza ligeramente amarga -
8 blandness
-
9 distasteful
adjective (disagreeable: a distasteful job.) desagradabletr[dɪs'teɪstfʊl]1 (idea, task) desagradable; (joke, remark) de mal gustodistasteful [dɪs'teɪstfəl] adj: desagradable, de mal gustoadj.• desabrido, -a adj.• desagradable adj.dɪs'teɪstfəla) ( unpleasant) <task/chore> desagradableb) ( offensive) <remark/picture> de mal gusto[dɪs'teɪstfʊl]ADJ desagradable; [task] ingrato* * *[dɪs'teɪstfəl]a) ( unpleasant) <task/chore> desagradableb) ( offensive) <remark/picture> de mal gusto -
10 gruff
1) (deep and rough: a gruff voice.) ronco2) ((seeming to be) unfriendly: a gruff old man.) brusco; malhumorado•- gruffly- gruffness
tr[grʌf]gruff ['grʌf] adj1) brusque: bruscoa gruff reply: una respuesta brusca2) hoarse: ronco♦ gruffly advadj.• bronco, -a adj.• brusco, -a adj.• ceñoso, -a adj.• desabrido, -a adj.• malhumorado, -a adj.• renegado, -a adj.• ronco, -a adj.• rudo, -a adj.• áspero, -a adj.grʌf[ɡrʌf]ADJ (compar gruffer) (superl gruffest) [voice] ronco; [manner] brusco* * *[grʌf] -
11 ill-natured
ill-natured [.ɪl'neɪʧərd] adj: desagradable, de mal genioadj.• malhumorado, -a adj.• malicioso, -a adj.['ɪl'neɪtʃǝd]ADJ desabrido, malhumorado -
12 insipid
tr[ɪn'sɪpɪd]1 (food, drink) insípido,-a, soso,-a; (person, activity) insulso,-a, soso,-ainsipid [ɪn'sɪpəd] adj: insípidoadj.• chirle adj.• desaborido, -a adj.• desabrido, -a adj.• flojo, -a adj.• insulso, -a adj.• insípido, -a adj.• soso, -a adj.• ñoño, -a adj.ɪn'sɪpəd, ɪn'sɪpɪdadjective <food/drink> insípido, soso (fam); <person/novel> insulso, soso (fam)[ɪn'sɪpɪd]ADJ insípido, soso* * *[ɪn'sɪpəd, ɪn'sɪpɪd]adjective <food/drink> insípido, soso (fam); <person/novel> insulso, soso (fam) -
13 rough
1. adjective1) (not smooth: Her skin felt rough.) áspero2) (uneven: a rough path.) accidentado3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) duro; brusco4) (noisy and violent: rough behaviour.) rudo; bruto; violento5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) turbulento; embravecido6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) aproximativo, esbozado
2. noun1) (a violent bully: a gang of roughs.) bruto, gamberro2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) rough•- roughly- roughness
- roughage
- roughen
- rough diamond
- rough-and-ready
- rough-and-tumble
- rough it
- rough out
rough adj1. áspero2. desigual3. brusco / bruto / violento4. agitado5. aproximadotr[rʌf]1 (not smooth) áspero,-a, basto,-a2 (road) lleno,-a de baches3 (edge) desigual4 (terrain) escabroso,-a5 (sea) agitado,-a6 (weather) tempestuoso,-a7 (wine) áspero,-a8 (rude) rudo,-a9 (violent) violento,-a; (dangerous) peligroso,-a10 (approximate) aproximado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a rough time of it pasarlo malto play rough jugar duroto rough it vivir sin comodidadesto sleep rough dormir al rasoto take the rough with the smooth estar a las duras y a las madurasrough copy borrador nombre masculinorough diamond diamante nombre masculino en brutorough version borrador nombre masculinorough ['rʌf] vt1) roughen: poner áspero2)to rough out sketch: esbozar, bosquejar3)to rough up beat: darle una paliza (a alguien)4)to rough it : vivir sin comodidadesrough adj1) coarse: áspero, basto2) uneven: desigual, escabroso, accidentado (dícese del terreno)3) : agitado (dícese del mar), tempestuoso (dícese del tiempo), violento (dícese del viento)4) violent: violento, brutala rough neighborhood: un barrio peligroso5) difficult: duro, difícil6) crude: rudo, tosco, burdoa rough cottage: una casita toscaa rough draft: un borradora rough sketch: un bosquejo7) approximate: aproximadoa rough idea: una idea aproximadarough n1)the rough : el rough (en golf)2)in the rough : en borradoradj.• accidentado, -a (Terreno) adj.• alpestre adj.• bruto, -a adj.• cerrero, -a adj.• cerril adj.• desabrido, -a adj.• desapacible adj.• desparejo, -a adj.• duro, -a adj.• encrespado, -a adj.• escabroso, -a adj.• fiero, -a adj.• fragoso, -a adj.• quebrado, -a adj.• rústico, -a adj.• tosco, -a adj.• zafio, -a adj.• áspero, -a adj.n.• cabecilla s.f.• terreno ó superficie áspera s.m.• vericueto s.m.v.• tratar asperamente v.
I rʌfadjective -er, -est1)a) ( not smooth) <surface/texture/skin> áspero, rugoso; < cloth> basto; < hands> áspero, bastoto take the rough with the smooth — estar* a las duras y a las maduras
d) <sound/voice> áspero, ronco2) (colloq)a) (unpleasant, hard) < life> duroto be rough ON somebody — ser* duro con alguien
b) ( ill)I feel a bit rough — no estoy muy bien, me siento bastante mal
3) ( not gentle) <child/game> brusco; < neighborhood> peligrosoyou'll break the doll if you're too rough with it — vas a romper la muñeca si no la tratas con más cuidado
rough stuff — (colloq) violencia f
4)a) (crude, unpolished) tosco, rudoit was rough justice — el castigo fue duro pero justo or merecido
b) ( approximate) aproximadocan you give me a rough idea how much it'll cost? — ¿me puede dar más o menos una idea de lo que costará?
it would take six months, at a rough guess — calculo que llevaría unos seis meses más o menos or aproximadamente
II
a) <sleep/live> a la intemperie o sin las comodidades más básicasb) ( violently)if he won't agree, they'll play it rough — si no acepta, se van a poner duros
to cut up rough — (colloq) ponerse* hecho una fiera (fam)
III
1) ( in golf)2) ( draft) borrador m
IV
to rough it — (colloq) pasar sin comodidades
Phrasal Verbs:- rough up[rʌf]1. ADJ(compar rougher) (superl roughest)1) (=coarse) [surface, texture] áspero, rugoso; [skin] áspero; [cloth] basto; [hand] calloso- give sb the rough edge or side of one's tongue2) (=uneven) [terrain] accidentado, escabroso; [road] desigual, lleno de baches; [track, ground] desigual; [edge] irregularhe'll be a good salesman once we knock off the rough edges — será un buen vendedor una vez que lo hayamos pulido un poco
3) (=harsh, unpleasant) [voice, sound] ronco; [wine] áspero; [life] difícil, duro; [climate, winter] duro, severo4) (=not gentle) [behaviour, person, voice, manner] brusco; [words, tone] severo, áspero; [play, sport, game] violento; [neighbourhood, area] malo, peligroso•
children's toys must be able to withstand a lot of rough handling — los juguetes de niños tienen que ser resistentes porque con frecuencia los tratan sin ningún cuidado•
there were complaints of rough treatment at the hands of the police — hubo quejas de malos tratos a manos de la policíahe came in for some rough treatment in the press — fue objeto de duras críticas por parte de la prensa
•
to be rough with sb — ser brusco con algn5) (=stormy) [sea] agitado, encrespado; [wind] violento; [weather] tormentoso, tempestuoso6) (=unpolished, crude) [person] tosco, rudo; [manners, speech] tosco; [shelter, table, tunic] tosco, basto; [gemstone] en bruto7) * (=hard, tough) durothings are rough now, but they will get better — las cosas están un poco difíciles ahora pero mejorarán
•
to be rough on sb — [situation] ser duro para algn; [person] ser duro con algnparents' divorce can be really rough on children — el divorcio de los padres puede ser muy duro para los niños
don't be so rough on him, it's not his fault — no seas tan duro con él, no es culpa suya
it's a bit rough on him to have to do all the housework — no es muy justo que él tenga que hacer todo el trabajo de la casa
8) (Brit)* (=ill)"how are you?" - "a bit rough" — -¿cómo estás? -no muy bien
•
to feel rough — encontrarse mal•
to look rough — tener muy mal aspecto or muy mala cara9) (=approximate) [calculation, estimate, description, outline] aproximado; [translation] hecho a grandes rasgos, aproximado•
as a rough guide, it should take about ten minutes — llevará unos diez minutos más o menos, llevará aproximadamente diez minutos•
can you give me a rough idea of how long it will take? — ¿puedes darme una idea aproximada or más o menos una idea de cuánto tiempo llevará?10) (=preparatory) [work] de preparación, preliminar2.ADV•
to live rough — vivir sin las comodidades más básicas•
to play rough — jugar duro•
to sleep rough — dormir a la intemperieto cut up rough * —
she cut up rough when she discovered what had been going on — se puso hecha una furia cuando descubrió lo que había estado pasando
3. N1) (=person) matón m, tipo m duro2) (=draft) borrador m•
we'll do it in rough first — lo haremos primero en borrador3)- take the rough with the smooth4) (Golf) rough m, zona f de matojos4.VT5.CPDrough puff pastry N — hojaldre m
rough work N — (=draft) borrador m
- rough in- rough up* * *
I [rʌf]adjective -er, -est1)a) ( not smooth) <surface/texture/skin> áspero, rugoso; < cloth> basto; < hands> áspero, bastoto take the rough with the smooth — estar* a las duras y a las maduras
d) <sound/voice> áspero, ronco2) (colloq)a) (unpleasant, hard) < life> duroto be rough ON somebody — ser* duro con alguien
b) ( ill)I feel a bit rough — no estoy muy bien, me siento bastante mal
3) ( not gentle) <child/game> brusco; < neighborhood> peligrosoyou'll break the doll if you're too rough with it — vas a romper la muñeca si no la tratas con más cuidado
rough stuff — (colloq) violencia f
4)a) (crude, unpolished) tosco, rudoit was rough justice — el castigo fue duro pero justo or merecido
b) ( approximate) aproximadocan you give me a rough idea how much it'll cost? — ¿me puede dar más o menos una idea de lo que costará?
it would take six months, at a rough guess — calculo que llevaría unos seis meses más o menos or aproximadamente
II
a) <sleep/live> a la intemperie o sin las comodidades más básicasb) ( violently)if he won't agree, they'll play it rough — si no acepta, se van a poner duros
to cut up rough — (colloq) ponerse* hecho una fiera (fam)
III
1) ( in golf)2) ( draft) borrador m
IV
to rough it — (colloq) pasar sin comodidades
Phrasal Verbs:- rough up -
14 surly
'sə:li(bad-tempered or rude.) de carácter agrio, hosco; malhumoradotr['sɜːlɪ]1 (bad-tempered) hosco,-a, arisco,-a, malhumorado,-a; (bad-mannered) maleducado,-aadj.• arisco, -a adj.• desabrido, -a adj.• respingón, -ona adj.• áspero, -a adj.'sɜːrli, 'sɜːliadjective -lier, -liest hosco['sɜːlɪ]ADJ (compar surlier) (superl surliest) hosco, malhumorado* * *['sɜːrli, 'sɜːli]adjective -lier, -liest hosco -
15 unpalatable
tr[ʌm'pælətəbəl]1 (taste) desagradable al gusto, de mal sabor2 figurative use desagradable, difícil de tragar, difícil de aceptaradj.• desabrido, -a adj.• incomible adj.• intragable adj.'ʌn'pælətəbəla) <food/drink> de sabor desagradableb) < factuth> desagradable, difícil de digerir or aceptar[ʌn'pælɪtǝbl]ADJ1) (in taste) [food] de mal sabor2) (fig) (=difficult) [truth, fact] difícil de aceptar* * *['ʌn'pælətəbəl]a) <food/drink> de sabor desagradableb) <fact/truth> desagradable, difícil de digerir or aceptar -
16 unsavory
tr[ʌn'seɪvərɪ]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=unsavoury unsavoury{adj.• desabrido, -a adj.• indeseable adj.• insípido, -a adj.• repugnante adj.• soso, -a adj.(US) ['ʌn'seɪvǝrɪ]ADJ [person] indeseable; [remark etc] desagradable, repugnante* * * -
17 unsavoury
(very unpleasant or disgusting: I have heard some unsavoury stories about that man.) repugnante, asqueroso, desagradabletr[ʌn'seɪvərɪ]1 (taste etc) desagradable; (tasteless) insípido,-a2 (morally not right) deshonroso,-a, infame, sospechoso,-a; (person) indeseableadj.• desabrido, -a adj.• indeseable adj.• insípido, -a adj.• repugnante adj.• soso, -a adj.(US) ['ʌn'seɪvǝrɪ]ADJ [person] indeseable; [remark etc] desagradable, repugnante -
18 forbidding
adjective (rather frightening: a forbidding appearance.) assustador* * *for.bid.ding[fəb'idiŋ] adj proibitivo, medonho, que causa medo, horror ou aversão, ameaçador, desabrido, desagradável, repelente, repulsivo, repugnante. -
19 cross-grained
adj.1 vetado o veteado; (madero) de fibras atravesadas y difícil de cortar y trabajar.2 perverso, intratable, desabrido, de mal natural. (figurado)3 de fibras cruzadas. -
20 disgustful
adj.desabrido, fastidioso, enfadoso, asqueroso, desagradable.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desabrido — desabrido, da adjetivo 1. (ser / estar) [Persona] que se comporta con brusquedad y poca amabilidad: Es un tipo desabrido, siempre de mal humor. Tiene un humor desabrido. Tu amigo trabaja bien, pero es de carácter desabrido. Será muy agradable,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desabrido — desabrido, da adjetivo 1) insustancial, insulso, insípido*, soso, desaborido*. 2) áspero, seco, adusto, desagradable, hosco, huraño … Diccionario de sinónimos y antónimos
desabrido — adj. 1. Áspero; rude; ríspido. 2. Desagradável … Dicionário da Língua Portuguesa
desabrido — desabrido, da (Del part. de desabrir; de desaborido). 1. adj. Dicho de una fruta o de otro alimento: Que carece de gusto, o apenas lo tiene, o lo tiene malo. 2. Dicho de una ballesta o de un arma de fuego, como la escopeta: Que es fuerte y dura… … Diccionario de la lengua española
desabrido — ► adjetivo 1 Se refiere al alimento que no tiene sabor, tiene poco o lo tiene malo: ■ me has traído una fruta muy desabrida. ANTÓNIMO gustoso sabroso 2 Se aplica al tiempo atmosférico que es desapacible o destemplado: ■ les espera un clima… … Enciclopedia Universal
desabrido — {{#}}{{LM D12040}}{{〓}} {{SynD12311}} {{[}}desabrido{{]}}, {{[}}desabrida{{]}} ‹de·sa·bri·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un alimento, especialmente a la fruta,{{♀}} con poco o ningún sabor, o con sabor desagradable: • Esas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desabrido — pop. Aspero, malhumorado, hosco, mohino … Diccionario Lunfardo
desabrido — da p.p. de desabrir. adj. Lo que carece de gusto o lo tiene malo. Tiempo destemplado, desigual. fig. Áspero, desapacible en el trato … Diccionario Castellano
aguado — desabrido; diluido; licuado; con poca esencia; cf. maleado, aguar; en ese sucucho te venden el vino aguado , estos duraznos no saben a nada, están aguados … Diccionario de chileno actual
desabrir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: desabrir desabriendo desabrido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desabro desabres desabre… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
disgustado — ► adjetivo 1 Que tiene algún disgusto o pena: ■ está muy digustado por el accidente de su padre. 2 Que está enemistado con otro u otros: ■ está disgustado con su jefe. SINÓNIMO [enfadado] * * * disgustado, a Participio adjetivo de «disgustar[se]» … Enciclopedia Universal