-
1 Derivation
(f)деривациявывод -
2 деривация
Derivation, Umleitung гидр. -
3 время дифференцирования
- Differenzierzeit, f
время предварения
время дифференцирования
Время, в течение которого входной сигнал, изменяющийся с постоянной скоростью, достигнет значения выходного сигнала, изменяющегося с той же скоростью, в момент начала отсчета.
[ ГОСТ 9988-84]EN
derivative action time
for a derivative element the same as the derivative action coefficient, if its input and output variables have the same unit
Note 1 – Then the derivative action time is given by TD = KD, where KD is the derivative action coefficient.
Note 2 – The derivative action time can also be given as the duration of the time interval that a rampwise variation of the input variable needs to reach the same value as the stepwise varying output variable.
[IEV ref 351-28-26]FR
constante de temps de dérivation
pour un élément à action par dérivation, la constante de temps de dérivation est égale au coefficient d'action par dérivation, si ses variables d'entrée et de sortie sont dans la même unité
Note 1 – La constante de temps de dérivation est alors donnée par TD = KD, où KD est le coefficient d'action par dérivation.
Note 2 – La constante de temps de dérivation peut également être donnée comme la durée de l'intervalle de temps nécessaire pour qu'une variation en rampe de la variable d'entrée atteigne la même valeur que la variable de sortie correspondante.
[IEV ref 351-28-26]Тематики
- автоматизация, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- Differenzierzeit, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > время дифференцирования
-
4 ответвительный блок
ответвительный блок
-
[IEV number 442-06-31]EN
tapping block
Connecting device intended for allowing a tapping on one or several main conductors and including an insulating base and possibly a cover
[IEV number 442-06-31]FR
bloc de dérivation
Dispositif de connexion destiné à assurer une dérivation sur un ou plusieurs conducteurs principaux et comportant une base isolante et éventuellement un capot
[IEV number 442-06-31]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответвительный блок
-
5 ответвление (от линии электропередачи)
ответвление (от линии электропередачи)
Линия электропередачи, присоединенная одним концом к другой линии электропередачи в промежуточной точке.
[ ГОСТ 24291-90]
ответвление от линии
Электрическая линия, начинающаяся в одной из точек другой линии.
[ОСТ 45.55-99]EN
branch line
spur
an electric line connected to a main line at a point on its route
NOTE – A branch line which is a final circuit is called a spur.
[IEV number 601-02-10]FR
(ligne en) dérivation
ligne électrique raccordée en un point du parcours d'une autre ligne généralement plus importante
[IEV number 601-02-10]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
61 ответвление (от линии электропередачи)
Линия электропередачи, присоединенная одним концом к другой линии электропередачи в промежуточной точке
601-02-10*
de Abzweigleitung
en branch line
fr (ligne en) dérivation
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответвление (от линии электропередачи)
-
6 предохранитель
mFRA chapeau m de protectionDEU Schutzkragen mENG protective capITA cappellotto m di protezionePLN kołnierz m zabezpieczającyRUS предохранитель mсм. поз. 287 на,FRA protecteur mDEU Schutzstück nENG guardITA protettore mPLN ochraniacz mRUS предохранитель mсм. поз. 1222 на,FRA fusible mDEU Schmelzeinsatz mENG fuseITA fusibile mPLN bezpiecznik mRUS предохранитель mсм. поз. 2090 на,
,
,
предохранитель аккумуляторной батареи
—FRA fusible m de batterie d’accumulateursDEU Sicherung f für Batterie fENG battery fuseITA fusibile m della batteria accumulatoriPLN bezpiecznik m baterii akumulatorówRUS предохранитель m аккумуляторной батареисм. поз. 2006 напредохранитель аккумуляторной батареи 60 A
—FRA fusible m, de batterie 60 ADEU Batteriesicherung f 60 AITA fusibile m di batteria 60 APLN bezpiecznik m baterii 60 ARUS предохранитель m аккумуляторной батареи 60 Aсм. поз. 2137 напредохранитель барашковой гайки
—FRA verrouillage m de l'écrou à oreillesDEU Sicherung f für FlügelmutterENG wing nut lockITA bloccaggio m, sicura f del dado ad aletteRUS предохранитель m барашковой гайкисм. поз. 2019 напредохранитель генератора 60 А
—FRA fusible m de dynamo 60 ADEU Generatorsicherung f 60 AENG 60 A dynamo fuseITA fusibile m del generatore 60 APLN bezpiecznik m prądnicy 60 ARUS предохранитель m генератора 60 Асм. поз. 2139 напредохранитель контрольной лампы
—FRA fusible m des lampes témoinsDEU Sicherung f für LeuchtmelderITA fusibile m della lampada-spiaPLN bezpiecznik m lampy kontrolnejRUS предохранитель m контрольной лампысм. поз. 2005 напредохранитель от саморазвинчивания стяжки
—FRA repos m de manivelle de tendeurITA appoggio m del manubrio del tenditoreRUS предохранитель m от саморазвинчивания стяжкисм. поз. 477 на—FRA fusible m de répartitionDEU Verteilersicherung fENG fuseITA fusibile m del circuito d'illuminazionePLN bezpiecznik m obwodów oświetleniaRUS предохранитель m распределителясм. поз. 2003 напредохранитель цепей отопления
—FRA coupe-circuit m de distributionDEU Verteilungssicherung fENG supply cut-outITA valvola f di sicurezza del circuito di distribuzionePLN bezpiecznik m obwodów grzejnychRUS предохранитель m цепей отоплениясм. поз. 2336 на,
предохранитель цепи возбуждения генератора
—FRA fusible m du circuit d’excitation de la dynamoDEU Sicherung f für den Erregerstromkreis des GeneratorsITA fusibile m del circuito d'eccitazione del generatorePLN bezpiecznik m wzbudzania prądnicyRUS предохранитель m цепи возбуждения генераторасм. поз. 2011 напредохранитель, главный
—FRA fusible m principalDEU Hauptsicherung fENG main fuseITA fusibile m principalePLN bezpiecznik m główmyRUS предохранитель m, главныйсм. поз. 2010 на,FRA coupe-circuit m principalDEU Hauptsicherung fENG main cut-outITA valvola f di sicurezza principalePLN bezpiecznik m głównyRUS предохранитель m, главныйсм. поз. 2339 на,
предохранитель, плавкий, главный 50 А
—FRA fusible m général 50 ADEU Hauptsicherung f 50 AENG 50 A main fuseITA fusibile m generale 50 APLN bezpiecznik m topikowy, główny 50 ARUS предохранитель m, плавкий, главный 50 Асм. поз. 2377 напредохранитель, плавкий, цепи 2 А
—FRA fusible m de dérivation — 2 ADEU Verteilungssicherung f 2 AENG 2 A branch fuseITA fusibile m di derivazione — 2 APLN bezpiecznik m odgałęzienia 2 ARUS предохранитель m, плавкий, цепи 2 Асм. поз. 2376 напредохранители, плавкие, цепей 6 A и 12 A
—DEU Verteilungssieherung f 6 A und 12 AITA fusibile m di derivazione 6 A e 12 APLN bezpieczniki m odgałęzień 6 A i 12 ARUS предохранители, плавкие, цепей 6 A и 12 Aсм. поз. 2392 на -
7 деривация
деривация
Система водоводов для отвода воды из естественного русла с целью создания сосредоточенного перепада уровней воды
[ ГОСТ 19185-73]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
деривация
Совокупность сооружений, осуществляющих отвод воды из естественного русла или водохранилища с целью создания сосредоточенного перепада уровней воды.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > деривация
-
8 ответвительная коробка
ответвительная коробка
-
[IEV number 442-08-04]EN
tapping box
closed or protected connecting device allowing making of one or several taps from one or several main conductors
[IEV number 442-08-04]FR
boîte de dérivation
dispositif de connexion fermé ou protégé servant à assurer une ou plusieurs dérivations sur un ou plusieurs conducteurs principaux
[IEV number 442-08-04]Ответвительные коробки используются для протяжки, соединения и ответвления проводов.
[Интент]
Рис. Schneider Electric
Рис. Schneider Electric
Металлические ответвительные коробки в местах ввода в них проводов должны иметь втулки из изолирующих материалов.
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответвительная коробка
-
9 ответвление
1
ответвление
В трансформаторе, имеющем обмотку с ответвлениями, специальный отвод этой обмотки, предназначенный для установления эффективного числа ее витков и соответственно определенного соотношения чисел витков этой и любой другой обмотки с фиксированным числом витков.
Примечание — Одно из ответвлений является основным, а другие определяются относительно основного с помощью коэффициентов ответвления
[ ГОСТ 30830-2002]EN
tapping
tap
a connection made at some intermediate point in a winding
[IEV number 421-05-01]FR
prise
connexion établie en un point intermédiaire d'un enroulement
[IEV number 421-05-01]
2ответвление
-
[IEV number 442-06-02]EN
tapping
connection of a conductor end, called tapped conductor, on any point of another conductor, called main conductor
[IEV number 442-06-02]FR
dérivation
connexion d'une extrémité de conducteur, appelé conducteur dérivé, en un point quelconque d'un autre conducteur, appelé conducteur principal
[IEV number 442-06-02]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответвление
-
10 тоннель деривационный
тоннель деривационный
Гидротехнический тоннель для подвода воды к турбинам ГЭС или для сбрасывания воды от турбин
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > тоннель деривационный
-
11 вывод
m Schlußfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; Comp. Ausgabe f* * *вы́вод m Schlussfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; COMP Ausgabe f* * *вы́вод<-а>м1. (удале́ние) Hinausbefördern nt2. (заключе́ние) Schlussfolgerung fде́лать вы́воды Schlussfolgerungen ziehen3. ЭЛ Klemme fвы́вод да́нных Datenausgabe f* * *n1) gener. Folgerung, Moral, Ergebnis, Folge, Schluß, (логический) Gedankenschluß, Rückschluß, Schlußfolgerung2) comput. (контактный) Anschlußstelle (напр. корпуса микросхемы), Ausgangsfunktion, (контактный) Herausführung (напр. микросхемы), (контактный) Pin3) geol. Ableitung (напр. формулы), Konsequenz4) Av. Abfangen (напр. из пикирования), Ableitung (формулы), Beendigung, Einbringen (напр. на орбиту), Einlenken (напр. на орбиту), Einlenkung (напр. на орбиту), Einschwenken, Hinaufführung (напр. на орбиту), Injektionsmanöver (на орбиту), Placierung (на орбиту)5) sports. Herausstellung (из игры)6) milit. Auszug (войск), Befund, Einlenkung (на траекторию), Einschuß (на орбиту), Ende (напр. провода)7) eng. Abführung, Ableitung (в порождающей грамматике), Anschlug, Anschlugdraht, Anschluß (напр. контрольный вывод тормозной системы), Anschlußfahne, Anzapfung, Ausgabe (von Daten), Ausgang (данных), Auskopplung (энергии), Austrag, Austragung, Derivation, Folgerung (логический), Herausführung el., Inferenz (логический), Klemme, Pin (микросхемы), Zuleitung8) book. Konklusion9) construct. Auslagerung, Aussiedlung (напр. промышленности из города), Herausnehmen, Verlegung (промышленности из жилой зоны)10) math. Herleitung11) law. Deduktion12) econ. Fazit13) ling. Schluß (folgerung)14) auto. Anschlußpol15) artil. Ableitung (уравнения)16) logic. Rückschluß (о причине на основании следствия)17) polygr. Ablage, Ausgeben, Auslage, Auslegen, Schliessen18) radio. Ableitung (напр., формулы), Drahtanschluß (остеклованного сопротивления), Herausführung19) electr. Abführen, Abnahmeelektrode, (контактный) Anschluss, (внешний) Anschlussfahne (напр. корпуса ИС), Anschlussklemme (электрического аппарата), (внешний) Anschlusskontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlussleitung (полупроводникового прибора), Anschlußklemme, Ausfahren, Ausführungsdraht, Durchführungsende, (логический) Schlussfolgerung, Ableitung (концов обмотки), Ausführung (провода), Auslieferung (данных вычислительной машины), Durchführung (напр. обмотки)20) IT. Abgabe, Abgeben, (внешний) Fahnenanschluß (корпуса ИС), Output (данных), Schließen, Vorgang der Ausgabe, Ausgabe (данных), (контактный) Anschluß (напр. корпуса микросхемы)21) oil. Abnahme (напр. продукта из колонны)22) heat. Ausbringen (напр. шлака), Ausbringung (напр. шлака)23) busin. Aufwand) (информации)24) manag. Schlussfolgerung25) microel. Anschlussdraht, (внешний) Anschlußfahne (напр. корпуса ИС), (внешний) Anschlußkontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlußleitung (полупроводникового прибора), (логический) Inferenz, (внешний) Kontaktfahne (корпуса), Anschlußpin (напр. интегральной микросхемы), (гибкий) Zuleitung (интегрального прибора)26) autom. Abgang27) nucl.phys. Auslaßleitung, Herausführen (пучка)28) f.trade. Beschluß29) aerodyn. Abfangen (из пикирования), Abschießen (спутника на орбиту), Ableitung (уравнения), Ausleitung -
12 деривации
nsociol. Derivation -
13 деривация
дерива́ци|я<-и>жподводя́щая дерива́ция Unterwasserumleitung fотводя́щая дерива́ция Abflussumleitung f* * *n1) gener. Seitenabtrieb2) milit. Ablenkung, Abweichung, Drall (в баллистике), Drallabweichung, Drallabweichung (в баллистике), Seitendrall3) eng. Derivation, Seitenabweichung4) ling. Ableitung5) artil. Seitenverschiebung, seitliche Abweichung durch den Drall, seitliche Abweichung durch den Drall6) hydrogr. Umleitung7) radio. Seitenablage8) shipb. Seitengrad -
14 дрейф
m Mar., Flgw. Drift f, Abdrift f* * *дрейф m MAR, FLGW Drift f, Abdrift f* * *дре́йф<-а>дре́йф льда Eisdrift f, Eiswanderung fдре́йф материко́в Kontinentaldrift f* * *n1) gener. Treiben2) geol. Abdrift, Abdrift, Abtrieb3) Av. Abdrift (гироскопа), Abdrängen (гироскопа), Abdrängung (гироскопа), Abfall, Abtrieb (гироскопа), Abtrift (гироскопа), Abwanderung (гироскопа), Ausscheren, Drift (гироскопа)4) navy. Leeweg (парусного судна), Trift, Abtrift6) eng. Abwanderung, Derivation, Meßwertabwanderung, Nullpunktabwanderung, Wandern, Wanderung7) radio. Abtrift, Trift (электрона), Wandern (электронов)8) electr. Drift (напр. нуля), Driftbewegung, Nullpunktwanderung, Trift (напр. электронов), Wandern (напр. электронов), Wanderung (напр. электронов), Drift9) microel. Driften, Hub10) oceanogr. Trift11) aerodyn. Absacken12) nav. Abfall (корабля), Abfallen (под ветер), Abtreibung, Kursversetzung, Stromversetzung, Wraking13) shipb. Beidrehmanöver, Beidrehung, Versetzung -
15 получение производного
nnavy. Derivation (от чего-л. более первичного)Универсальный русско-немецкий словарь > получение производного
-
16 производная
n1) Av. Wenderollmomentenbeiwert2) eng. (mathematische) Ableitung, (mathematische) Differentialkoeffizient, (mathematische) abgeleitete Funktion, Derivierte, Vorhalt3) math. Derivation, eine abgeleitete Funktion, Ableitung, Abgeleitete4) aerodyn. Derivativ, Differentialquotient, Kippmomentenanstieg -
17 вывод
-
18 дрейф
Abdrift, Abtrieb, Abtrift, Abwanderung, Derivation, Drift мор.; авиац., Driften, Hub, Trift, Treiben, Wanderung -
19 отклонение
Ablage, Ablenkung, Abwanderung, ( лучей) Abweichung, Auftrennen, Auslenkung, (напр. стрелки прибора) Ausschlag, Deflektion, Derivation, Diskrepanz, Kipp, Unstimmigkeit, Verwerfung, Umlenkung -
20 водоотделитель
mFRA séparateur mDEU Düsenkörper mENG separatorITA separatore mPLN oddzielacz m wodyRUS водоотделитель mсм. поз. 2285 на,FRA té m de dérivation avec séparateurITA collegamento m a T di derivazione con separatorePLN trójnik m z oddzielaczem wodyRUS водоотделитель mсм. поз. 2552 на
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dérivation — 1. (dé ri va sion ; en poésie, de cinq syllabes) s. f. 1° Action de dériver des eaux courantes. La dérivation d un fleuve. La dérivation de la Durance. Canal de dérivation, canal par lequel on fait venir les eaux pour les porter dans un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Derivation — Dérivation Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Derivation — Der i*va tion, n. [L. derivatio: cf. F. d[ e]rivation. See {Derive}.] 1. A leading or drawing off of water from a stream or source. [Obs.] T. Burnet. [1913 Webster] 2. The act of receiving anything from a source; the act of procuring an effect… … The Collaborative International Dictionary of English
Derivation — may refer to: Derivation (abstract algebra), a function on an algebra which generalizes certain features of the derivative operator Derivation (linguistics) Derivation in differential algebra, a unary function satisfying the Leibniz product law… … Wikipedia
dérivation — DÉRIVATION. sub. fém. L origine qu un mot tire d un autre. Savez vous la dérivation de ce mot?Dérivation. Terme de Médecine. Détour qu on fait prendre au sang ou à quelque humeur.Dérivation. Terme d Hydraulique. Détour qu on fait prendre aux eaux … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
derivation — early 15c., from M.Fr. dérivation (14c.), from L. derivationem (nom. derivatio) a leading off, turning away, noun of action from pp. stem of derivare (see DERIVE (Cf. derive)). Grammatical sense is older; general meaning origination, descent is… … Etymology dictionary
derivation — Derivation. s. f. v. L origine qu un mot tire d un autre. Sçavez vous la derivation de ce nom là? … Dictionnaire de l'Académie française
derivation — [der΄ə vā′shən] n. [ME derivacioun < L derivatio < pp. of derivare: see DERIVE] 1. a deriving or being derived 2. descent or origination 3. something derived; a derivative 4. the source or origin of something 5. the origin and development… … English World dictionary
Derivatĭon — (v. lat.), 1) Ableitung; 2) in der Grammatik u. Medicin, s. Ableitung, dort auch Derivirende Mittel (Derivantia), u. Derivirende Methode; zur Ableitung des Blutes von einem Theil des Körpers dienen die Derivationsbinden, s. Ableitung; 3) (Math.) … Pierer's Universal-Lexikon
Derivation — (lat.), s. Deviation … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Derivation — Derivation, die konstante seitliche Ablenkung der Geschosse (s. Ballistik) … Lexikon der gesamten Technik