-
1 depilar
depilar ( conjugate depilar) verbo transitivo ‹piernas/axilas› to wax (o shave etc); ‹ cejas› to pluck depilarse verbo pronominal: ( caus) to have one's legs waxed
depilar verbo transitivo to remove the hair from (con pinzas) to pluck (con cera) to wax ' depilar' also found in these entries: Spanish: pinza English: pluck - wax -
2 depilate
v.• depilar v.'depəleɪt, 'depɪleɪttransitive verb depilar* * *['depəleɪt, 'depɪleɪt]transitive verb depilar -
3 wax
I
1. wæks noun1) (the sticky, fatty substance of which bees make their cells; beeswax.) cera2) (the sticky, yellowish substance formed in the ears.) cera3) (a manufactured, fatty substance used in polishing, to give a good shine: furniture wax.) cera4) ((also adjective) (also candle-wax) (of) a substance made from paraffin, used in making candles, models etc, that melts when heated: a wax model.) cera5) (sealing-wax.) lacre
2. verb(to smear, polish or rub with wax.) encerar- waxed- waxen
- waxy
- waxwork
- waxworks
II wæks verb1) ((of the moon) to appear to grow in size as more of it becomes visible.) crecer2) (an old word for to grow or increase.) crecerwax n ceratr[wæks]1 (moon) crecer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto wax lyrical entusiasmarse, exaltarse————————tr[wæks]1 (gen) cera2 (in ear) cerumen nombre masculino1 (polish) encerar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLparaffin wax parafinasealing wax lacre nombre masculinowax candle velawax paper papel nombre masculino enceradowax polish cera para abrillantarwax ['wæks] vi1) : crecer (dícese de la luna)2) become: volverse, ponerseto wax indignant: indignarsewax vt: encerarwax n1) beeswax: cera f de abejas2) : cera ffloor wax: cera para el pisov.• crecer la luna v.• encerar v.• encerotar v.• hacerse v.• ponerse v.n.• cera s.f.wæks
I
mass nouna) cera fb) ( earwax) cera f (de los oídos), cerumen mc) ( sealing wax) lacre m
II
1.
a) ( treat with wax) \<\<floor/table/skis\>\> encerarb) ( to remove hair) depilar con cera
2.
vi1) ( increase) \<\<moon\>\> crecer*2) ( become)
I [wæks]1.2.ADJ de cera3.VT [+ furniture, car] encerar4.CPDwax bean N — (US) judía f amarilla
wax museum N — museo m de cera
II
[wæks]VI [moon] crecerlyricalto wax enthusiastic — liter entusiasmarse
* * *[wæks]
I
mass nouna) cera fb) ( earwax) cera f (de los oídos), cerumen mc) ( sealing wax) lacre m
II
1.
a) ( treat with wax) \<\<floor/table/skis\>\> encerarb) ( to remove hair) depilar con cera
2.
vi1) ( increase) \<\<moon\>\> crecer*2) ( become) -
4 pinza
Del verbo pinzar: ( conjugate pinzar) \ \
pinza es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
pinza sustantivo femenino 1◊ un pantalón con pinzas pleated pants (AmE) o (BrE) trousers2 tb◊ pinzas( de cirujano) forceps (pl); (de cocina, chimenea) tongs (pl)
pinza
I sustantivo femenino
1 (para ropa) clothes peg
2 (para el pelo) clip, hairgrip
3 (de langosta, cangrejo, etc) claw
4 (en ropa) dart
pantalón de pinzas, pleated trousers
II fpl pinzas 1 (para hielo, azúcar) tongs pl
2 (para depilar) tweezers pl ' pinza' also found in these entries: English: claw - clip - clothes peg - peg - clothespin - dart - pincer - pliers - tweezers -
5 pluck
1. verb1) (to pull: She plucked a grey hair from her head; He plucked at my sleeve.) arrancar2) (to pull the feathers off (a chicken etc) before cooking it.) desplumar3) (to pick (flowers etc).) coger4) (to pull hairs out of (eyebrows) in order to improve their shape.) depilar (las cejas)5) (to pull and let go (the strings of a musical instrument).) puntear
2. noun(courage He showed a lot of pluck.) valor, ánimo- plucky- pluckily
- pluckiness
- pluck up the courage
- pluck up courage
- energy
tr[plʌk]1 valor nombre masculino, ánimo, coraje nombre masculino, arrojo1 (gen) arrancar; (flower, fruit) coger2 (bird) desplumar1 SMALLMUSIC/SMALL puntear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pluck one's eyebrows depilarse las cejasto pluck up courage armarse de valor, cobrar ánimopluck ['plʌk] vt1) pick: arrancar2) : desplumar (un pollo, etc.)pluck vito pluck at : tirar depluck n1) tug: tirón m2) courage, spirit: valor m, ánimo mn.• redaños s.m.pl.• tirón s.m.• valor (Coraje) s.m.• ánimo s.m.v.• arrancar v.• coger v.• desplumar v.• pisar v.• puntear v.• rasguear v.
I
1. plʌka) \<\<chicken\>\> desplumarb) \<\<fruit/flower\>\> arrancar*to pluck something/somebody from something — arrancar* algo/a alguien de algo
to pluck up (one's) courage — armarse de valor or de coraje
to pluck up courage to + inf —; armarse de valor or de coraje para + inf
c) ( Mus) \<\<string/guitar\>\> puntear
2.
vito pluck at something — tirar de algo, jalar de algo (AmL exc CS)
II
mass noun valor m, coraje m[plʌk]1. N1) (=tug) tirón m2.VT [+ fruit, flower] liter arrancar; [+ bird] desplumar; [+ guitar] pulsar, puntearhe was plucked from obscurity to star in the show — fue rescatado del anonimato para protagonizar el espectáculo
3.VIto pluck at — tirar de, dar un tirón a
- pluck up* * *
I
1. [plʌk]a) \<\<chicken\>\> desplumarb) \<\<fruit/flower\>\> arrancar*to pluck something/somebody from something — arrancar* algo/a alguien de algo
to pluck up (one's) courage — armarse de valor or de coraje
to pluck up courage to + inf —; armarse de valor or de coraje para + inf
c) ( Mus) \<\<string/guitar\>\> puntear
2.
vito pluck at something — tirar de algo, jalar de algo (AmL exc CS)
II
mass noun valor m, coraje m -
6 cera
cera sustantivo femenino ( para velas) wax; (para pisos, muebles) wax polish; ( de abejas) beeswax; ( de los oídos) wax;
cera sustantivo femenino wax (de abeja) beeswax ' cera' also found in these entries: Spanish: dar - depilar - depilación - estar - ablandar - lacrar - museo - pasada English: crayon - ghastly - impress - lifelike - paraffin - polish - shoe polish - splutter - wax - bee - furniture - waxworks -
7 depilate
dep.i.late[d'epileit] vt depilar, arrancar ou fazer cair o pêlo ou cabelo a, pelar. -
8 pluck
1. verb1) (to pull: She plucked a grey hair from her head; He plucked at my sleeve.) puxar2) (to pull the feathers off (a chicken etc) before cooking it.) depenar3) (to pick (flowers etc).) apanhar4) (to pull hairs out of (eyebrows) in order to improve their shape.) arrancar5) (to pull and let go (the strings of a musical instrument).) puxar2. noun(courage He showed a lot of pluck.) coragem- plucky- pluckily
- pluckiness
- pluck up the courage
- pluck up courage
- energy* * *[pl∧k] n 1 arranca, arrancada. 2 puxão, safanão. 3 fressura. 4 coragem, determinação. • vt+vi 1 arrancar, desarraigar. 2 colher, apanhar. 3 depenar, deplumar. 4 puxar, safar. 5 tanger (instrumento de cordas). 6 sl afanar, roubar. he has a crow to pluck with you ele tem contas a ajustar com você. to pluck a pigeon depenar um pato, extorquir dinheiro de um otário. to pluck away arrebatar. to pluck down 1 derrubar, deitar abaixo. 2 humilhar. to pluck one’s eyebrows Braz coll depilar as sobrancelhas. to pluck up 1 arrancar, extirpar. 2 recobrar o ânimo. to pluck up courage criar coragem. she plucked up courage / ela criou coragem. -
9 to pluck one’s eyebrows
to pluck one’s eyebrowsBraz coll depilar as sobrancelhas. to pluck up 1 arrancar, extirpar. 2 recobrar o ânimo. -
10 depilate
v.depilar. (pt & pp depilated) -
11 hair-removing cream
s.crema depiladora, crema para depilar. -
12 shave clean
v.1 depilarse.2 rapar, depilar. -
13 pluck
1. verb1) (to pull: She plucked a grey hair from her head; He plucked at my sleeve.) arrancar2) (to pull the feathers off (a chicken etc) before cooking it.) depenar3) (to pick (flowers etc).) colher4) (to pull hairs out of (eyebrows) in order to improve their shape.) depilar (as sobrancelhas)5) (to pull and let go (the strings of a musical instrument).) dedilhar2. noun(courage He showed a lot of pluck.) coragem- plucky- pluckily - pluckiness - pluck up the courage - pluck up courage - energy
См. также в других словарях:
depilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: depilar depilando depilado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. depilo depilas depila depilamos depiláis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
depilar — v. tr. 1. Promover a depilação. • v. pron. 2. Perder o pelo ou o cabelo … Dicionário da Língua Portuguesa
depilar — verbo transitivo,prnl. 1. Quitar (una persona) el vello de una parte del cuerpo de [otra persona]: Ayer me depilé las piernas. En ese local de belleza te depilan con una nueva cera muy eficaz … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
depilar — (Del lat. depilāre). 1. tr. Arrancar el pelo o el vello para dejar libre de él la piel que cubre. U. t. c. prnl.) 2. Producir su desaparición mediante sustancias depilatorias, electricidad o rayos X. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
depilar — (Del lat. depilare < de , privativo + pilus, pelo.) ► verbo transitivo/ pronominal Arrancar el pelo o el vello de una parte del cuerpo o hacer que se caiga por medio de una sustancia o de otros procedimientos. * * * depilar (del lat.… … Enciclopedia Universal
depilar — {{#}}{{LM D11925}}{{〓}} {{ConjD11925}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}depilar{{]}} ‹de·pi·lar› {{《}}▍ v.{{》}} Eliminar el vello de la piel: • Esta crema depila y no duele. Se depilaba las cejas con unas pinzas.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
depilar — de|pi|lar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
depilar — Sinónimos: ■ rasurar, afeitar … Diccionario de sinónimos y antónimos
depilar — tr. Arrancar el vello, producir su caída por medio de sustancias o por rayos … Diccionario Castellano
Depilación — Saltar a navegación, búsqueda La depilación es una técnica que consiste en eliminar el vello de alguna zona del cuerpo, particularmente del ser humano. Consiste en arrancar las vellosidades de áreas determinadas, como faciales, púbicas, etcétera … Wikipedia Español
Pinza — Saltar a navegación, búsqueda Cuatro tipos de pinzas de taller: (izq.) pinza de corte, (arriba) pinzas de presión, (centro) pinzas mecánicas y (abajo) pinzas de punta Una pinza o pinzas es una herramienta cuyos extremos se aproximan para sujetar… … Wikipedia Español