-
1 den Ausschlag geben
to tip the balance fig. -
2 Ausschlag
-
3 Ausschlag
m3. fig.: den Ausschlag geben decide the issue, clinch matters; bei knappem Ergebnis: tip the balance, be the deciding factor; den Ausschlag geben für etw.: decide; bei einer Wahl etc., für jemanden: tip the scales in s.o.’s favo(u)r; er gab den Ausschlag für unseren Sieg without him we would have lost; das gab den Ausschlag für i-e Entscheidung that was the crucial factor in her decision* * *der Ausschlagefflorescence; eruption; rash* * *Aus|schlagm2) (von Zeiger etc) swing; (von Kompassnadel) deflectiondie Stimme des Vorsitzenden gibt den Áússchlag — the chairman has the casting vote
* * *(a discoloured mark: Those red blotches on her face are very ugly.) blotch* * *Aus·schlag1[von etw dat] \Ausschlag bekommen/haben to get/have got [or AM a. gotten] a rash from sth, to come/have come out in a rashAus·schlag2m deflectiondie Stimme des Vorsitzenden gibt den \Ausschlag the chair has the casting vote* * *1) (HautAusschlag) rash[einen] Ausschlag bekommen — break out or come out in a rash
2) (eines Zeigers) deflection; (eines Pendels) swingden Ausschlag geben — (fig.) turn or tipp the scales (fig.)
das gab den Ausschlag für seine Entscheidung — that was the crucial factor in his decision; that decided him
* * *1. MED rash;3. fig:den Ausschlag geben decide the issue, clinch matters; bei knappem Ergebnis: tip the balance, be the deciding factor;den Ausschlag geben für etwas: decide; bei einer Wahl etc, für jemanden: tip the scales in sb’s favo(u)r;er gab den Ausschlag für unseren Sieg without him we would have lost;das gab den Ausschlag für i-e Entscheidung that was the crucial factor in her decision* * *1) (HautAusschlag) rash[einen] Ausschlag bekommen — break out or come out in a rash
2) (eines Zeigers) deflection; (eines Pendels) swingden Ausschlag geben — (fig.) turn or tipp the scales (fig.)
das gab den Ausschlag für seine Entscheidung — that was the crucial factor in his decision; that decided him
* * *m.deflection n.rash n. -
4 Ausschlag
Aus·schlag1. Aus·schlag m[von etw] \Ausschlag bekommen/ haben to get/have got [or (Am a.) gotten] a rash from sth, to come/have come out in a rash2. Aus·schlag m deflection;die Stimme des Vorsitzenden gibt den \Ausschlag the chair has the casting vote -
5 Ausschlag
-
6 entscheiden
(unreg.)I v/t1. (Streitfall etc.) decide, determine; endgültig: settle, resolve; Gericht: auch rule ( oder pronounce geh.) on, reach a verdict ( oder finding) on; das musst du entscheiden that’s ( oder it’s) up to you, that’s for you to say; der Fall ist noch nicht entschieden JUR. the case is not settled yet, the case is continuing2. (den Ausschlag geben) decide, settle, be decisive for; damit war die Sache entschieden that settled it ( oder the matter oder the issue); einen Kampf / Wettkampf etc. für sich entscheiden win ( oder emerge the winner in) a fight / competitionII v/i1. (Urteil fällen, bestimmen) decide, rule, make the ( oder a) decision, determine JUR.; Gericht: auch rule; entscheiden über (+ Akk) decide (on) s.th., determine s.th.; in einem Fall / einer Frage entscheiden JUR. rule ( oder find) on a case / issue; zu jemandes Gunsten / Ungunsten entscheiden JUR. rule ( oder find) for ( oder in favour of) / against s.o.; es wurde gegen ihn ( oder zu seinen Ungunsten) entschieden JUR. he lost the case, they ( oder the court) found against him; über den Einsatz von Truppen entscheiden make a decision about sending troops in, decide whether to send troops inIII v/refl1. Person: decide, make up one’s mind; er konnte sich nur schwer entscheiden he found it hard to make up his mind ( oder reach a decision); sich anders entscheiden change one’s mind, have a change of heart; sich für / gegen jemanden / etw. entscheiden decide in favo(u)r of / against s.o. / s.th.; sich für einen Bewerber / eine Alternative entscheiden choose ( oder select, decide on, decide in favo(u)r of, go for umg.) an applicant / alternative; sie haben sich schließlich für den teureren Wagen entschieden in the end they decided to get ( oder they went for oder chose) the more expensive car; sich entscheiden, etw. zu tun decide ( oder choose, opt, make up one’s mind) to do s.th.; wir haben uns entschieden, nicht hinzugehen we(‘ve) decided not to go ( oder against going)2. (sich herausstellen) be decided ( oder resolved, settled), be(come) clear, prove; wann wird es sich entscheiden, ob sie wieder gesund wird? when will they etc. know if she is going to get better?* * *(beschließen) to settle; to clinch; to decide;(ein Urteil fällen) to rule;(schlichten) to arbitrate;sich entscheidento come to a decision; to decide; to make up one's mind; to conclude; to opt* * *ent|schei|den [ɛnt'ʃaidn] pret entschied, [ɛnt'ʃiːt] ptp entschieden1. vt[ɛnt'ʃiːdn] to decideentschéíden Sie, wie es gemacht werden soll! — you decide how it is to be done
das Spiel/die Wahl ist entschieden/schon entschieden — the game/election has been decided/is already decided
den Kampf/Krieg (um etw) für sich entschéíden — to secure victory in the struggle/battle (for sth)
das hat das Spiel zu unseren Gunsten entschieden — that decided the game in our favour (Brit) or favor (US)
See:→ auch entschieden2. vi(über +acc) to decide (on); (JUR AUCH) to rule (on)darüber habe ich nicht zu entschéíden — that is not for me to decide
der Richter hat für/gegen den Kläger entschieden — the judge decided or ruled for/against the plaintiff
3. vr(Mensch) to decide, to make up one's mind, to come to a decision; (Angelegenheit) to be decidedsich für etw entschéíden — to decide in favour (Brit) or favor (US) of sth, to decide on sth
sich für jdn entschéíden — to decide in favour (Brit) or favor (US) of sb
sich gegen jdn/etw entschéíden — to decide against sb/sth
jetzt wird es sich entschéíden, wer der Schnellere ist — now we'll see or settle who is the quicker
* * *1) (as fast, energetically etc as possible: She worked flat out.) flat out2) (to (cause to) make up one's mind: I have decided to retire; What decided you against going?) decide3) (to settle or make the result (of something) etc certain: The last goal decided the match.) decide4) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) judge5) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) rule* * *ent·schei·den *I. vt1. (beschließen)▪ \entscheiden, dass/ob/was/wann/wie... to decide that/whether/what/when/how...; (gerichtlich) to rule that/whether/what/when/how...2. (endgültig klären)▪ etw \entscheiden to settle sth▪ entschieden sein to be decidednoch ist nichts endgültig entschieden nothing has been finally decided yet3. (gewinnen)die Mannschaft konnte drei Spiele für sich \entscheiden the team secured victory in three gameshier entscheide ich! I make the decisions here!▪ für/gegen jdn/etw \entscheiden to decide in favour [or AM -or] /against sb/sth; (gerichtlich) to rule in favour [or AM -or] /against sb/sthIII. vr1. (eine Entscheidung treffen)ich habe mich dazu entschieden, das Angebot anzunehmen I have decided to accept the offer2. (sich herausstellen)es hat sich noch nicht entschieden, wer die Stelle bekommen wird it hasn't been decided who will get the job* * *1.1) decidesich für/gegen jemanden/etwas entscheiden — decide on or in favour of/against somebody/something
2) (entschieden werden) be decided2.morgen entscheidet es sich, ob... — I/we/you will know tomorrow whether...
unregelmäßiges intransitives Verb3.über etwas (Akk.) entscheiden — decide on or settle something
unregelmäßiges transitives Verbder Richter entschied, dass... — the judge decided or ruled that...
* * *entscheiden (irr)A. v/t1. (Streitfall etc) decide, determine; endgültig: settle, resolve; Gericht: auch rule ( oder pronounce geh) on, reach a verdict ( oder finding) on;das musst du entscheiden that’s ( oder it’s) up to you, that’s for you to say;der Fall ist noch nicht entschieden JUR the case is not settled yet, the case is continuing2. (den Ausschlag geben) decide, settle, be decisive for;einen Kampf/Wettkampf etcfür sich entscheiden win ( oder emerge the winner in) a fight/competitionB. v/i1. (Urteil fällen, bestimmen) decide, rule, make the ( oder a) decision, determine JUR; Gericht: auch rule;zu jemandes Gunsten/Ungunsten entscheiden JUR rule ( oder find) for ( oder in favour of)/against sb;über den Einsatz von Truppen entscheiden make a decision about sending troops in, decide whether to send troops inC. v/r1. Person: decide, make up one’s mind;er konnte sich nur schwer entscheiden he found it hard to make up his mind ( oder reach a decision);sich anders entscheiden change one’s mind, have a change of heart;sich für/gegen jemanden/etwas entscheiden decide in favo(u)r of/against sb/sth;sich für einen Bewerber/eine Alternative entscheiden choose ( oder select, decide on, decide in favo(u)r of, go for umg) an applicant/alternative;sie haben sich schließlich für den teureren Wagen entschieden in the end they decided to get ( oder they went for oder chose) the more expensive car;sich entscheiden, etwas zu tun decide ( oder choose, opt, make up one’s mind) to do sth;wir haben uns entschieden, nicht hinzugehen we(’ve) decided not to go ( oder against going)wann wird es sich entscheiden, ob sie wieder gesund wird? when will they etc know if she is going to get better?* * *1.1) decidesich für/gegen jemanden/etwas entscheiden — decide on or in favour of/against somebody/something
2) (entschieden werden) be decided2.morgen entscheidet es sich, ob... — I/we/you will know tomorrow whether...
unregelmäßiges intransitives Verb3.über etwas (Akk.) entscheiden — decide on or settle something
unregelmäßiges transitives Verb1) (bestimmen) decide on < dispute>der Richter entschied, dass... — the judge decided or ruled that...
2) (den Ausschlag geben für) decide <outcome, result>* * *(über) v.to decide (on) v. v.to adjudicate v.to bring to an issue expr.to clinch v.to conclude v.to decide v.to determine v.
См. также в других словарях:
Den Ausschlag geben — Der Begriff »Ausschlag« meint hier die Bewegung eines Pendels, der Magnetnadel o. Ä. vom Ausgangspunkt weg. »Den Ausschlag geben« heißt demnach, für etwas entscheidend sein, eine Entscheidung herbeiführen: Seine gute Kondition gab den Ausschlag … Universal-Lexikon
Ausschlag — • Ausschlag den Ausschlag geben sich behaupten, bestimmen, das Übergewicht behaupten/gewinnen/haben, den Ton angeben, die Entscheidung herbeiführen, dominieren, entscheidend sein, im Vordergrund stehen, tonangebend sein, überwiegen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausschlag — Den Ausschlag geben: etwas entscheiden. Das redensartliche Bild stammt von dem ›Ausschlagen‹ des Züngleins an der Waage. Die Wendung ist seit dem 15. Jahrhundert bekannt und kommt auch bei Luther mehrfach vor, z.B.: »Es ist kündig gnug, wenn man… … Das Wörterbuch der Idiome
Ausschlag — Ekzem; Hautirritation; Juckflechte * * * Aus|schlag [ au̮sʃla:k], der; [e]s, Ausschläge [ au̮sʃlɛ:gə]: 1. auf der Haut auftretende krankhafte Veränderung: sein Ausschlag ist schlimmer geworden. Syn.: ↑ Ekzem. Zus.: Hautausschlag. 2. das… … Universal-Lexikon
Ausschlag, der — Der Ausschlag, des es, plur. die schläge, ein Wort, welches nur in einigen Bedeutungen des folgenden Verbi und auch hier nur in einigen einzelnen Fällen üblich ist. I. Von dem Activo ausschlagen wird dieses Wort in den Tapeten Fabriken gebraucht … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ausschlag [1] — Ausschlag (griech. Exanthem, »Blüte«), mit Rötung verbundene Hautkrankheiten, im weitern Sinn auch alle andern Formen, selbst die durch Blasenbildung ausgezeichneten, so daß A. hier gleichbedeutend ist mit Hautkrankheit überhaupt. Als akute… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
entscheiden — (sich) entschließen; (eine) Entscheidung treffen; urteilen; (einen) Entschluss fassen; Farbe bekennen (umgangssprachlich); befinden; voten ( … Universal-Lexikon
Waage — Einem die Waage halten: ihm an Stärke (eigentlich: an Gewicht) gleich sein, es mit ihm aufnehmen können; seit dem 17. Jahrhundert häufig bezeugt, daneben früher auch: ›gleiche Waage halten‹. Die Redensart verweist auch auf ein Kinderspiel, das… … Das Wörterbuch der Idiome
Wort — 1. A guids Woat pfint a guids Oat. (Steiermark.) – Firmenich, II, 767, 73. 2. A güt Wort bringt a güte Äntver (Antwort). (Warschau. Jüd. deutsch.) Freundliches Entgegenkommen gewinnt die Herzen. 3. Allen Worten ist nicht zu glauben. – Henisch,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste deutscher Redewendungen — Die Liste deutscher Redewendungen führt vor allem Wortlaut, Bedeutung und Herkunft deutscher Redeweisen auf, deren Sinn sich dem Leser nicht sofort erschließt oder die nicht mehr in der ursprünglichen Form angewandt werden. Einige Redewendungen… … Deutsch Wikipedia
Verschiebebahnhöfe — Verschiebebahnhöfe, Rangierbahnhöfe, Umstellbahnhöfe (shunting stations, classification yards; gares de triage; stazioni di smistamento) (mit Taf. II u. III). Inhalt: I. Begriffsbestimmung. – II. Arten des Verschiebens. – III. Hauptformen der V.… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens